词条 | 游思集 |
释义 | 《游 思 集 》是享有世界声誉的印度诗人、小说家泰戈尔的散文诗集。《游思集》里面得所有诗文都是作者兴致而作,没有什么联系,所以大部分没有标题 v1:你无影无踪地向前奔涌,永恒的游思,哪里有你无形的冲击,哪里死水般的空间便会荡起粼粼的波光。 是不是你的心儿神往着那在不可估量的寂寞里向你呼唤的爱人? 你缠结的发辫散落,飘扬成暴风雨般的纷乱;你前行的路上火珠滚滚,犹如碎裂的项链落下串串火星,这是不是就因为你心情急迫,步履匆促? 你疾行的步履把世界的尘土吻得甜美芬芳,把腐朽之物扫荡殆尽;你舞蹈的四肢是暴风雨的中心,把死亡的圣霖哗哗地摇落到生命之上,使生命万象更新。 假如你在突如其来的厌倦中停歇片刻,世界将隆隆地滚成一团,滚成一个障碍,阻止自己的前进;那么,即便最细微的尘埃,也会由于难以忍受的沉闷而划破无涯的天际。 光明的镯子戴在你那看不见的脚上,那摇响的节奏使我的思想充满活力。 它们回响在我心脏的搏动中,我全身的血液里激荡起古老海洋的颂歌。 我听见雷鸣般的浪潮奔涌着,把我的生命从这个世界冲到另一个世界,从这种形式变成另一种形式;我听见它们在悲叹和欢歌中,抛撒起无数飞溅的礼物,把我的躯体四处漂散。 浪涛高卷,疾风怒号,这一叶扁舟如愿地在风浪里舞蹈,我的心儿! 请把聚敛的财宝委弃在海岸上,扬起风帆,越过这深不可测的黑暗,朝着无限的光明驶去吧。 V2:你抑郁的卷向前去,永恒的游思,在你无形的冲击下,四围死水般的空间激 起了粼粼的光波。 是不是你拟已经迷失给那在无边的寂莫里向你呼唤的爱人? 不是不就因为你这样倥偬近促,你的纠结的发辫才散作暴风雨般的纷乱,那宛如从碎裂的项链上掉落下来的火珠,才沿着你的道路滚走? 你的飞速的步履,把这世界的尘土吻成甜美,扫开了一切朽腐之物;暴风雨密集的你舞蹈的四肢里,摇落了那洒泼在生命之上的死亡的圣霖,使生命更新生长。 若是你在那突然袭来的厌倦中,作片刻的停留,也话这世界就会隆隆的滚成一团,成为一种障碍,阻挠自己的前进,甚至那最细小的尘埃,也会因无法忍受的的压抑而划破无垠的天空。 光明的脚镯围着你的双足摇动,这不可窥见的双足,以它们的节奏唤醒了我的思想。 它们在我的心的律动里回响,也在我的血液里激起了古代海洋的赞颂。 我听见轰雷般的洪水冲击着我的生命,从这个世界冲向另一个世界,卷成一个形体又一个形体,在滔滔不绝的赐与的浪花中,在悲叹和欢歌声中,把我的身体驱散开去。 浪潮高卷,劲风怒号,这一叶小舟迎风舞蹈,象你的愿望一样,我的心! 把积储的东西委弃的岸上吧,在这深不可测的黑暗之上,向着无限的光明扬帆前进。 V3:永恒的游思遐想,你玄妙地遄飞疾卷,在你无形的激荡下,四周静止的空间涌起了光芒的涡卷着的泡沫。 情人越过无边无际的寂寞向你呼唤,难道你的心竟听而不闻? 你纠结的发辫散成风暴般的混乱,而火珠仿佛从断裂的项链上掉落下来,沿着你的道路乱滚,难道唯一的理由就是你那痛苦的、迫不及待的匆忙吗? 你飞速的步子,扫开了一切废物,吻得这个世界的尘土甜甜蜜蜜的;环绕你跳舞着的手足的风暴,把神圣的死亡的阵雨,洒落在生命上,使生命鲜妍地成长。 如果你在突如其来的疲倦之中暂停片刻,这世界就会隆隆地滚成一堆,形成一种障碍,阻挠自己的进展,甚至最小的一粒尘土,也会挟着不堪承受的压力,洞穿无垠的天空。 光明的脚镯绕着你不可见的双足摇动,它们的韵律活跃了我的思想。 它们回响在我的心的搏动里,而我的血液里也涌起了泰古海洋的颂歌。 我听见雷鸣般的洪水,把我的生命从这个世界翻腾到那个世界,从这个形体翻腾成那个形体,把我的存在分散地撒在无穷的礼物的浪花里,撒在哀愁里和歌曲里。 风急浪高,这一叶小舟随之起舞,我的心啊,它就像你的愿望一样。 把积存的东西留在岸上,扬帆越过这深不可测的黑暗,航向光明吧。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。