词条 | 殿前欢·隔帘听 |
释义 | 概况【名称】殿前欢·隔帘听 【作者】贯云石 【年代】元朝 【体裁】散曲·小令 【曲牌】殿前欢 原文隔帘听,几番风送卖花声。 夜来微雨天阶净。 小院闲庭,轻寒翠袖生。 穿芳径,十二阑干凭。 杏花疏影,杨柳新晴。 注释天阶:原指宫殿的台阶,此处是泛指。 十二阑干:十二是虚指,意谓所有的阑干。古人好用十二地支的数目来组词,如“十二钗”、“十二楼”等等。 译文隔着帘栊,一次又一次听到风儿送来卖花女那如歌的卖花声。走出闺房才发现夜来下过一场小雨把台阶冲洗得干干净净。在安闲幽静的庭院里,翠袖中微感寒冷。穿过花间小径,倚遍所有的阑干来欣赏春景,只见盛开的杏花舞动着稀疏的枝条,和在细雨中沐浴过更加青翠的柳枝,交相辉映。 赏析贯云石的曲子清新警切,以清俊见长。明显江南文学清秀媚丽的色彩。飘逸俊放这首曲写到作者隔帘听雨,风吹落花,又有“小雨”“杏花”“杨柳”的意象不难看出这首曲构建了清新闲适的意境。 作者贯云石(公元一二八六年至公元一三二四年)。维吾尔族。原名小云石海涯,因父名贯只哥,遂以贯为氏。字浮岑,号酸斋,先后还用过成斋、疏仙、芦花道人、石屏等别号。祖籍西域北庭(今新疆吉木萨尔县)。贯云石在诗、文、词、书法上都能自称一家。元·程文海在《跋酸斋诗文》中说:“酸斋:五七言诗、长短句,情景沦至。”元·欧阳玄在《贯公神道碑》中记载:“北从承旨姚文公学。公见其古文峭厉有法,歌行古乐府慷慨激烈,大奇其才。”称疾辞归江南后,“为学日博,为文日邃,诗亦冲谈简远。书法稍取法古人,而变化自成一家。”此外,其《孝经直解》不仅别具一格,而且在当时少数民族中是一部有影响的著作。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。