词条 | 威廉·基德 |
释义 | 威廉·基德是格林诺克郡一位牧师的儿子,在大同盟战争期间,基德奉命捕获了一艘敌方私掠船,之后他也获得当地总督的许可证,在加勒比海地区进行武装私掠活动。 中文名:威廉?基德 外文名:William Kidd 国籍:苏格兰 船长基德威廉·基德(William Kidd,1645年-1701年5月23日),俗称“船长基德”,苏格兰船长,因海盗罪被处决,但其至死仍坚决否认。 国籍:苏格兰 活动场所:加勒比海,印度洋,红海 活跃期:1689?-1701 简介威廉·基德大约出生于1645年,是格林诺克郡一位牧师的儿子。传说中基德出生于北爱尔兰贝尔法斯特,但其自称出生于苏格兰格林诺克,有现代研究指其出生于邓迪。在他5岁时,其父亲过 世,之后全家移民纽约殖民地。并在那里结婚成家。他亲自担任船长,在加勒比海从事海上贸易,赚了一大笔钱。在1690年前后的英法战争期间,他成功地维持了美国与英国之间的贸易航道。 在大同盟战争期间,基德奉命捕获了一艘敌方私掠船,之后他也获得当地总督的许可证,在加勒比海地区进行武装私掠活动。 1695年12月11日,基德接受纽约、马萨诸塞和新罕布什尔总督,首任贝洛蒙特伯爵的请求,对印度洋中的海盗和法国船只开展攻击,为此,英国国王威廉三世向基德发放了私掠许可证,并规定其虏获的10%归英国王室所有。次年9月,基德绕过好望角,进入印度洋活动。但是不幸的是,基德在印度洋中很长时间内都没有找到海盗。据爱德华·巴罗,一位英国东印度公司的船长声称,困窘之下的基德袭击了一艘由东印度公司保护的莫卧儿帝国使者船。 很快,基德被宣布为海盗。1698年,基德打着法国旗号袭击了一艘船籍为亚美尼亚的商船——奎达商人号,该船持有法国东印度公司的通行证,载有大量丝绸、黄金等贵重商品。当发现商船的船长是一位英国人后,基德劝说其船员将该船放行,但是其船员拒绝了,认为根据私掠许可证,他们完全可以合法劫掠任何在法国保护下的商船。基德最终向船员让步。当奎达商人号被劫的消息传到伦敦后,基德的海盗罪名被坐实,英国政府开出高额悬赏追捕基德。1698年4月1日,基德在马达加斯加遇到了海盗罗伯特·库利福德,其大部分船员都叛离他投靠库利福德,仅有13人留了下来,与其踏上回乡之路。 基德回到加勒比海之后,得知自己已经被列入海盗名单,于是他弃船前往纽约,希望能为自己辩解,据传在到达纽约之前,基德将其财宝埋藏在长岛西端的加迪纳斯岛上。贝洛蒙特伯爵得知基德返回的消息时正在波士顿,他担心自己受到基德的牵连,于是在1699年7月6日将其诱骗到波士顿加以逮捕,立即下狱。在狱中基德受到了残酷的折磨,据称精神失常。 基德的宝藏故事在临死前,他交给妻子1张字条,上面写着4组数字:44-10-66-18。 最终,基德未能说服英国政府相信他的清白,于1701年在伦敦被处以绞刑。1701年5月23日,基德伦敦码头行绞刑。第一次上绞架,绳子断了。但执行者们不在乎,在第二次终于绞死了他。威廉·基德的尸身被涂上柏油,绕上铁链,装在一只笼子里,悬挂于泰晤士河河畔有两年之久,以震慑其他的海盗,但他至死不承认自己是海盗。 1932年到1933年,有个叫帕尔默的英国人在基德用过的三个箱子里发现了三张藏宝图,上面画着同样的一个小岛和相应的经纬度。但帕尔默突然神秘死亡。藏宝图落在女管家手中。1937年,一个名叫魏金斯的人声称见到了第4张藏宝图。 1951年,探险家布劳恩雷得到藏宝图,组织寻宝,但遇上了飓风被迫空手而归。就这样,基德的宝藏故事,连同传说中7人要因此而死的诅咒一直流传至今。而宝藏依然未见踪影。 基德在辞世前的话当我在海上驰骋时,大家都唤我做船长基德; 当我在海上驰骋时,坏事做尽,并违背上帝的法则; 当我在海上驰骋时,四处游荡,找寻猎物,烧杀掳勒; 当我在海上驰骋时,离岸不远处我杀了威廉·摩尔,看着他的血流成河。 别了,行酒作乐的老少水手,我得走了,来寻觅我的藏宝吧! 别了,鲁侬镇美丽的姑娘,我得走了,没人愿宽恕我。 别了,我得走了,去遭受无穷无尽的苦难,去被埋葬…… 原文My name was Captain Kidd, when I sail'd, when I sail'd, And so wickedly I did, God's laws I did forbid, When I sail'd, when I sail'd. I roam'd from sound to sound, And many a ship I found, And then I sunk or burn'd, When I sail'd. I murder'd William Moore, And laid him in his gore, Not many leagues from shore, When I sail'd. Farewell to young and old, All jolly seamen bold, You're welcome to my gold, For I must die, I must die. Farewell to Lunnon town, The pretty girls all round, No pardon can be found, and I must die, I must die, Farewell, for I must die. Then to eternity, in hideous misery, I must lie, I must lie. |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。