请输入您要查询的百科知识:

 

词条 肉丝茄汆面
释义

中文介绍

【配料】猪肉、茄子、酱油、生粉、糖、油、葱、姜、蒜、绍酒、小米辣椒、鸡蛋、香油。【制作方法】

1、猪肉切成肉丝;

2、肉丝用、盐、绍酒、鸡蛋清、水淀粉抓匀打上少许生油;

3、茄子切成丝,用少许盐抓一下,让茄子软了。

4、做开水煮面条了。

5、迅速切好葱姜蒜末、小米椒切斜段。

6、锅烧热,放少许油,放入切丝煸炒变软,

7、取出茄丝,放入碗中。

8、锅内放油炸香花椒粒,捞出。

9、锅中放入上好浆的肉丝、

10、用筷子迅速滑散,待肉丝变色、烹入料酒。

11、撒入葱花和姜末炒出香味。

12、放入煸炒过的切丝。

13、翻炒均匀加入酱油、白糖、盐调味。

14、调好的水淀粉勾芡。

15、放入小米椒段提味。

16、最后放入蒜末、淋少许香油即可。

英文解说

【Ingredients】 Pork, eggplant, soy sauce, cornstarch, sugar, oil, onion, ginger, garlic, rice wine, millet, pepper, eggs, sesame oil.

Making

1, the pork cut into pork;

2, with pork, salt, rice wine, egg, water, starch grasping uniform marked with a little oil source;

3, eggplant cut wire, with a little salt grasp and let eggplant soft.

4, so boiling noodles.

5, quickly chopped Cong Jiangsuan the end, millet pepper cut oblique segments.

6, boil hot, put a little oil, stir-fried soft place Ruqie Si,

7, remove the eggplant silk, in a bowl.

8, incense pot put fried peppercorns, fish out.

9, pot, put pork Shanghao pulp,

10, with chopsticks quickly slip loose until the pork color, cooked into the cooking wine.

11, thrown into the green onion and ginger Stir fragrance.

12, into the stir-fry the shredded.

13, stir evenly add soy sauce, sugar, salt to taste.

14, good water transfer starch starch.

15, paragraph into the millet pepper to taste.

16 and finally into the minced garlic, pour a little sesame oil.

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/15 9:42:47