词条 | 百龄笺 |
释义 | 图书信息书名:百龄笺 作者:平路著 其他作者:ISBN号:957-522-190-7 价格:TWD180.00 发行地:台北 出版社:联合文学出版社有限公司 出版时间:1998 页数:197页 开本:21cm 内容简介书第一部分聚焦于后设小说里性别与书写的关系。作者平路选择男性 (或具男性气质)作为书写者,笔下的女主角 (除了〈手稿〉外) 皆无名字,具有寓言的刻意简约。平路玩味着男作者系上帝的地位,不断加以颠转、反讽,然而这些男性书写者的心态各异,对女主角的投射与欲望方式亦不同,使得性别、爱欲与权力的纠葛更形复杂。女人的故事究竟可不可以被男作者说?在说的同时男作者与现实的关系是什么?扮演上帝的男作者是否宰制了女主角?第二部分则带入记忆主题,进一步探究性别、书写、记忆的纠缠。性别如何影响了书写位置以及记忆的方式?由于同一性别也有各种差异,此影响值得细腻剖析。此外,书写究竟是弥合了记忆的伤痛,得到救赎?抑或使真相在记忆中更为模糊紊乱? 书中〈百龄笺〉试图将样板的、神格的人物去偶像化,不但寻找正史的缝隙,质疑、改写正史,且重新审视旧有的意识形态;但批判的精神比较在于小说的取角,而非形式上的后设。以嘲讽夹同情的语调,描写宋美龄藉书写战胜时间,赢得了她与蒋介石以及与蒋介石的众多女人之间的角力,最终却发现她仍依附丈夫,且未必战胜时间。小说以她百岁生日前几日仍忙于写信开始,她自豪地扮演先知角色警告世人。她写信系为了留下她对有关她个人及蒋介石历史的版本。这包括他们政治联姻之内涵,与他们参与的中国/台湾历史之评价。但纵使她自诩能写,属于她的那段历史及价值观业已成为过去,对年轻人而言,她仅是和日本金银婆婆一样的人瑞。──刘亮雅(台大中文系教授) 夫人摊开信纸,介石夫君,生前没有这样称呼过他,此刻听起来格外婉转(什么时候起?我会跟死人写信了)像我这样的老人,这次的热闹过完了,下一次受重视的时候是死亡的来临应付老年的方法,就是把自己关在寂静里面)但是好不好笑,时光好像又走回头了,人家告诉她,林肯中心还有盛大的生日庆祝会(这件事弄到后来,要怎么结束呢?介石夫君你还记得么?那天萤光幕是「长生殿」,女伶水袖舞得像招魂的鬼魅,悠长清亮的唱腔道:百年离别在须臾一代红颜为君尽(不,恰恰是相反了,老夫人危颤颤笑着,脸上艳如桃花:哪有什么离别?──她的百岁诞辰,正是欢庆与相聚的时日!) 作者简介平路,本名路平。台湾大学心理系毕业,美国爱荷华大学数理统计硕士。在美国工作多年后回国担任报社主笔,从事专栏写作,关心面向及于社会、文化、性别、人权等议题,并在台湾大学新闻研究所与台北艺术大学艺术管理研究所任教。2003年初,就职香港光华文化新闻中心主任。 重要着作有长篇小说《行道天涯》、《何日君再来》、《椿哥》,短篇小说集《凝脂温泉》、《百龄笺》、《玉米田之死》、《禁书启示录》、《五印封缄》、《红尘五注》等,散文集《我凝视》、《巫婆的七味汤》、《读心之书》,与评论集《女人权利》、《爱情女人》、《非沙文主义》、《浪漫不浪漫》等。 《行道天涯》已译为日、英、法文出版,英文版书为名Love & Revolution--A Novel About Song Qingling and Sun Yat-Sen,由Columbia University Press于2006年出版。《何日君再来》已有日文译本。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。