请输入您要查询的百科知识:

 

词条 秋猎孟诸夜归置酒单父东楼观妓
释义

基本信息

【作品名称】《秋猎孟诸夜归置酒单父东楼观妓》

【创作年代】盛唐

【作者姓名】李白

【文学体裁】五言古诗

【作品出处】《全唐诗》

作品原文

秋猎孟诸夜归置酒单父东楼观妓

倾晖速短炬,走海无停川。

冀餐圆丘草,欲以还颓年。

此事不可得,微生若浮烟。

骏发跨名驹,雕弓控鸣弦。

鹰豪鲁草白,狐兔多肥鲜。

邀遮相驰逐,遂出城东田。

一扫四野空,喧呼鞍马前。

归来献所获,炮炙宜霜天。

出舞两美人,飘飖若云仙。

留欢不知疲,清晓方来旋。

作品译文

光阴如箭,岁月如水,快去不回。

想通过食圆丘草,来返老还童。

那是不可能的,人生就像浮烟,一吹就散。

还不如和我一道,跨骏马,挽雕弓,张满弦,射猎去。

现在正是草白鹰飞季节,兔子和狐狸都长的肥美鲜嫩。

组织起狩猎骑兵队伍,驰骋杀出单父城东的田野。

一下就把城东的野味扫荡一空,瞧那兴奋劲,野兽们在马前尖叫着奔亡。

追猎回来,大家把猎物集中,该烧烤的烧烤,该清炖的清炖,补补身体过秋冬。

再请两个美女出来歌舞,舞姿翩翩,歌声软绵,宛若天仙。

且把她们留下,欢乐缠绵,不知疲倦,天亮才放回家。

作者简介

李白(701~762),字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/4 11:49:46