词条 | 纳博科夫传:俄罗斯时期 |
释义 | 图书信息书 名:纳博科夫传:俄罗斯时期 作 者:(新西兰)博伊德 著,刘佳林 译 出 版 社:广西师范大学出版社 出版时间:2009-8-1 版 次:1 页 数:全2册 字 数:600000 印刷时间:2009-8-1 开 本:大32开 纸 张:胶版纸 印 次:1 I S B N:9787563383368 包 装:平装 20620641 内容简介本书从纳博科夫的家族历史与完美童年写起,到纳博科夫一家踏上美利坚国土前一刻结束,在时间段上与纳氏唯一一部自传回忆录《说吧,记忆》刚好重合。在这部享誉世界的纳博科夫评传中,纳氏虚实相间欲与还休的记忆不曾说出的,博伊德替他说了下去;纳博科夫的读者们不曾读懂的,博伊德替他们读了出来。纳博科夫毕生创作中所有精心埋藏的典雅谜题,向读者发出的狡黠挑战,都被博伊德一一破解--也许,他正是纳博科夫所召唤的那个最优秀的读者。 作为纳博科夫最权威的研究者和传记作者,博伊德以一个学者的深邃,一个理想读者的洞察力,一个讲故事好手的天资,勾勒纳博科夫生平跌宕,专注于刻写其“生命纹理”,更在对其作品的详尽解读与“解密”上做足功夫,是一部纳博科夫爱好者与研究者们无法绕行的“纳氏宝典”。 作者简介布赖恩·博伊德(Brian Boyd),新西兰奥克兰大学英语系杰出教授,国际知名学者,纳博科夫研究权威,成果荣获多种奖励,并被译成12种文字。他最富盛名的学术成果包括两卷本传记《纳博科夫传:俄罗斯时期》、《传纳博科夫:美国时期》,关于《微暗的火》、《阿达》的研究著作以及他负责的网站“阿达在线”。此外,他还编有《美国图书馆中的纳博科夫》(三卷本,1996),合编《纳博科夫的蝴蝶》(与罗伯特·迈克尔·派尔合作)、《诗歌与译文》(与斯坦尼斯拉夫·什瓦布林合作,哈考特,2008),并帮助意大利阿德尔斐七星诗社出版社和西班牙银河出版社编辑纳博科夫全集。他的近期著作包括《论故事的起源:进化、认识与小说》(贝尔克纳普\\/哈佛,2009)以及《文学的进化论研究:艺术与科学读本》(哥伦比亚,2009)。目前正研究撰写科学哲学家卡尔·波普尔的传记。 目录插图说明 日期说明 中文版序 引言 第一部分 俄罗斯 第一章 自由血统:过去的花样 第二章 醒来的世界(圣彼得堡,1899—1904) 第三章 第一次革命与第一届杜马(圣彼得堡,1904—1906) 第四章 蝴蝶(圣彼得堡,1906—1910) 第五章 学校(圣彼得堡,1911—1914) 第六章 恋人与诗人(彼得格勒,1914—1917) 第七章 流亡滋味(克里米亚,1917—1919) 第二部分 欧洲 第八章 成为西林(剑桥,1919—1922) 第九章 重组(柏林,1922—1923) |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。