词条 | 减字木兰花·人天无据 |
释义 | 本词为龚自珍作于1817年(嘉庆二十二年),作者二十六岁。十年之前,他在京师悯忠寺拾取一包海棠花瓣,并书写了辛弃疾《摸鱼儿》一阕,将其珍藏起来。如今岁月不居,风华难再,而功名事业又蹭蹬多舛,再看到这包象征着自己青春时光的花瓣,不由泫然而有盛衰飘零之感,因有这篇借题发挥的妙作 作品名称:减字木兰花·人天无据 创作年代:清朝 作品出处:定庵文集 文学体裁:词 作者:龚自珍 作品原文减字木兰花·人天无据 偶检丛纸中,得花瓣一包,纸背细书辛幼安“更能消、几番风雨”一阕,乃是京师悯忠寺海棠花,戊辰暮春所戏为也,泫然得句①。 人天无据,被侬留得香魂住②。 如梦如烟,枝上花开又十年。 十年千里,风痕雨点斓斑里。 莫怪怜他③,身世依然是落花。 作品注释①细书:小字书写。 辛幼安:南宋大词人辛弃疾。 “更能消、几番风雨”一阕”:指辛弃疾名作《摸鱼儿·更能消几番风雨》一篇,前四句为“更能消、几番风雨,匆匆春又归去。惜春长怕花开早,何况落红无数。” 悯忠寺:法源寺。 戊辰:公元1808年(嘉庆十三年)。 泫然:水滴貌,多形容泪流。这段话是此词的序言 ②无据:没有凭准。 侬:我。 香魂:谓落花,由人死有魂联想及花落亦有魂,是拟人手法。 ③怪:甚,过于。 作品赏析这首词作于1817年(嘉庆二十二年),作者二十六岁。十年之前,他在京师悯忠寺拾取一包海棠花瓣,并书写了辛弃疾《摸鱼儿》一阕,将其珍藏起来。如今岁月不居,风华难再,而功名事业又蹭蹬多舛,再看到这包象征着自己青春时光的花瓣,不由泫然而有盛衰飘零之感,因有这篇借题发挥的妙作。 开篇以“人天无据”四字渲染出一派迷离而悠远的神秘气氛。不知是在怎样一种力量的作用下,偶然留得了落花的“香魂”,而“我”自己青春的“香魂”又是怎样飘逝的,又是由谁来收藏的呢;十年来,千里间,枝上繁花开了又落,落了又开,今日回首,一切却都风痕雨点,如梦如烟了,正所谓“花犹如此,人何以堪”,这种悲凉是难以消受的;煞拍揭示题旨:也不必太过怜惜那些花朵了,“我”自己的身世不也正与这落花相仿佛么。至此花即是人,人即是花,颇有庄子梦蝶的奇幻之妙了。 对于花,龚自珍有着极深的情结,在诗词中也多次写到这一意象。但如大家较为熟悉的“叱起海红帘底月,四厢花影怒于潮”(《梦中作四截句之二》)之花雄奇酣畅,“落红不是无情物,化作春泥更护花”(《已亥杂诗其五》)之花则挚著缠绵,与这首词中的幽怨自怜皆有所不同,值得仔细体味。 作者简介龚自珍(1792-1841),初名自逻,后名自珍;始字爱吾,又字尔玉,旋改璱人,号定盦,亦作定庵、定公、定庵道人。又更名巩祚,再更名易简,字伯定;别署羽琌、羽琌山民等,浙江仁和(杭州)人,1829(道光九年)进士,官至礼部主事。1839(道光十九年)辞官南下,1841年暴卒于丹阳书院。身后有诗若干卷,600余篇,多为28岁后所作。著有《定庵文集》。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。