中国人的国骂。通常骂别人为私生子,不管其是不是私生子,均以侮辱的口气咒骂。是一种不文明的表现。
(用错了的同音字,其实应该是“厮”,而不是“私”)
厮儿 sī ér
厮儿(廝儿)
1.轻蔑的称呼,犹言小子。 宋 吕居仁 《轩渠录》:“ 大琮 迟疑不能下笔,婶笑云:‘原来这廝儿也不识字,’闻者哂之。”《警世通言·金明池吴清逢爱爱》:“不知何处来三个轻薄廝儿,和他喫酒。”
2.小男孩。 元 王实甫 《西厢记》第一本楔子:“又有个小妮子,是自幼伏侍孩儿的,唤做 红娘 。一个小廝儿,唤做 欢郎 。” 王季思 校注:“ 元 人称男孩曰廝儿。” 元 关汉卿 《鲁斋郎》楔子:“一双儿女:廝儿叫做 喜童 ,女儿叫做 娇儿 。” 元 马致远 《岳阳楼》第三折:“做廝儿,做女儿,水煎火燎。”
通常用作骂人,骂别人为私生子,不管其是不是私生子,均以侮辱的口气咒骂。
例:~,你等着!
在很少的情况下称呼十分亲昵的人。例:我家那~,昨天踢球把人家玻璃给砸了。