词条 | 开罗的紫罗兰 |
释义 | 影片《开罗的紫罗兰》讲述了芳心寂寞的塞西莉亚迷恋上“开罗紫玫瑰”,夹在走出银幕的男主角和饰演男主角的演员之间左右为难,挣扎着想找出真实和虚幻之间的界线。这是是伍迪·艾伦导演作品中最为温馨动人的一部,故事有趣,处理手法平易近人,生动地表现出“人生如戏、戏如人生”的主题,对电影与生活之间真真假假的互动关系作出想象力丰富的注释。 基本信息中文片名 开罗的紫罗兰 原片名 The Purple Rose of Cairo 影片类型 爱情 / 奇幻 / 喜剧 片长 84 min 国家/地区 美国 对白语言 英语 色彩 彩色 黑白 混音 单声道 级别 Singapore:PG Argentina:Atp Finland:K-8 Sweden:Btl Chile:TE UK:PG USA:PG France:U Spain:T West Germany:12 Israel:PG 制作成本 $15,000,000 (estimated) 拍摄日期 1983年11月 - 1984年2月 演职员表导演 伍迪·艾伦 Woody Allen 编剧 伍迪·艾伦 Woody Allen .....(written by) 演员 米娅·法罗 Mia Farrow .....Cecilia 杰夫·丹尼尔斯 Jeff Daniels .....Tom Baxter, Gil Shepherd Danny Aiello .....Monk Irving Metzman .....Theater Manager Stephanie Farrow .....Cecilia's Sister David Kieserman .....Diner Boss Elaine Grollman .....Diner Patron Victoria Zussin .....Diner Patron Mark Hammond .....Diner Patron Wade Barnes .....Diner Patron 制作人 Robert Greenhut .....producer Charles H. Joffe .....executive producer Michael Peyser .....associate producer Gail Sicilia .....associate producer Jack Rollins .....executive producer (uncredited) 制作发行发行公司 20世纪福克斯家庭娱乐公司 20th Century Fox Home Entertainment [巴西] ..... (2002) (Brazil) (DVD) Globo Vídeo [巴西] ..... (19??) (Brazil) (VHS) Orion Pictures Corporation [美国] ..... (19??) (Brazil) (VHS) 其它公司 J.G. Films Inc. [美国] ..... negative cutting National Recording Studios Inc. [美国] ..... music recorded at R/Greenberg Associates Inc. [美国] ..... opticals The Optical House [美国] ..... opticals Trans/Audio Inc. ..... sound re-recording 上映日期 美国 USA 1985年3月1日 ..... (New York City, New York) 法国 France 1985年5月 ..... (Cannes Film Festival) 澳大利亚 Australia 1985年5月2日 法国 France 1985年5月29日 芬兰 Finland 1985年8月16日 瑞典 Sweden 1985年8月23日 阿根廷 Argentina 1985年9月12日 西班牙 Spain 1985年9月20日 ..... (Barcelona) 西班牙 Spain 1985年9月27日 ..... (Madrid) 西德 West Germany 1985年10月3日 东德 East Germany 1987年3月6日 法国 France 2000年1月19日 ..... (re-release) 剧情介绍芳心寂寞的服务生塞西莉亚是个无可救药的大影痴,这阵子更迷恋上“开罗紫玫瑰”。一天,银幕上的男主角居然走出银幕与她相会,惊喜不已的西莉亚抵挡不住他的魅力而坠入情网,直到她碰到饰演男主角的演员,她夹在两人之间左右为难,挣扎着想找出真实和虚幻之间的界线。塞西莉亚最终作出了选择(I have to choose the real world!),打算要跟着去好莱坞发展。但是,真实的世界,便是一个残酷的世界,塞西莉亚被欺骗了,或者说男演员因为真实世界的要求而不得不单单留下谎言。塞西莉亚伤心之际,不由自主再次走入影院,此时已经不是开罗的紫罗兰的时代了。 幕后制作这是伍迪·艾伦导演作品中最为温馨动人的一部,故事有趣,处理手法平易近人,生动地表现出“人生如戏、戏如人生”的主题,对电影与生活之间真真假假的互动关系作出想象力丰富的注释。 花絮 ·迈克尔·基顿原定是男主角,并且已经进入拍摄。导演伍迪·艾伦认为这不行,于是把基顿换成了杰夫·丹尼尔斯。 ·伍迪·艾伦不止一次说过,这是他最喜欢的一部自己的电影。 ·杰夫·丹尼尔斯在密歇根州的切尔西,他自己的家乡,开了一家剧院,名字就是“紫玫瑰”。 ·在游乐园场景中,拍摄地点是在新泽西的波特兰岛游乐园。公园在其鼎盛期相当出名,就在电影开始拍摄之后不久就关闭了。 ·就在电影预演之后,有传言说伍迪要是把大结局改动一下,他就会大获成功。艾伦对此婉言谢绝,认为这个结局正是他创作这部电影的一个动机。 获奖情况奥斯卡(美国电影学院奖) 1986 最佳原创剧本 (提名) 伍迪·艾伦 金球奖(Golden Globe) 1986 最佳编剧 伍迪·艾伦 最佳男主角(喜剧/音乐类) (提名) 杰夫·丹尼尔斯 Best Motion Picture - Comedy/Musical (提名) 最佳女主角(喜剧/音乐类) (提名) 米亚·法罗 戛纳电影节 1985 国际影评人费比西奖 伍迪·艾伦 英国电影学院奖(BAFTA Film Award) 1986 最佳影片 罗伯特·格林赫特 最佳影片 伍迪·艾伦 最佳原创剧本 伍迪·艾伦 Best Special Visual Effects (提名) 最佳女主角 (提名) 米亚·法罗 美国编剧工会(WGA Award (Screen)) 1986 最佳原创剧本 (提名) 伍迪·艾伦 报知映画赏 1986 最佳外语片 伍迪·艾伦 土星奖(Saturn Award) 1986 Best Fantasy Film (提名) 土星奖 1986 President's Award 伍迪·艾伦 最佳导演 (提名) 伍迪·艾伦 最佳女演员 (提名) 米亚·法罗 Best Writing (提名) 伍迪·艾伦 凯撒奖 1986 最佳外语片 伍迪·艾伦 New York Film Critics Circle Awards 1985 最佳剧本 伍迪·艾伦 Mainichi Film Concours(Mainichi Film Concours) 1987 最佳外语片 伍迪·艾伦 London Critics Circle Film Awards(ALFS Award) 1986 Film of the Year French Syndicate of Cinema Critics 1986 Best Foreign Film 伍迪·艾伦 Casting Society of America, USA(Artios) 1986 Best Casting for Feature Film, Comedy (提名) Juliet Taylor Boston Society of Film Critics Awards 1986 最佳剧本 伍迪·艾伦 精彩对白Tom Baxter: Dad was a card. I never met him. He died before the movie began. 汤姆·巴克斯特:爸爸就是一张卡片。我从没有见过他。就在电影开始之前,他已经死了。 -------------------------------------------------------------------------------- Cecilia: I met a wonderful new man. He's fictional but you can't have everything. 塞西莉亚:我遇见了一个新的很出色的男人。他是虚构的但是你不能拥有所有的东西。 -------------------------------------------------------------------------------- Tom Baxter: Cecilia, it's clear how miserable you are with your husband. And if he hits you again, you tell me. I'd be forced to knock his teeth out. 汤姆·巴克斯特:塞西莉亚,很明显你和你丈夫在一起是多么可怜。如果他要是再打你,你就告诉我。我会用武力把他的牙齿打出来。 Cecilia: I don't think that'd be such a good idea. He's big. 塞西莉亚:我不觉得那是个好主意。他很高大。 Tom Baxter: I'm sorry. It's written into my character to do it, so I do it. 汤姆·巴克斯特:很抱歉。这已经写进我的角色,必须这么做,所以我会这么做。 -------------------------------------------------------------------------------- Tom Baxter: I don't get hurt or bleed, hair doesn't muss; it's one of the advantages of being imaginary. 汤姆·巴克斯特:我不需要受伤流血,毫发无损。这就是发挥想象的好处。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。