词条 | 儒勒·列那尔 |
释义 | 儒勒·列那尔(Jules Renard,1864—1910)出生于法国西部的一个村庄,很早就离开父母到巴黎求学,后就读于巴黎高等师范学校。毕业不久便发表了小说《食客》(1892),自传体故事集《胡萝卜须》(1894)。优秀散文集《自然纪事》(1896)汇集了一些描写动物的精炼短文,获得极大的成功并由莫里斯·拉威尔(Maurice Ravel)谱成歌曲。1896年以后,他致力于戏剧创作,作品有《破裂的乐趣》、《家常面包》、《凡尔奈先生》等。他的遗著书信集《日记》记述了他的交往、见闻、杂感、读书心得、写作草稿及一些风景素描、家庭琐事等,反映了当时文艺界和政治界的现实。儒勒·列那尔被称为法国文学史上别具一格的作家。他1907年被选入龚古尔学院。他的作品为数不多,却以文笔犀利、语言生动幽默的特点而为人喜爱。他观察入微,行文紧凑凝练,用词准确有力,反对粉饰和夸张,讨厌冗长拖沓的长句。《胡萝卜须》被他改编为剧本,于1900年上演于安托万剧场,后又被拍成电影,成为妇孺皆知的一部杰作。 胡萝卜须儒勒.列那尔的童年十分特殊,他是从小被父母的拳脚打大的,父亲粗暴,母亲苛刻,调皮捣蛋的他,频频地耳光招呼,就成了生活习惯. 多年以后,他将童年的故事,用十分凝练的语言,记述下来,这就是著名的小说<胡萝卜须>,他将这部小说给了他最宠爱的儿子方泰克和女儿芭伊. 胡萝卜须是她妈妈给他起的外号,因为他的头发是赭红色的,皮肤上也有不少雀斑.他有哥哥有姐姐,都得到父母的偏爱,惟独他,尽管家里最艰巨的任务都交给他完成,却仍然没人欣赏他,半夜,鸡窝的门忘关了,哥哥姐姐都声称害怕,又都一致胡萝卜须最勇敢,被捧迷糊的他,只好冒充好汉,硬着头皮去了,回来不但没有得到父母的表扬,母亲反而用平静的口吻地说:从此以后你要每天都去关鸡窝的门. 爸爸打猎回来,把猎物一丢,就没事了,哥哥负责给猎物登记造册,姐姐负责给猎物拔毛,而倒霉的胡萝卜须则要负责把没死的猎物再给弄死,当他壮着胆子下手,把猎物送上了西天,一家人又都骂他是刽子手,骂他残忍. 他和哥哥肩并肩耪地,不慎,他的额头着了一镐,一家人赶紧将他哥哥抬进屋,因为他哥哥一看见他流血了,吓昏了,一家人围着哥哥转,而流血的他却没人理睬,他妈妈还说他:你就不能当心点吗? 整部小说就是用这些一个个的外省生活片段组合而成,仿佛一串串的珍珠,串成一串项链.每个章节都是一篇凝练的特写,有的甚至就是一两句对话,但饶有趣味,且不乏枯涩的幽默. <胡萝卜须>不仅仅是一部小说,简直就是一部少年心灵史,作者娴熟地运用白描手法,不事铺张,通过孩子的视角将田园生活的诗意外衣撕个粉碎.他的风格就像他自己说的,是"一种现代意味的拉勃吕耶风格",拉勃吕耶恰恰就是法国文笔最简洁最朴素的散文家. 自然记事节选一个树木的家庭 我是在穿过了一片被阳光照耀的平原之后遇见他们的。 它们不喜欢声音,没有住到路边。它们居住在未开垦的田野上,靠着一泓只有鸟儿才知道的清泉。 从远处望去,树林似乎是不能进入的,但当我靠近,树干和树干就渐渐松开,它们谨慎地欢迎我。我可以休息,乘凉,但我猜测,它们正在监视我,并不放心。 它们生活在家庭里,年纪最大的住在中间,而那些小家伙,还有些刚刚长出第一批叶子,差不多遍地都是,从不分离。 它们的死亡是缓慢的,它们让死去的树也站立着,直至朽落而变成尘埃。 它们用长长的枝条互相抚摸,像盲人凭此确信它们全都在这里。如果风气喘呼呼的要将它们连根拔起,它们的手臂就愤怒挥动,但是,在它们之间,却没有任何争吵,它们只是和睦低语。 我感到这才是我真正的家,我很快就会忘掉另一个家的。这些树木会逐渐接纳我的,而为了配受这个光荣,我学习应该懂得的事情。 我已经懂得监视流云。 我也懂得待在原地一动不动。 而且,我几乎学会了沉默…… 云雀 我从未见过云雀,即使黎明即起也是徒劳。云雀不是地上的鸟儿。 今天早晨以来,我就踩着泥块和枯草寻找。 一群群灰色的麻雀或艳丽的金翅鸟,在荆棘篱笆上飘荡。 八哥穿着省长制服检阅树木。 一只鹌鹑贴着苜蓿地飞翔,划出一条笔直的墨线。 牧人比女人还灵巧地打着毛线,在他后面,样子相似的绵羊一个接着一个。 一切都浸润着鲜艳的光泽,即使是不吉祥的乌鸦也令人微笑。 但是,请像我一样倾听。 你们听到了吗,上面,在某一个地方,水晶碎块在一只金杯里冲?? 谁能告诉我云雀在哪儿歌唱? 如果我抬头望天,阳光会烧炙我的眼睛。 我只得放弃见她的念头。 云雀生活在天上,天鸟中唯有她的歌声能一直传到我们这里 蟋蟀 是时候啦!黑昆虫游荡够了,停止散步,回去细心修补他乱七八糟的领地。 首先,他耙平狭小的沙子通道。 他锯下细屑,洒到住地入口处。 他挫倒那株专给他添麻烦的大草根。 他休息了。 然后,他给他的微型手表上发条。 他完事了吗?表打碎了吗?他又歇了一会。 他回到屋里,关上门。 他用钥匙在精致的锁里长时间转圈。 他又在倾听: 外面没有一点不安的声音。 但他还是不放心。 他好像抓着一根小链条一直下到大地深处,装链条的滑轮刺耳地响着。 什么也听不见了。 寂静的田野上,白杨树像手指般伸向天空,指着月亮。 孔雀 他今天肯定要结婚了。 这本来是昨天的事。他穿着节日礼服,准备就绪。他只等他的新娘了。新娘没有来,她不该再拖延了。 他神气活现,迈着印度王子的步伐散步,身上佩戴着丰富的常用礼品。爱情使他的色泽更加绚丽,顶冠像古弦琴颤动着。 新娘还没有到。 他登上屋顶高处,向太阳方向眺望。他发出恶狠狠的叫唤: “莱昂!莱昂!” 他就这样称呼他的未婚妻。他看不到谁来,也没有人理睬他。习以为常的家禽甚至连头也不抬一抬。她们都腻烦了,不再去欣赏他了。他下到院子,对自己的美如此自信,所以也没有什么怨气。 他的婚礼延到明天。 他不知道如何度过白天剩下的时间,又向台阶走去。他迈着正规步子,像登庙宇台阶那样登上梯级。 他翻起燕尾服,上面满缀着未能脱离开去的眼睛。 他在最后一次复习礼仪。 猪和珍珠 猪一放到草地,张嘴就吃,丑陋的嘴脸再也离不开地面。 他并不选择鲜嫩的草。他碰上什么就咬什么。他盲目地向前伸着那永不疲倦的鼻子,既像是一把犁刀,又像一只瞎眼鼹鼠。 他只关心使那个已经像只腌桶的肚子滚圆。他永远也不注意天气。 刚才,他的鬃毛差点儿在中午的太阳光下烧起来,但那有什么关系?而现在,低沉的云朵充满雹子,正伸展着,向草地倾泻,但这又有什么要紧? 不错,喜鹊在不由自主地展翅逃窜。火鸡都藏进篱笆,而幼稚的马驹子在一棵橡树下躲避。 但猪还是留在他吃东西的地方。 他一口也不放过。 他的尾巴摇晃着,照样显得非常惬意。 他浑身挨着飞雹,但只是偶尔咕噜一声: “老是这些肮脏的珍珠!” 语录绝对不要写长句子,碰上长句子,人们与其说是在读,还不如说是在猜. 自己对作品的评价:一种现代意味的拉勃吕耶风格。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。