词条 | 不卖的卢 |
释义 | 原文庾公乘马有的卢①,或语②令卖去,庾云:" 卖之必有买者,即当害其主,宁可不安己而移于他人哉?昔孙叔敖③杀两头蛇以为后人,古之美谈。效之,不亦达③乎?" 注释或:有的,有的人 昔:过去,古时候 效:效仿,模仿 ①庾公:庾亮,字元规,好清谈。晋明帝穆皇后的哥哥,晋成帝时为中书令,执掌朝政。死后追赠太尉,谥号" 文康" ,东晋名臣。的(dì )卢:一种凶马,相传骑这种马对人不利。②语:告诉。③孙叔敖:春秋时楚国令尹。孙叔敖小时候,在路上遇见两头蛇,他听说遇到两头蛇在一起的人必死,就把两头蛇打死埋了,为的是避免别人再见到这两头蛇后被害。③达:通达。 译文庾公(庾亮)骑乘的马里有一匹的卢马,有人劝他卖掉。庾公说:" 我卖它就必定有人买它,那样也会伤害这位买主,难道因为对自己不安全,就可以嫁祸他人吗?从前孙叔敖为了后人而杀了两头蛇,古人传为美谈,我效仿他的做法,不也算是通达事理吗?" 启迪表达了“己所不欲,勿施于人”的仁爱思想。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。