词条 | 格巴维察 |
释义 | 《格巴维察》(Grbavica)是波斯尼亚女导演娅斯米拉·赞妮奇(Jasmila Zbanic)2006年完成的个人首部长片。电影由奥地利、波黑、德国和克罗地亚合拍,聚焦内战结束后疮痍满地的巴尔干半岛,探讨热门话题“战争后遗症”。Mirjana Karnovic和Luna Mijovic在片中扮演了一对母女。影片一举在第56届柏林电影节斩获金熊大奖,。 基本信息中文片名 格巴维察 / 旅行之歌 外文片名 Grbavica Esmas Geheimnis - Grbavica Esma's Secret - Grbavica Revelación de Sara, La .....Colombia / Mexico Em Segredo .....Brazil Esmas Secret - Grbavica .....UK Grbavica - Esmanin sirri .....Turkey (Turkish title) Grbavica - Il segreto di Esma .....Italy Grbavica - läker tiden alla sår? .....Sweden Sarajevo - Håbets sang .....Denmark Sarajevo, mon amour .....France Serajevo sagapo .....Greece 年代 2006年 国家/地区 德国/奥地利/波黑/克罗地亚 对白 塞尔维亚-克罗地亚语 类型 剧情 片长 Germany:90 min / UK:95 min 色彩 彩色 混音 杜比数码环绕声 级别 Netherlands:12 UK:15 Brazil:14 Sweden:11 Switzerland:12 Argentina:13 South Korea:15 拍摄日期 2005年2月 - 洗印格式 35 mm 演职员表导演 Director 亚斯米拉·兹巴尼克 Jasmila Zbanic 编剧 Writer 亚斯米拉·兹巴尼克 Jasmila Zbanic 演员 Actor 蜜儿珍娜·卡瑞诺维克 Mirjana Karanovic .....Esma 露娜·米乔维克 Luna Mijovic .....Sara 莱昂·鲁塞夫 Leon Lucev .....Pelda Jasna Zalica .....Plema Jasna Beri .....Sabina (as Jasna Ornela Berry) Emir Hadzihafisbegovic .....Puska Bogdan Diklic .....Saran Dejan Acimovic .....Cenga Semka Sokolovic-Bertok .....Pelda's Mother Ermin Bravo .....Profesor Muha Nada Djurevska .....Aunt Safija Kenan Catic .....Samir Maike Höhne .....Jabolka Emina Muftic .....Vasvija (as Minka Muftic) Dunja Pasic .....Mila Sedina Muhibic .....Maja Sabina Turulja .....Zehra Vanesa Glodo .....Dzemila Sanja Buric .....Mirha Hasija Boric .....Fadila 制作人 Produced by 芭芭拉·阿尔伯特 Barbara Albert .....producer Damir Ibrahimovich .....producer Boris Michalski .....co-producer Damir Richtaric .....co-producer Bruno Wagner .....producer Jörg Schneider .....commissioning editor: ZDF 原创音乐 Original Music Enes Zlatar 摄影 Cinematography Christine A. Maier 剪辑 Film Editing Niki Mossböck 选角导演 Casting Orijana Kuncic 艺术指导 Production Designer Kemal Hrustanovic 服装设计 Costume Design by Lejla Hodzic 上映日期德国Germany 2006年2月12日 ..... (Berlin International Film Festival) 奥地利Austria 2006年3月3日 ..... (Vienna) 塞尔维亚共和国Serbia 2006年3月6日 ..... (Belgrade) (premiere) 俄罗斯Russia 2006年6月23日 ..... (Moscow Film Festival) 法国France 2006年7月6日 ..... (La Rochelle Film Festival) 德国Germany 2006年7月6日 捷克Czech Republic 2006年7月7日 ..... (Karlovy Vary Film Festival) 法国France 2006年8月20日 ..... (Gindou Film Festival) 巴西Brazil 2006年8月25日 ..... (Indie - World Film Festival) 芬兰Finland 2006年8月27日 ..... (Espoo Film Festival) 荷兰Netherlands 2006年9月7日 加拿大Canada 2006年9月13日 ..... (Toronto Film Festival) 法国France 2006年9月20日 意大利Italy 2006年10月6日 瑞典Sweden 2006年10月13日 墨西哥Mexico 2006年10月15日 ..... (Morelia Film Festival) 葡萄牙Portugal 2006年10月26日 以色列Israel 2006年11月9日 西班牙Spain 2006年11月24日 爱沙尼亚Estonia 2006年12月3日 ..... (Tallinn Black Nights Film Festival) 比利时Belgium 2006年12月6日 英国UK 2006年12月15日 希腊Greece 2006年12月28日 ..... (limited) 波兰Poland 2007年1月19日 美国USA 2007年2月14日 ..... (Portland International Film Festival) 美国USA 2007年2月16日 ..... (New York City, New York) 阿根廷Argentina 2007年3月14日 ..... (Mar del Plata Film Festival) 立陶宛Lithuania 2007年3月24日 ..... (Cinema Spring International Film Festival) 香港Hong Kong 2007年4月2日 ..... (Hong Kong International Film Festival) 土耳其Turkey 2007年4月6日 美国USA 2007年4月14日 ..... (Wisconsin Film Festival) 保加利亚Bulgaria 2007年4月20日 匈牙利Hungary 2007年5月17日 墨西哥Mexico 2007年5月25日 波兰Poland 2007年7月22日 ..... (ERA New Horizons Film Festival) 波兰Poland 2007年9月17日 ..... (DVD premiere) 日本Japan 2007年12月1日 韩国South Korea 2008年1月3日 制作发行制作公司 Coop 99 [奥地利] Deblokada Jadran Film [克罗地亚] Noirfilm ZDF/Arte 发行公司 Cinemien [荷兰] ..... (2006) (Netherlands) (theatrical) Dogwoof Pictures [英国] ..... (2006) (UK) (all media) ID Distribution [法国] ..... (2006) (France) (theatrical) Irfan Film ..... (2007) (Turkey) (all media) Match Factory, The ..... (2005) (worldwide) (all media) (sales agent) Strand Releasing [美国] ..... (2007) (USA) (all media)/(2007) (USA) (theatrical) (subtitled) Ventura Film [德国] ..... (2006) (Germany) (theatrical) trigon-film [瑞士] ..... (2006) (Switzerland) (all media)/(2006) (Switzerland) (theatrical) Albatros Film [日本] ..... (2007) (Japan) (theatrical) Homescreen ..... (2007) (Netherlands) (DVD) 剧情简介格巴维察在萨拉热窝城郊,1990年代围困萨城的南斯拉夫-塞尔维亚军队在此建立战俘营。除了男人,还有大量手无缚鸡之力的女人被关押在这里,屠杀与强奸交替染红了记忆。 战后,一个单亲家庭生活在这里,母女两人,母亲Esma无法靠微薄的政府补助支撑家庭生活。过去暴力事件的影响还在像冤魂一样纠缠着Esma,每周她都要参加当地妇女中心的集体治疗。她告诉女儿,她的父亲在战争中牺牲了。 12岁的女儿Sara有些叛逆有些男孩子气,她对父亲的经历知之甚少。未来的学费问题让“父亲”第一次作为一个真实的存在进入Sara的生活中,她必须出具一份 证明,证明自己的父亲是一位“烈士”,否则,她必须支付昂贵的全额学杂费。母亲告诉Sara出具证明是困难的,因为父亲的遗体一直没被找到。同学开始嘲笑Sara并不在烈士子女名单上,本就困惑的Sara变得更加易怒,她知道是母亲背地里支付了自己的学费。一场母女大战爆发了,Sara逼问母亲全部的真相,在女儿咄咄逼人的吵闹下,Esma再也无法克制下去,她残酷地向女儿和盘托出了真相,Sara是自己作为塞尔维亚人的穆斯林“战俘”被强奸后生下的,她的父亲并不是英雄。Esma在对女儿说出真相后反而有种轻松,她第一次真正面对自己这一至今流血的创口。尽管,女儿Sara受到了伤害,可是,母女之间那扇封闭、躲闪的心灵之窗被打开了,一种敞开心扉的新关系在母亲和女儿间建立起来。 幕后制作影片获得第五十六届柏林电影节金熊奖。年仅31岁的波斯尼亚女导演Jasmila Zbanic在获奖时发言,希望大家不要忘记这段惨痛的历史,她说“我想藉此机会提醒大家,十三年前,在波斯尼亚发生的战争中,杀害了十万名人民,囚禁强奸二万名女性,而战犯仍然逍遥法外,我希望借部电影帮助大家改变对波斯尼亚的看法。” 导演访谈兹巴尼奇访谈录:波黑战争中的爱和真相 第56届柏林国际电影节,31岁的波斯尼亚女导演亚斯米拉·兹巴尼奇的处女作长片《格巴维察》夺得金熊奖。电影描写了波黑战争结束13年后的今天,萨拉热窝人的生活如何依旧深受战争的影响 “我着迷于平凡的生活,和战争比较起来,平日里的生活看上去太过平淡、枯燥无味,但当划开普通生活的表面时,所有的人类感情——过去的、现在的以及将来的——都会顷刻爆发。”——亚斯米拉·兹巴尼奇 问:格巴维察,外国人念起来很拗口,它到底代表的是什么呢? 答:格巴维察是一个地名,就在我住的地方附近。战争的时候,那里是军营,那里的老百姓也因此饱受灾难。就是今天,当你走在格巴维察的街上时,你还能看到前南斯拉夫时期那种典型的建筑、当地的居民、商店、孩子和狗……但是,与此同时,会有一种看不见、说不出的东西,让你感觉自己其实置身于一个人类曾经遭受巨大痛苦的地方。 格巴维察其实是战争中受害的人们的微缩世界。从语源学的角度上来看,格巴维察的意思是“大肚婆”的意思,尽管这个词念起来拗口,但正是这些看起来不太吸引人的字母,是影片主人公伊思玛世界的最真实写照。 问:是什么启发你构思了这个故事呢? 答:当战争刚开始的时候,我很开心,因为那样就不用上数学课了。作为一个十几岁的年轻人,我最感兴趣的就是性,谈论得最多的也是性,把性看成是爱的最高境界。但是在1992年的时候,一切都改变了,我意识到自己生活在战争中,而在战争中,性被用来作为侮辱女性的工具,给人类族群带来了毁灭性的打击。在战争中,我就在距离前线100米的地方生活,整天担惊受怕。自那以后,强奸以及强奸带来的结果就一直萦绕着我。我阅读并跟踪所有与它相关的东西。我也不明白我为什么要这样做,也不知道要用它来做什么。 问:你既是导演也是编剧,你认为刻画人物时最重要的是什么呢? 答:曾经,有一位与我非常亲密的人去世了,我早上醒来,刷着牙,问自己这个世界是否依然存在,自己是否依然存在,是否所有的事物都和前一天一样在同样的地方,就好像什么都没有发生过一样。因为我自己的痛苦,树上就不会有叶子掉落下来吗?推己及人,我也是这样来描述伊思玛的,她自己的悲剧并没有让这个世界停止转动。 她的生活继续着,她要为自己的孩子做三明治!她笑、她开玩笑、她熨衣服、她也搭乘公共交通工具。我在写以及随后执导这部影片的时候,也是从同样的视角出发的。我感觉这部电影的摄影风格,就应该波澜不惊,将我们带到日常生活的世界中,而就在平静的下面,是将要迸发的火山。 问:所有演员,即便是最次要的角色,你也让他们的生活生动鲜活。 答:《格巴维察》首先是一部演员的电影。我明白只有找对演员才能让影片活起来,特别是母亲和女儿这两个角色。这也是为什么我们花费了很长时间在选角上面。比如我们到学校,让2000多个孩子试镜,挑出200个孩子,一一跟他们对话交谈,然后再选出20个孩子,一起工作7天——不仅仅看孩子们是否有表演天赋,也要看他们是否有潜力,能全神贯注,有较高的理解力。 其他的一些演员,在经过很长很仔细的选角之后,我们又进行了很多次排演,有些排演是在实景进行的,通过这样的方式,我们让演员们熟悉我们想要创造的那个世界。让我非常开心的,除了专业的演出之外,还有他们都爱他们饰演的角色,爱这个剧本,整个剧组人员关系非常融洽。每个人都尽力表现得最好。 问:在你的影片中,音乐和歌曲很重要,几首不同的歌曲出现在影片几处非常重要的地方:开始是一首崇神歌曲,结尾是一首70年代流行歌曲,中间,则是一些民歌…… 答:伊思玛的内心世界无法诉诸于言语,通过音乐可以表现她深层次的情感,音乐有种戏剧性般的力量。崇神歌曲,献给上帝的歌曲,表达了她的情感,驱动她说出自己的感受。和敏感的崇神歌曲形成对比的,是积极热情的巴尔干民歌。 在其他一些场景中,音乐是伊思玛和萨拉的情感对比,或者是他们生活环境的一部分。影片结束的时候,是一首流行歌曲《萨拉热窝,我的爱》,一般来说,这首歌都是学校旅行时唱的歌曲。这首歌曲很欢快,和萨拉的感情形成对比。当萨拉和其他同学一起唱这首歌的时候,它让萨拉感到可以和她的同学们融为一体。尽管我想让影片的结尾保持矛盾的感觉,但这首歌曲的歌词暗示了萨拉情感的回归。 问:尽管这对母女的故事让人感觉非常悲伤,但同时它也是一部积极的电影。 影片中暗含着原谅萨拉父亲的可能性吗? 答:我认为,首先战犯们应该悔过,然后才会有受害人的宽恕。波斯尼亚和黑塞哥维那的问题就是,很多人并没有为已经发生的事情感到悔悟。战争中,有10万人被杀,100万人流放,但却没有人对此表示悔悟。而对于这样的行为,竟然没有报复活动出现,这真是对这个社会的一个巨大贡献。我认为伊思玛不会考虑到宽恕,也不会想到报复。萨拉是受害者,但也是罪行的提醒者。这两种感情都潜藏在内心。 《格巴维察》首先是一个爱的故事。但那不是一种纯粹的爱,这种爱中夹杂着恨、憎恶、伤害和绝望。它同时也是一个受害者的故事,尽管这些受害者没有犯下什么罪行,但是对于他们的后代来说,他们也并非完全无辜。《格巴维察》,也是一个关于真相的故事,波斯尼亚和黑塞哥维那社会应该学习,并由此成熟起来。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。