词条 | 《论积贮疏》 |
释义 | 《论积贮疏》书影《论积贮疏》是贾谊的名文之一。虽历时2000余年,但其论述“积贮者,天下之大命”的思想,今天依然闪耀着光辉。文章直抒政见,观点鲜明,议论锋利,论证严密,善用对比,笔势流畅,说服力强,有战国纵横家遗风,无论对历代经济政策的制订,还是对后世政论文的发展都有深远影响。 § 名文简介 作者:贾谊 类型:奏章 成文时间:西汉文帝时期 § 作者小传 贾谊(公元前201-前169年),西汉洛阳人,我国古代著名政治家和辞赋家。他青年时就通晓诸子百家之书,被汉文帝诏为博士,迁太中大夫。他主张废除秦朝法令,恢复周代的制度,改正朔,易服色,制法度,兴礼乐。曾经多次上疏陈述政见,指责时弊。大臣周勃等人说他年少狂妄,文帝逐渐疏远了他,外任他为长沙王太傅。后来转为梁怀王太傅,郁郁不得志,33岁就病死了。司马迁的《史记》有《屈原贾生列传》,《汉书》有《贾谊传》。 § 原文 贾谊画像管子曰(1):“仓廪实而知礼节。”民不足而可治者,自古及今,未之尝闻。古之人曰:“一夫不耕,或受之饥;一女不织,或受之寒。” (2) 生之有时,而用之亡度,则物力必屈(3)。古之治天下,至纤至悉也,故其畜积足恃(4)。今背本而趋末,食者甚众,是天下之大残也(5);淫侈之俗,日日以长,是天下之大贼也(6)。残贼公行,莫之或止;大命将泛(7),莫之振救(8)。生之者甚少,而靡之者甚多,天下财产何得不蹶(9)! 汉之为汉,几四十年矣,公私之积,犹可哀痛!失时不雨,民且狼顾;岁恶不入,请卖爵子,既闻耳矣(10)。安有为天下阽危者若是(11),而上不惊者?世之有饥穰,天之行也,禹、汤被之矣(12)。即不幸有方二三千里之旱,国胡以相恤(13)?卒然边境有急,数千百万之众,国胡以之(14)?兵旱相乘,天下大屈,有勇力者,聚徒而衡击(15);罢夫羸老,易子而其骨(16)。政治未毕通也,远方之能疑者并举而争起矣(17)。乃骇而图之,岂将有及乎? 夫积贮者,天下之大命也。苟粟多而财有余,何为而不成?以攻则取,以守则固,以战则胜。怀敌附远(18),何招而不至!今殴民而归之农田,皆著于本(19);使天下各食其力,末技游食之民,转而缘南编(20),则畜积足而人乐其所矣。可以为富安天下,而直为此廪廪也(21),窃为陛下惜之。 § 注释 贾谊(1)管子,名夷吾,字仲,春秋时齐国人。他主张通货积财,富国强兵,辅助齐桓公成为春秋五霸之首。后面的引文见《管子·牧民第一,》。 (2) 这段引文也是管子的话。 (3) 亡:通“无”。屈:穷尽。 (4) 孅:同“纤”,细小。畜:同“蓄”。 (5) 本:古代以农桑生产为本业,以工商为末业。残:伤害。此处做名词,意为灾害。 (6)贼:败坏,伤害。 (7) 大命:国家的命运。 (8) 振救:拯救,挽救。 (9) 蹶:竭,尽。 (10) 狼顾:狼生性多疑,害怕来自后面的袭击,走路常回头看,用来比喻人有所顾虑。岁:一年的收成。恶:不好。卖爵子:朝廷卖爵位百姓卖儿女。 贾谊故居(11) 为天下:治理天下。阽危:面临危险。 (12) 饥穰:荒年和丰年。 (13) 即:假如,如果。胡:疑问代词,什么。恤:救济。 (14) 卒然:突然。卒,同猝。:以食物供人。这里指饷,军队的供给。 (15) 相乘:相随,相继。乘,趁。衡击:横行抢劫。衡:同“横”。 (16) 罢夫羸老:老弱病残的人。罢:同“疲”,疲困。羸:瘦弱。 (17) 毕通:全都走上轨道。能疑者:僭越造反的人。能字是衍文。疑,通拟,指与皇帝比拟。 (18) 怀:怀柔。古代统治者笼络外国或国内少数民族,称为怀柔,附远:使方的人归附。 (19) 殴民:驱使人们。殴,同“驱”。著:附着。 (20) 末技:古代指工商业。编:同“亩”。 (21) 廪廪:戒备,畏惧的样子。廪,同“懔”。 § 译文 贾谊故居管子说:“粮仓装满了,人们才会讲究礼节。”老百姓没有足够的粮食而国家却能够治理好,这种事例从古到今从来没有听说过。古人说过这样的话:“一个男性劳动力不耕田种地,就会有人挨饿;一个女性劳动力不养蚕织布,就会有人受冻。”生产粮食等生活物资需要一定的时间,但使用起来却没有限度,那么物资就一定会匮乏。古代的君主治理国家,工作细致、考虑周到,所以他们的物资储备就足以依赖。如今人们放弃农业生产去从事工商业活动,需要国家养活的人很多,这对国家来说是个很大的害处。铺张浪费的风气,一天比一天盛行,这也是国家的一个大害。弃农经商、铺张浪费的行为公然流行,没有人出来制止,国家的命运将要倾覆了,没有人来拯救!从事粮食、物资生产的人很少,可是挥霍浪费的人却很多,一个国家的物资怎么可能不匮乏呢! 贾谊图像 汉朝立国已经将近四十年了,但国家和私人粮食储备还少得令人心忧!耕种季节的雨水不足,老百姓就有顾虑;农作物收成不好,国家就只好卖爵位、人民就只能卖儿卖女,这些事情大概皇上都听说了吧。一个国家出现这样危急的情况,居上位治理国家的人怎么能不惊慌忧虑呢?农业生产上有歉收,也有丰收,这是自然的规律。夏禹、商汤都遇到过有灾荒的年头。现在如果不幸有方圆二三千里的地方发生旱灾,国家用什么来救济老百姓呢?或者突然间边疆有紧急军情,要出动上千、上百万的军队,国家用什么来保证军队的后方供给呢?战事、旱灾相继发生,国家的物资都消耗一空,那些年轻力壮的人只好聚众抢劫,老弱病残的人就只能交换子女来充饥了!国家的治理没有走上正常的轨道,边远地区那些有野心的人就会相继造反。到那时才产生警觉,策划平定的方法,难道还来得及吗? 粮食、物资的储备,是一个国家的血脉。如果一个国家的粮食充足、物资丰富,还有什么事情办不到的?凭这种优势去进攻别的国家,就会无坚不摧;凭这种优势来抵抗敌人侵扰,就会牢不可破;凭这种优势去抗击敌人,就会战无不胜;凭这种优势去安抚远方的人,又有谁敢不归顺!现在如果能够采取措施,促使老百姓回去从事农业生产,让他们牢固地依附在土地上,使全国的人都自食其力,迫使那些从事工商业的人和无业游人都回转到农村去从事耕作,那么国家和私人的粮食以及其他物资的储备就会充裕起来,人们就会安居乐业了。本来是可以让国家富裕、社会安定的,如今却出现这样令人担忧的情况,我私下为皇上感到可惜! § 文章赏析 贾谊 这篇奏疏,是贾谊针对西汉初年在经济上所面临的严重危机,提出的要注意积贮的重要论文。它从不同角度论述了加强积贮对国计民生的重大意义,表现出一个地主阶级政治家思想家的远见卓识。他提出的主张,对于维护汉朝的封建统治,促进当时的社会生产,发展经济,巩固国防,安定人民的生活,都育一定的贡献,在客观上是符合人民的利益的,在历史上有其进步的意义。同时,他的重视发展农业,提倡积贮的思想,即使至今,也仍有借鉴的价值。 本文理论结合实际,紧密围绕“积贮”的论题,从正反两面逐层深入地来论证中心论点。文章第一段,首先引用管子之言和古人深知民足致治的事实,对古之治天下,重积贮的理论和经验进行了总结,阐明积贮与国计民生的关系,从正面论证了积贮的重要。接着由古及今,联系实际,针对当前生产少,消费多,淫侈之风滋长,不重视积贮,国家有覆亡可能的危险形势,说明不重积贮的危害,从反面论证了积贮的重要意义。这样通过古今对比,理论和形势的分析,从正反两面对中心论点进行了有力的论证。第二段,则就应付自然灾害和战争两个方面,从国家存亡攸关的高度阐明不积贮的危害,从反面进一步论证了积贮的重要。至第三段,则在前面充分阐述的基础上,水到渠成地归纳出“夫积贮者,天下之大命也”的中心论点,并与第二段及第一段的有关部分进行对比论证,阐明积贮之利是关系国家富强的根本大计,重视农业生产,是加强积贮的根本措施,从正面更深入一层论证了积贮的重要意义。文章这样围绕中心论点,引古证今,理论结合实际,进行正反对照,并以确凿的论据,严密的逻辑,层层深入进行论证,把道理说得清楚透彻,有条不紊,令人信服。 § 基础知识 知识 一夫不耕,或受之饥; 一女不织,或受之寒。 1.句中两个“或”都是无定代词,有人。 2.“受之饥”、“受之寒”都是为动双宾语。动词“受”和近宾之间是为动关系。“受之”即“为之受”,“受之饥”即“为之受饥”,“受之寒”即“为之受寒”。为动关系的“为”,可做“替”讲,也可作“因”讲,这里是“因”的意思。全句译出来是:一个男人不种地,就有人要因此挨饿;一个女人不织布,就有人要因此受冻。 残贼公行,莫之或止; 大命将泛,莫之振救。 1.“莫之或止”和“莫之振救”,都是否定句代词宾语前置的句式。两个“莫”是否定性无指代词,没有谁,作主语;“止”和“振救”是谓语;“之”是代词,作宾语,前置。 2.“残贼公行”的“公”,副词,公开地,公然。“莫之或止”的“或”是副词,用在否定句的动词前面,加强否定语气,司译为“稍微”、“稍稍”。 3.“大命将泛”的“泛”,通“覂”,倾覆。通假字和本字(被通假字)的读音如果不同,一般应按本字读。“覂”读fěng,故“泛”也应读fěng。 “振救”,拯救,挽救。“振”的本义是“救济”,故“振救”是同义复合词。 全句译出来是:祸害公然地流行,没有谁稍微制止它一下;国家将要覆灭,没有谁去拯救它。 岁恶不入,请卖爵子。 “请卖爵子”这一分句,用了“并提”的修辞方式。“请”、“卖”两个动词并提,宾语“爵”和“子”分承,“爵”承“请”、“子”承“卖”。用一般的表述方式,即“请爵卖子”。“请爵”就富者而言。汉代有入粟受爵的制度,即老百姓可以用粮食向朝廷买爵位。“岁恶不入”时富者有存粮,于是就趁国家之急请求爵位。“卖子”就贫者而言,贫者靠卖子女来维持生活。 何为而不成?……何招而不至? 国胡以相恤?……国胡以馈之? 古汉语里疑问代词作宾语(包括动词的宾语和介词的宾语),要前置。上边第一组句子里的两个“何”分别作动词“为”和“招”的宾语,前置。“何为”是“干什么”,“何招”是“招抚哪一个”。第二组句子的两个“胡”都作介词“以”的宾语,前置。“胡以”就是“用什么”。 以攻则取,以守则固,以战则胜。 句中三个“以”都是介词。介词“以”的宾语如果是已见于上文的,往往省略。这几句的上文有“夫积贮者,天下之大命也”一句,“以”后省略的宾语即指“积贮”这个条件。可补充代词“之”来理解和翻译。“以攻则取”可译为“凭借它进攻就能攻取”。余二句仿此。 怀敌附远 可以为富安天下 这里“怀”、“附”是动词用于使动,“富安”是形容词用于使动,它们对宾语都含有“使宾语怎样”的意思。“怀敌”就是“使敌人降顺”(“怀”作“归顺”讲),“附远”就是“使远方的人归附”,“富安天下”就是“使天下富足安定”。 今殴民而归之农,皆著于本。 “归之农”是使动双宾语。所谓使动双宾语,就是动词和近宾的关系是使动关系。“归之”,使之归。“归之农”,使之归农,使他们归向农业。 § 上疏背景 贾谊井 据《汉书·食货志》记载:汉兴,接秦之敝,诸侯并起,民失作业而大饥馑。凡米石五千,人相食,死者过半。高祖乃令民得卖子,就食蜀、汉。天下既定,民亡盖臧,自天子不能具醇驷,而将相或乘牛车。上于是约法省禁,轻田租,十五而税一,量吏禄,度官用,以赋于民。而山川、园池、市肆租税之人,自天子以至封君汤沐邑,皆各为 私奉养,不领于天子之经费。漕转关东粟以给中都官,岁不过数十万石。孝惠、高后之间,衣食滋殖。文帝即位,躬修俭节,思安百姓。时民近战国,皆背本趋末。 西汉建立初年,社会经济一片凋敝。据《汉书·食货志》记载,那时米价昂贵,饥馑遍地,人与人相食,物资匮乏,连天子出行都弄不到四匹同色的马驾车,将相只能乘牛车。汉高祖刘邦采取了一系列予民休养生息和“重农抑商”的政策,到汉文帝时,社会经济逐渐恢复,但商贾、地主侵夺农民,土地兼并日益严重,广大农民因破产而纷纷流入城市,成为工商业的佣工或无业的游民,官僚、商贾的淫侈之风也日益增长,这些都严重影响农业生产和粮食的积贮,很不利于西汉封建政权的巩固,同时北方匈奴的威胁也越来越严重,面对这种日益严重的内忧外患的实际情况,贾谊就向文帝上了这份奏疏,建议重视农业生产,以增加积贮。题目《论积贮疏》的意思是:论述有关积贮的重大意义的奏疏。疏,指分条陈述;作为一种文体,它是古代臣下向皇帝条陈自己对某事的意见的一种文件,也称“奏疏”或“奏议”。 § 上疏效果 故居 贾谊上奏此疏后,感动了汉文帝。“于是上感谊言,始开籍田,躬耕以劝百姓。”为了号召人们重视农业,汉文帝籍田千亩,诸侯百亩,每逢春耕前,由天子、诸侯执耒耜在籍田上三推或一拨,进行示范性的耕作,以示对农业的重视。这一举动,也为创造后来的“文景之治”打下了基础。 § 影响与传播 汉文帝初继位时,由于秦末衰敝的社会经济的恢复和发展,人民生活得到相对安定,社会呈现出繁荣的景象。但是随着社会财富的增加,统治阶级中“淫侈之俗,日日以长”,权贵豪门大量侵吞农民土地,土地高度集中;农民被迫大批破产流亡,农业遭到严重破坏;粮食匮乏,国家卖官爵,百姓卖子孙,甚至出现了“易子而其骨”的惨状发生。贫富悬殊,“富者田连阡陌,贫者无立锥之地。”(《汉书·食货志》)民不聊生,社会矛盾渐趋尖锐。 贾谊是一个有远见卓识的政治家和文学家。他从缓和阶级矛盾、巩固封建统治的立场出发,不像世俗之士一样,一味地粉饰太平;而是敢于正视现实,揭露时弊。他从太平盛世的背后看到了严重的社会危机,这在他向文帝上的《论积贮疏》中做了大胆的揭露,并提出了他的改革政治的主张。贾谊在政治上是个失败者,但他的政论却能处处针砭时代症结之所在,明确提出改进的措施,对后世的政治和散文的发展,都起过较大的影响。 § 专家点评 《论积贮疏》课件所谓“积贮”,就是屯积五谷,以防备水旱兵灾。本文首先引用管子“仓廪实而知礼节”和“一夫不耕,或受之饥,一女不织,或受之寒”的论断,从理论上阐明粮食储蓄对于巩固封建政权的重大政治作用和深远的历史意义。接着指出西汉建国近40年,由于“生之者甚少,而靡之者甚众”,指出“公私之积,犹可哀痛”,国家时有粮食匮乏导致颠覆的危险。紧接着提出积贮以备灾荒的主张,指出不积贮粮食的危害:一旦发生旱灾,国家无以赈灾;万一边境有急,国家无以筹粮;这样“兵旱相乘,天下大屈”,万一有人聚众作乱,则后果不堪设想。这样就从反面论证了为了内安社会,外御强敌,储备充足的物资是必要的。最后从正面归结到“夫积贮者, 天下之大命也”, 指出“苟粟多而财有余, 何为而不成”、“怀敌附远,何招而不至”的大利。同时,进一步提出了“驱民而归之农,皆著于本,使天下各食其力”的具体办法。贾谊在文章中还毫不隐讳地揭露了当时人民备受饥寒的困苦生活,对统治阶级骄奢淫逸、挥霍无度提出严厉的批判,言辞犀利激切。 § 相关词条 贾谊;奏章;西汉;汉文帝;文学 § 相关资料 《贾谊评传》;《贾谊传》;《贾谊文集》;《贾谊诗赋精选》 § 词条分类 贾谊;奏章;西汉;赋;文学;艺术;世界历史名文;传世经典文学 § 相关链接 http://www.lingshidao.com/gushi/jiayi.htm http://www.zh5000.com/ZHJD/zgrx/2006/rxrw/zgrx-0098.htm http://www.tianyabook.com/hanfu/hanfu020.htm |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。