词条 | 春之歌 |
释义 | 《春之歌》,选自门德尔松的钢琴独奏曲集《无词歌集》(作品第62号),A大调,4/4拍。该曲为门德尔松创作的所有“无词歌”中最为著名的曲子,不仅用于钢琴独奏,还被改编成管弦乐曲以及小提琴和其它乐器的独奏曲而广为流传,深受世界人民喜爱。 名曲“无词歌”亦称“无言歌”,是门德尔松首创的一种小型器乐体裁,大部分由歌曲似的旋律及简单的伴奏所组成。这种方法为的是使旋律能在一定音型的伴奏下表露无遗。而且,无词歌的旋律不一定非得象歌曲一般,被限制在一定的音域之内,而可以稍稍宽广一些。门德尔松一生总共创作了四十九首无词歌,大约创作于1830至1845年间,分为八集出版。 这首被冠以《春之歌》标题的无词歌具有流水般轻柔的浪漫旋律,使听众沉醉于快乐的气氛中。曲式虽单纯,但十分巧妙地应用了装饰音,从而利用钢琴创造了漂亮效果,由此我们不得不对门德尔松的天才发出赞叹。在伴奏与踏板的关系中,也显示出浪漫主义时代的钢琴音乐特色。 潘玉良名画《春之歌》《春之歌》长2.2米,宽1.33米,是潘玉良所有油画作品中画幅最大的,应该也是她的精品之作。现藏于安徽省博物馆。 该画作表现的内容是6个裸体女子,在山水之间、花草之隙载歌载舞的情景。她们表情愉悦,体态优美轻盈,整个画面给人一种恬静、安逸之美,油画的落款是1952年。但在画作的背面另外写着两行字:1941年出品,春季沙龙;1955年女体画展字样。也就是说,这幅画作应该完成于1941年,而且根据后面的标注,该画作在法国至少参加过两次展览。但令人不解的是,1939年9月第二次世界大战就全面爆发,1940年6月法国就遭到德国的疯狂入侵。一向对战争恨之入骨,且曾以多幅画作表现其憎恶态度的潘玉良这个时期为何创作出这样的画作?如果该画作真是在1941年完成,这幅作品应该反映了当时的潘玉良对美好和平生活极度向往的一种心态。 原名杨秀清,原姓张,后随夫姓,改名潘玉良,又名张玉良,字世秀,江苏镇江桐城人,1895年出生于江苏扬州。中国著名女画家、雕塑家。 名画《春之歌》,徐悲鸿作品。 立轴 设色纸本 乙亥(1935年)作 钤印:悲 题识:春之歌。大千道兄教正。乙亥悲鸿。 徐悲鸿画马名闻天下,他的马之所以能在上千年来无数画马的作品中凸现出来,主要是他成功地将西画的技法和精神溶入了国画中,注重比例、造型准确,以形传神。牛也是徐悲鸿特别钟爱的题材,他所画的牛犹如他的马一样意韵生动、神气十足。此图中体形庞大的牛,与小巧灵动的儿童,以及泛着新绿的垂柳,构成了充满希望的春之歌。 作者简介:徐悲鸿(1895—1953年),浙江临海人,原名寿康。中国现代美术事业的奠基者之一,杰出的画家和美术教育家。徐悲鸿父亲是个小有名气的画家。自幼承袭家学,研习中国水墨画。 歌曲黑鸭子演唱组演唱版歌曲 《春之歌》 演唱:黑鸭子演唱组 青山谷深平原宽广肥沃而芬芳. 依依垂扬随风飘拂享受着春之光. 清凉的井水微波,虚弱的泉水吟唱. 这里就是我的家乡最亲爱的家乡 清清泉水傍着绿苔,在山谷歌唱. 遥想当年乙支将军率大军赴战场. 他把这清泉畅饮,他在这绿荫爽凉. 这里就是我的村庄最可爱的故乡 骄傲往事时时刻刻引导我向往 村庄依旧依旧垂杨, 年轻人又成长 他们在穿上军装英勇地走向战场 我在家乡汲水耕田也支援前方 青山谷深平原宽广肥沃而芬芳. 依依垂扬随风飘拂享受着春之光. 清凉的井水微波,虚弱的泉水吟唱. 这里就是我的家乡 最亲爱的家乡 清清的井水微波,虚弱的泉水吟唱. 这里就是我的家乡 最亲爱的家乡 李谷一演唱版另有李谷一在1983年春节晚会上演唱的《春之歌》 春天春天你在哪里 欢乐的鸟儿在歌唱你 盛开的鲜花在迎接你 忙碌的蜜蜂在追逐着你 幸福的大地在拥抱你 春天啊春天你和我在一起 幸福的大地在拥抱你 春天啊春天你和我在一起 春天春天春满人间 春风吹拂在车间里 春雷回响在练兵场 春雨飘洒在天野里 春天在祖国的怀抱里 春天啊春天你和我在一起 春天在祖国的怀抱里 春天啊春天你和我在一起 春天春天你多美丽 年轻的小伙子爱上你 美丽的姑娘迷上了你 火热的心儿献给了你 勤劳的双手打扮着你 春天啊春天你和我在一起 勤劳的双手打扮着你 春天啊春天你和我在一起 名侦探柯南剧场版16《第11名前锋》主题曲基本信息原名:ハルウタ(いきものがかり) 中文译名:春之歌,春歌。 作词 / 作曲:山下穗尊 编曲:江口亮 演唱:生物股长 发售日期:2012年4月25日 日文歌词原文注:括号内为中文译文 伝えたくて届けたくて (有很多话想对你诉说) あの日の君へ( 就在那一天) いつの日かのさよならさえも (却连最简单的“再见” ) 胸にしまって (也没能说出口 ) 空の苍さに目を潜めて( 只能默默望着蓝天) 何気なくかざした手に (抬起手来遮挡阳光) 薫る风がそっと动き (微醺的风,轻轻的吹) 季节をまた摘める( 又送走一个季节 ) 口笛を不意に吹いて (随意的吹着口哨) 风向きが変わるように (风似乎改变了方向 ) 少しだけ君は涙して (你落下几滴眼泪 ) 明日が少し怖いのと (你说有点害怕明天 ) 呟いた君の横颜だけを见つめてる (我静静凝望你的侧脸) 伝えたくて届けたくて (有很多话想对你诉说 ) あの日の君へ (就在那一天 ) いつの日かのさよならさえも (却连最简单的“再见”) 胸にしまって (也没能说出口 ) いつか仆ら大人になる (有一天我们都会长大 ) そして出会える (然后再相遇 ) 君とここで约束するよ (我和你在这里约定 ) だから笑颜で (所以,微笑吧) だから笑颜で( 所以,微笑吧) 掴みかけたその手のひらは( 轻轻牵起的手 ) ひらひらと手を离れて (轻轻的放开了) 止まること知らぬ明日は (停不下来的明天) 远い空へ消える (消失在天空的尽头) 暗闇の中、歩いて( 在黑暗中前行) 手探りの道に见えた( 在混沌中摸索) 一缕の光があると知る (我相信会有一束光 ) 言叶をあえて探したら( 一定要形容的话 ) 希望の二文字を仆ら( 我选择“希望”这个词 ) 一途に选ぶだろう (你是否和我一样执迷 ) 离れなくて届かなくて( 离不开,到不了 ) そこにあるのは( 不变的是) いつの日にも (无论何时 ) 二人、见上げた( 只要抬起头 ) 空の苍さで (就能看见的蓝天 ) あの日、仆ら (那一天,我们 ) 胸に残る梦を描いた( 憧憬着美好的未来 ) だからここで君に祈るよ( 而我在这里祝福你 ) いつも笑颜で( 笑容不败 ) 仆が君にもたった物( 你给了我很多美好 ) 君が仆に话したこと数えたら( 数一数你对我说过的话) 星降るのが始まる( 满天星开始滑落 ) 形のない思いを今( 这难以名状的思念) 君のもとへ流せば (让它流向你的心海 ) 约束よ、その场所へ( 思念啊,请你把我们 ) 二人を连れてゆく( 带回约定的地方 ) 伝えたくて届けたくて( 有很多话想对你诉说 ) あの日の君へ (就在那一天 ) いつの日かのさよならさえも (却连最简单的“再见” ) 胸にしまって( 也没能说出口 ) いつか仆ら大人になる( 有一天我们都会长大) そして出会える (然后再相遇) 君とここで约束するよ( 我和你在这里约定 ) だから笑颜で (所以,微笑吧 ) だから笑颜で( 所以,微笑吧) 罗马拼音 伝(つた)えたくて届(とど)けたくて あの日(ひ)の君(きみ)へ tsutae takute todoketakute anohino kimihe いつの日(ひ)かのサヨナラさえも 胸(むね)に仕舞(しま)って itsunohikano sayonara sae mo muneni shimatte 空(そら)の苍(あお)さに目(め)を细(ほそ)めて何気(なにげ)なく翳(かざ)した手(て)に Sorano ao sanimewohosomete nanigenakukazasushita teni 薫(かお)る风(かぜ)がそっと横切(よこぎ)り季节(きせつ)をまた告げる(つげる) Kaoru kazega sotto yokogiri kisetsuwo matatsugeru 口笛(くちぶえ)をふいに吹(ふ)いて风向(かぜむ)きが変(か)わるように 少(すこ)しだけ君(きみ)は涙(なみだ)して Kuchibuewo fuini fuite kazemukiga kawaruyouni sukoshidake kimiha namidashite 「明日(あした)が少(すこ)し怖(こわ)いの」と呟(つぶや)いた君(きみ)の横颜(よこがお)だけを见(み)つめてる Ashitaga sukoshi kowaino to tsubuyaita kiminoyokogaodakewo mitsumeteru 伝(つた)えたくて届(とど)けたくて あの日(ひ)の君(きみ)へ tsutae takute todoketakute anohino kimihe いつの日(ひ)かのサヨナラさえも 胸(むね)に仕舞(しま)って itsunohikano sayonara sae mo muneni shimatte いつか仆(ぼく)ら大人(おとな)になる そして出逢(であ)える Itsuka bokura otonaninaru soshitedeaeru 君(きみ)とここで约束(やくそく)するよ だから笑颜(えがお)で だから笑颜(えがお)で Kimito kokode yakusokusuruyo dakara egaode Dakara egaode 掴(つか)みかけたその掌(てのひら)はひらひらと手(て)を离(はな)れて Tsukamikaketasono tenohiraha Hirahiratotewohanarete 止(と)まることを知(し)らぬ明日(あした)は远(とお)い空(そら)へ消(き)える Tomarukotowoshiranu Ashitahatooi Sorahekieru 暗暗(くらやみ)の中(なか)歩(ある)いて手探(てさぐ)りの道(みち)に见(み)えた一缕(いちる)の光(ひかり)が在(あ)ると知(し)る Kurayaminonaka Aruitetesagurinomichini Mietaichirunohikarigaarutoshiru 言叶(ことば)をあえて探(さが)したら「希望(きぼう)」の二文字(にもじ)を仆(ぼく)ら一途(いちず)に选(えら)ぶだろう Kotobawo aete Sagashitara kibounonimojiwobokuraichizuni Erabudarou 离(はな)れなくて届(とど)かなくて そこにあるのは Hararenakute todokanakute sokoniarunoha いつの日(ひ)にも二人(ふたり)见上(みあ)げた 空(そら)の苍(あお)さで Itsunohinimofutarimiageta soranoaosade あの日(ひ)仆(ぼく)ら胸(むね)に残(のこ)る梦(ゆめ)を描(えが)いた Anohi bokura muneninokoru yumewoegaita だからここで君(きみ)に祈(いの)るよ いつも笑颜(えがお)で Dakarakokode Kiminiinoruyo itsumoegaode 仆(ぼく)が君(きみ)にもらったもの 君(きみ)が仆(ぼく)に话(はな)しBokuga kimini korattamono Kimigabokunihanashi たこと 数え(かぞえ)たら星降(ほしふ)る夜(よる)が始(はじ)まる Tatoe kazoetara hoshifuru yorugahajimaru カタチのない想(おも)いを今(いま) 君(きみ)の元(げん)へ流(なが)せば Katachinonai omoiwoima Kiminogenhenagaseba 约束(やくそく)のその场所(ばしょ)へ二人(ふたり)を连(つ)れて行(い)く Yakusokunosonobashohe Futariwotsureteiku 伝(つた)えたくて届(とど)けたくて あの日(ひ)の君(きみ)へ tsutae takute todoketakute anohino kimihe いつの日(ひ)かのサヨナラさえも 胸(むね)に仕舞(しま)って itsunohikano sayonara sae mo muneni shimatte いつか仆(ぼく)ら大人(おとな)になる そして出逢(であ)える Itsuka bokura otonaninaru soshitedeaeru 君(きみ)とここで约束(やくそく)するよ だから笑颜(えがお)で だから笑颜(えがお)で Kimito kokode yakusokusuruyo dakara egaode Dakara egaode 现代诗 冬天轻轻地走了 留下一件礼物 四季老人一不小心把它打开了 跑出了一个春天 逐渐长大 阳光开始疯狂地挤进了窗户 窗户里含着一幅幅水墨山水画 樱桃红了 芭蕉绿了 漫野的芸薹与蝴蝶共舞 河流哼起了小曲 卷起粼粼碧波 烟雨飘渺起来了 朦胧了一大片江南 那一棵棵嫩柳 宛如一位位垂钓者 钩住春天的脚 被春天拖着 一路成长 是谁在桃花丛中嫣然一笑 片片桃花落得纷纷而逃 路人都染上了醉意开始在梦里种下相思了 流露出发芽的样子 我在校园里独自吟唱 努力贴近春天的心房 夜幕来临的时候 春天急了 拼命往家的方向跑 引起一阵风 扫红了夕阳的脸 海棠笑了 舒展了一下懒腰 吓得月亮跌落在梨树梢 散落了一地诗一般的月辉 在孩子们的梦里闪闪发亮 漫画 新蕾杂志上连载两期的漫画,杨笑汝编绘。发表于《STORY 101》08年6 7两月上。 春之歌——五部长诗歌朗诵会主办单位:中华名人工委 中央电视台 凤凰电视台 新国风传统文化促进会 承办单位:北京续竹文化传播有限公司 演出时间:2011年2月12日晚7点30分 演出地点:政协礼堂 诗词朗诵:五部长本人及濮存昕、梅婷、凯丽、肖雄、方明、殷之光等 现场演奏:爱乐女子室内乐团 总策划: 高峰、空林子 简介中国素有诗国美誉,中华诗词抑扬顿挫,凝练含蓄、魅力无穷。几千年来诗人们以诗言志、以诗传情,以诗咏事,可以说,诗词凝聚了神州之魂,是中国传统文化的瑰宝。 2011年新春之际,共和国5位老部长的优秀诗词作品,组成一场盛大的朗诵会,2011年2月12日19时30分,《春之歌》五部长诗歌朗诵会在京政协礼堂拉开序幕,贺敬之、李瑛、高占祥、翟泰丰、李肇星五部长本人及濮存昕、肖雄、方明、雅坤、殷之光等,一起朗诵了共和国5位老部长的优秀诗词作品,以表达对祖国的热爱,对生活的热爱。同时,也藉此机会,向全中国、全世界发出继承传统文化、振兴中华诗词的呼吁! 朗诵会由中华名人工委、新国风传统文化促进会、中国书画艺术交流中心主办,北京续竹文化传播有限公司承办,北京驱动文化传媒有限公司制作,爱乐女子室内乐团现场演奏。 节目单贺敬之 西去列车的窗口 朗诵:濮存昕 回延安 朗诵:雅坤 方明 南泥湾 演唱:黄华丽 北风吹 演唱:黄华丽 李瑛 生命的美丽 朗诵:剧雪 河落日 朗诵:吴京安 小时的衣服 朗诵:方明 在孩子们中间 朗诵:曹灿 高占祥 盛世才有百花红 作曲:印青 演唱:张辛 公仆赞 作曲:关峡 演唱:张辛 我的请求 朗诵:高占祥 百鸟鸣舂 朗诵:于芳 曹灿 鹰之歌 朗诵:殷之光 翟泰丰 三位老人 朗诵:翟泰丰 小路 朗诵:徐涛 总理在地震第一线 朗诵:于芳 俊秀的微笑 朗诵:雅坤 航天圆舞曲 作曲:傅庚辰 演唱:黄华丽 李肇星 再谒马克思墓 朗诵:康庄 心中的北大 朗诵:李肇星 塔里木胡杨 朗诵:吴京安 九寨沟 朗诵:濮存昕 瞬间 朗诵:徐涛 主持人:肖雄 音乐统筹:陈虹菁 演奏:北京新爱乐管弦乐团 五部长简介贺敬之: 现代著名革命诗人、剧作家。1924年生,山东峄县人。15岁参加抗日救国运动。16岁到延安,入鲁迅艺术学院文学系学习。17岁入党。1945年,他和丁毅执笔集体创作我国第一部新歌剧《白毛女》,获1951年斯大林文学奖。这是我国新歌剧发展的里程碑,作品生动地表现出“旧社会把人逼成鬼,新社会把鬼变成人”这一深刻的主题。历任中国作家协会和戏剧家协会理事、文化部副部长等职务。 朗诵作品:《回延安》《西去列车的窗口》 歌曲名称:《南泥湾》《北风吹》 李瑛: 河北省丰润县人。1926年12月8日生于辽宁锦州,历任解放军总政文化部部长、中国文联副主席等职。现任中国诗歌学会副会长、《诗刊》编委。 1942年开始发表作品。1944年与同学合出诗集《石城底青苗》,1948年出版第一本诗集《枪》。至今共出版诗集、诗论集50种。其中《我骄傲,我是一棵树》获1983年首届全国诗集评选一等奖,《春的笑容》获1985年第二届全国诗集评选优秀奖,诗集《生命是一片叶子》获1999年首届鲁迅文学奖诗歌奖,《我的中国》获全国优秀图书奖。此外,诗集《美国之旅》《在燃烧的战场》和长诗《一月的哀思》等先后获过多种奖项。 朗诵作品:《生命的美丽》《黄河落日》《小时的衣服》《在孩子们中间》 高占祥: 笔名罗丁、高翔。当代著名诗人、书法家。历任团中央书记处书记、中共河北省委书记、文化部常务副部长、中国文联党组书记等职。现任中华文化促进会主席兼诗人工委(筹)主席、名人工委主席、北京大学教授等职。 曾首倡“五讲四美”“德艺双馨”“万里采风”“山花工程”等影响全国的活动。近年来,论述了“文化力”这一全新文化理念;倡导“精神力”,宣称“精神力是国力之王”;并开展“新国风”运动,扛起了“东方文艺复兴”的大旗。 现已出版《咏荷五百首》《文选高诗》《古韵新风》等多部个人诗集。其手书诗歌长卷《和平颂》《航天颂》曾分别随神舟六号、神舟七号遨游太空。2005年,因创作成就斐然,被世界诗人大会评为“世界桂冠诗人”。 朗诵作品:《百鸟鸣春》《我的请求》《鹰之歌》 歌曲名称:《莫让好花独自开》《不信春来花不红》 翟泰丰: 男,汉族,1933年5月生。笔名羽家,河北唐山人。1991年任中共中央宣传部副部长兼秘书长,全国宣传干部培训中心主任,部机关党委书记。1999年3月当选为中国作协副主席,党组书记。1992年10月在中共第十四次全国代表大会上当选为中央纪律检查委员会委员。业余时间,常作诗词、文章。其诗词充满了爱国主义情调。现已出版《羽家诗词选》《羽家文集》等个人文学专著。 朗诵作品:《三位老人》《小路》《航天圆舞曲》《北京的心跳》《总理在地震第一线》《俊秀的微笑》 李肇星: 1940年10月生,山东省人,1964年毕业于北京大学;前外交部部长、中国驻联合国代表、中国驻美国大使。2008年3月任第十一届全国人大外事委员会主任委员,是十六届中共中央委员,第十一届全国人大常委会委员。因经常在举行记者招待会时,引用古人的诗句或自己作诗,而又被一部分人称为“诗人部长”或“诗人外交家”。出版有诗歌散文集《青春中国》。 朗诵作品:《再谒马克思墓》《心中的北大》《九寨沟》《塔里木胡杨》《瞬间》 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。