词条 | 张杲卿知润州 |
释义 | 《张杲卿知润州》原文①,有妇人夫出外数日不归,忽有人报菜园井中有死人,妇人惊往视之。号哭曰:“吾夫也。”遂以闻官。公使属官集邻里就井验是其夫与非。众皆以井深不可辨,请出尸验之。公曰:“众皆不能辨,妇人独何以知其为夫?”收付有司鞠问②,果奸人杀其夫,妇人与闻其谋。 译文张杲卿丞相在当润州知州的时候,有个妇人的丈夫外出多日没有回家,忽然有人报信说在菜园的井里面有死人,妇人大惊,前往观看,嚎啕而哭道:“这是我丈夫啊”,于是就上报到州府来。张杲卿让下属召集邻里百姓到井边辨认尸体是否是妇人的丈夫,大家都说井深看不清楚,请求把尸体弄出来辩认。张杲卿说“大家都不能辨认,这妇人为什么惟独能知道尸体是他的丈夫 呢”?把妇人抓起来送有关部门审问,果然是与妇人通奸的人杀了她的丈夫,妇人是杀人者的同谋。 注释①张杲卿知润州:张杲卿做润州知府(的时候)。张杲卿,人名。 ②鞠问:审问。 主要人物特点张杲卿:明察秋毫,观察细腻,聪明智慧 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。