词条 | Death死神 |
释义 | 首先感谢奥德赛公会的资料,其次向站长的不遗余力地为复制粘贴设置障碍的努力致敬 姓名:死神 年龄:从第一个活物死亡起存在 种族:人形化人格 职业:释放死者的灵魂 外貌:骨感… 居住地:死神的领地(貌似有本同名地图在amazon.com上卖) 亲属:外孙女Susan Sto Helit 子女:养女Ysabell 婚姻状况:未婚 碟形世界上的死神是个传统主义者,对于一个在被海龟驮着的世界上工作的人形化人格来说,这是相当恰当的。他是一个身高七英尺的骨头架子,眼眶里是两点针尖大小的蓝火。他总是身着一袭黑袍,带着镰刀并用粗体字说话。 死神是不死的,虽然理论上说这个形容词只能用在那些永生的人身上,而死神确实没有生命。他的存在与生命有一些微妙的差别,就像漂亮风景和一幅画得很好的漂亮风景画之间的差异。 从事了千百年无意识的灵魂收割后, 碟形世界的死神开始对他的工作对象产生兴趣:这些生命短暂的凡人唯一的目标似乎是把自己的生活搞复杂,他们浪费自己的时间,就好象永远有人向他们供货似的,难道他们有什么秘密吗? …于是,在死神寻找这一秘密的过程中,成了碟形世界上的一号冷笑话制造机. 在死神探究人类的秘密时,他组建了一个家庭:他有一个养女Ysabell,她后来嫁给了死神的学徒Mort。就人类的标准而言,这两人都已辞世,但他们的女儿Susan绝对是大活人一个,虽然她是个人类,不过出于一些玄妙的遗传现象,她继承了外祖父的一些特点,能够穿墙而过并停止时间。 死神还有个男仆Albert,此人曾是个强大的巫师,但怕死怕的要命,于是他创建了这样的理论:如果无法打败死神,那么至少可以为他泡杯茶,再打扫打扫房间什么的。 最后,还有一位老鼠死神(Death of Rats)和它的乌鸦朋友,严格说来死神出现在一切物种的死亡现场,但由于在Reaper Man 一书(碟形世界第11本)中的一系列事件,死神默许了老鼠死神的独立存在。这个小骨架老鼠有一些初级的幽默感,愤世嫉俗,并对恶作剧有相当的爱好,也许正是这些特点令全无幽默感的死神允许它存在。 当然,死神有一栋房子,与人们所猜想的阴暗哥特式建筑不同,这是一座花园环绕的田园别墅(花草都是黑色的)。在他的图书馆里存有描述一切生者生平的书籍,另一个房间里摆放着无数沙漏形的计时器,沙漏中沙子滴完时也就是一个生命终结时。 他喜欢小猫(在家里养了几只),白马Binky(他的坐骑), 外孙女Susan, 男仆Albert, 咖喱饭和生命(没有它们他就要失业了), 极度讨厌Auditors(也就是Hogfather里披着袍子的反派们), 有时他对灵思风的不准时表现出一定程度的怨愤, 但在废柴巫师不把他的工作弄成一团糟时, 对他会比较友好。他恪守职责,很少插手人类的事务,但会用较为迂回的手法劝导Susan行动(经常涉及拯救世界),他的外孙女常怀疑他对人类相当了解,只不过经常装傻罢了。 死神在碟形世界的所有书籍中伴随死亡和冷笑话出现,而在Mort,Reaper Man,Soul Music,Hogfather,Thief of Time戏份较多,并常带来对人性的深入思考。 (部分资料节译自Death‘s Domain) 两小段翻译,选自Death’s Domain. 1.这段讲死神在自家花园修了个迷宫, 然而完全无法理解此物存在的意义… 他走到迷宫的中心, 然后又走出来 我做对了吗? 他问Albert说. “您走对了, 先生. 但您不该这样. ”Albert解释说. “走迷宫的窍门是让自己在里面迷路" 人类能做到这一点? 死神又消失在迷宫里, Albert耐心地等着. 大约十分钟后死神走出来, 看上去挺茫然. 我一直走到中间, 又走出来了, 他说. 我好象找不到这事的窍门. “您可以试着转错几个弯,主人.” Albert说." 好吧, 如果你认为这管用的话… Albert继续修剪篱笆, 过了一会, 一个声音惨兮兮地说 救命,救命,救命 “您成功地把自己搞丢了?” Albert问. 我想是这样的. 但是,如果我向左拐, 再向右拐, 再向右, 然后向左拐的话, 我又会回到入口了., “如果您知道自己在哪, 先生, 那您就没有迷路.” 但我怎能不知道自己在哪? “也许我们最好只把这迷宫当成一个大号花园装饰品.”Albert叹气道. 2. 这段讲死神在自家花园修了个高尔夫球场, 然而同样无法理解此活动存在的意义… 我知道他们弄错什么了, “弄错什么了, 主人?” 他们把那小洞搁得离这里太远, 其间又地势崎岖, 这令小球很难进洞. 而理智的行为模式是把球洞放在离球座极近的位置, 以使一轮高尔夫球在几分钟内结束. “是的,主人, 但那样的话人们不会觉得好玩.” 但这样的话可以省出这天剩下的时间从事明智的活动 “一般来说这也不好玩,先生.” 真的吗? 他们可以整理文件, 这活动给人带来一种平静的满足感, 很独特. “人们不这么想,先生.” 在我看来打高尔夫球像是在维护得极其糟糕的场地上慢悠悠地打单人曲棍球, 人们喜欢这种运动? “似乎是这样的,先生.” 站在个沙坑里咒骂一个小白球令人心情愉悦? “从…某种意义上来说是的,先生.” 人们并不长寿, Albert, 为什么浪费生命站在空地上大喊大叫呢?" “这我可不知道,先生.” 我的意思是, 我拥有这世上所有的时间, 而即使是我也看不出这有什么意义. Albert试图一次解决问题. “我想, 先生,” 他说, “这事的意义在于克服困难所带来的挑战.” 我不得不再次指出你话中的缺陷. 生活本身已经带来足够多巨大的困难了. " “哦…是的, 说的很对,先生. 但打高尔夫球带来的困难, 先生, 这些困难的意义在于…在于人们为此组建俱乐部.” 啊, 他们在那里饮用酒精. “是这样,先生” 这世上有比酒更好的东西, Albert. “哦,是的,先生. 但喝酒本身对得不到这些东西作出了某种程度上的补偿.” |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。