词条 | 掌上的心 |
释义 | 《掌上的心》是近代诗人雷抒雁的作品,这首诗的主要特点是借助于比喻完成思想和情感的表述,从诗中也流露出诗人对健康心灵的珍爱、赞美和自信。 中文名:掌上的心 体裁:诗歌 作者:雷抒雁 创作年代:现代 诗词原文掌上的心 如果我能把心托在掌上 像红红的草莓 托在厚厚的绿叶上 那么,你就会一目了然 你就会说 哦,多么可爱的红润 可是,如果我真的把心托在掌上 像红红的草莓 托在厚厚的绿叶上 那么,定会被可恶的鸟啄破 我该怎么说呢 该怎么表达这裂心的痛苦? 鉴赏似乎不必探究这首诗缘何而发,即可见出诗人心中蕴藏着难言的苦痛。把心托于掌上,其坦率和虔诚一至于此!它毫无遮掩和矫饰,鲜活红润,剔透晶莹,请你审视、鉴别、评判。但是恶鸟飞来,残酷地啄破了这颗维持生命的勃勃跳动的心。它在痉挛和流血,其痛也剧,其情也哀,不忍卒睹。于是,人们把心用谨小慎微的茧皮包裹起来,用冷漠和疏远的甲胄武装起来,用戒备和敌意的城郭围困起来。毫无疑问,诗人是不屑这样做的,他敢于袒露自己的胸怀,渴望心与心的彼此开放和交流,哪怕世间偏有专以啄食人心而自肥的恶鸟,哪怕诗人敏感的心已经感觉到它的尖喙的寒光,也是我行我素,在所不顾! 心——红红的草莓;掌——厚厚的绿叶。草莓甜美多汁,具有清新而纯正的天然本色;叶不但绿而且是“厚厚”的,显然温馨而柔软。这是一组巧妙而妥帖的意象,为全诗奠定了成功的艺术基石。以绿衬红,对比色调的鲜艳明丽给予读者心理视觉的强刺激。心用“草莓”明喻以避免诗的晦涩难懂;“恶鸟”暗喻恶人,又使诗含蓄蕴藉。“草莓”系特指,因为这是全诗的“核心”;“恶鸟”则系泛指,将一切邪恶之徒概括言之。明暗相间,广狭互补,显得既明快简洁又耐人咀嚼。“香草美人以喻君子,恶禽臭物以比谗佞”。诗人深得中国古典诗艺之精髓。诗分二节,每节的首三句几乎相同。诗人之所以回环往复地咏叹心——“草莓”之红润可爱,是因为这样既强化了意象的可视、可感之生动性,又突出了心被啄之后的痛惜,具有一唱三叹、余韵悠长的艺术效果。 作者简介雷抒雁,当代诗人,作家。1942年农历七月七日,公历八月十八日生于陕西。 1967年毕业于西北大学中文系。曾任《诗刊》社副主编;1995年调鲁迅文学院任常务副院长;为中国作家协会全国委员会委员;国家特殊贡献津贴享受者。先后出版诗集《父母之河》、《小草在歌唱》、《云雀》、《春神》、《掌上的心》、《激情编年》、《雷抒雁精短抒情诗选》等十余部;散文随笔集《悬肠草》、《写意人生》、《分香散玉》、《雁过留声》、《答问》、《智者的忧思》等十余部。新近出版研究并以现代汉语翻译的《诗经》读本《还原诗经》。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。