词条 | 秋猎孟诸夜归置酒单父东楼观妓 |
释义 | 基本信息【作品名称】《秋猎孟诸夜归置酒单父东楼观妓》 【创作年代】盛唐 【作者姓名】李白 【文学体裁】五言古诗 【作品出处】《全唐诗》 作品原文秋猎孟诸夜归置酒单父东楼观妓 倾晖速短炬,走海无停川。 冀餐圆丘草,欲以还颓年。 此事不可得,微生若浮烟。 骏发跨名驹,雕弓控鸣弦。 鹰豪鲁草白,狐兔多肥鲜。 邀遮相驰逐,遂出城东田。 一扫四野空,喧呼鞍马前。 归来献所获,炮炙宜霜天。 出舞两美人,飘飖若云仙。 留欢不知疲,清晓方来旋。 作品译文光阴如箭,岁月如水,快去不回。 想通过食圆丘草,来返老还童。 那是不可能的,人生就像浮烟,一吹就散。 还不如和我一道,跨骏马,挽雕弓,张满弦,射猎去。 现在正是草白鹰飞季节,兔子和狐狸都长的肥美鲜嫩。 组织起狩猎骑兵队伍,驰骋杀出单父城东的田野。 一下就把城东的野味扫荡一空,瞧那兴奋劲,野兽们在马前尖叫着奔亡。 追猎回来,大家把猎物集中,该烧烤的烧烤,该清炖的清炖,补补身体过秋冬。 再请两个美女出来歌舞,舞姿翩翩,歌声软绵,宛若天仙。 且把她们留下,欢乐缠绵,不知疲倦,天亮才放回家。 作者简介李白(701~762),字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。