请输入您要查询的百科知识:

 

词条 进军歌
释义

进军歌(越南语:Tiến Quân Ca)是越南社会主义共和国的国歌,由阮文高(1923年-1995年)作曲及填词,1945年8月革命前产生于越北解放区。1946年召开的越南第一届国会第二次会议正式确定《进军歌》为国歌。1955年第一届国会第五次会议根据政府建议对《进军歌》的歌词作了一些小修改。1976年7月2日,统一的越南国会通过决议,确定《进军歌》为全国统一后的越南社会主义共和国国歌。

越南语

Ðoàn quân Việt Nam đi chung lòng cứu quốc

Bước chân dồn vang trên đường gập ghềnh xa

Cờ in máu chiến thắng vang hồn nước,

Súng ngoài xa chen khúc quân hành ca.

Ðường vinh quang xây xác quân thù,

Thắng gian lao cùng nhau lập chiến khu.

Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,

Tiến mau ra sa truờng,

Tiến lên, Cùng tiến lên.

Nước non Việt Nam ta vững bền.

Ðoàn quân Việt Nam đi sao vàng phấp phới

Dắt giống nòi quê hương qua nơi lầm than

Cùng chung sức phấn đấu xây đời mới,

Ðứng đều lên gông xích ta đập tan.

Từ bao lâu ta nuốt căm hờn,

Quyết hy sinh đời ta tươi thắm hơn.

Vì nhân dân chiến đấu không ngừng,

Tiến mau ra sa trường,

Tiến lên, Cùng tiến lên.

Nước non Việt Nam ta vững bền.

当初第1节第5行是 "Thề phanh thây uống máu quân thù" (译:吾誓歼敌饮其血),为了抹去野蛮的印象,而在1955年变更。

汉语翻译

《进军歌》 杜友益词 文高曲 越南军团,

为国忠诚,

崎岖路上奋勇前进。

枪声伴着行军歌,

鲜血染红胜利旗。

敌尸铺平光荣路,

披荆建立根据地。

永远战斗为人民,

飞速上前方。

向前!

齐向前!

保卫祖国固若金汤。 越南军团,

旗标金星,

指引民族脱离火坑。

奋起建设新生活,

打破枷锁一条心。

多年仇恨积在胸,

为了幸福不怕牺牲。

永远战斗为人民,

飞速上前方。

向前!

齐向前!

保卫祖国固若金汤。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/4 8:58:43