词条 | 当我们年轻时 |
释义 | 此歌由奥地利著名作曲家约翰·施特劳斯作曲,汉默斯顿填词,是1940年美国好莱坞影片《翠堤春晓》中的一首插曲。 《翠堤春晓》是一部描写“圆舞曲之王”约翰·施特劳斯生活的故事片。在这部影片里,施特劳斯爱上了一位女高音歌唱家,他们在一起生活时,那位歌唱家经常唱他写的这首歌。由于此歌曲调很优美,便于记忆,又有这么一个动人的情节,因此给观众的印象极为深刻。影片放映之后,此歌到处传唱。 这首歌其实是影片编导选取了约翰·施特劳斯1885年写的轻歌剧《吉普赛男爵》里的一首男女声二重唱的曲调,名为“Wer Uns Getraut”,由影片编导汉默斯顿根据影片的故事情节重新填词,才成为了现在的这首《当我们年轻时》。 至于“电影里,施特劳斯为了女歌唱家写作这段乐曲之事”,后人很难确定。 据资料显示,施特劳斯的第一任妻子就是一个女演唱家。 这首歌是C大调,3/4拍,速度为中速的小快板,单三部曲式。A段曲调明朗,表现了爱情的欢乐,有反复;B段比较抒情,表现了主人公幸福甜蜜的回忆;它与A段形成了鲜明的对比,其中变化音的运用使曲调增加了迷人的色彩,最后接A段结束全曲。 附:《当我们年轻时》歌词 当我们正年轻 五月风光令人迷醉 你许愿你爱我 当我们年轻时 唱吧 春天之歌 那欢乐歌声迂回 你许愿你爱我 当我们年轻时 你许愿你爱我 我们两相依偎 我们欢笑 我们忍泪, 告别难分难离。 当春之歌重唱,那五月清晨常回忆。 别忘记旧情谊,当我们年轻时。 你许愿你爱我 我们两相依偎 我们欢笑 我们忍泪, 告别难分难离。 当春之歌重唱,那五月清晨常回忆。 别忘记旧情谊,当我们年轻时。 你许愿你爱我 我们两相依偎 我们欢笑 我们忍泪, 告别难分难离。 当春之歌重唱,那五月清晨常回忆。 别忘记旧情谊,当我们年轻时。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。