词条 | 民族之歌 |
释义 | 作品原文汉语译文起来,匈牙利人,祖国正在召唤! 是时候了,现在干,还不算太晚! 愿意作自由人呢,还是作奴隶? 你们自己选择吧,就是这个问题 向匈牙利的上帝宣誓, 我们宣誓, 我们宣誓,我们 不再继续作奴隶! 我们过奴隶生活,直到今天, 连我们的祖先也总是遭受诽谤; 他们原来自由地活着或者死去…… 死后无法在受奴役的地下安息。 向匈牙利的上帝宣誓, 我们宣誓, 我们宣誓,我们 不再继续作奴隶! 假如有谁把他渺小的生命, 看得比他的祖国还要贵重, 祖国需要时,他不肯战死, 那么他太下贱,太卑鄙无耻! 向匈牙利的上帝宣誓, 我们宣誓, 我们宣誓,我们 不再继续作奴隶! 军刀要比铁锁链更加光亮, 佩带起军刀,却也十分辉煌; 如今我们还是戴着脚镣和手铐! 你过来吧,我们的古老的军刀! 向匈牙利的上帝宣誓, 我们宣誓, 我们宣誓,我们 不再继续作奴隶! 匈牙利这个名字还会重新壮丽, 让它真正恢复古代的伟大荣誉; 我们要在激烈的战斗之前宣誓, 要清洗几世纪来所遭受的羞耻! 向匈牙利的上帝宣誓, 我们宣誓, 我们宣誓,我们 不再继续作奴隶! 在我们阵亡的地方将筑起坟丘, 后代子孙们将在坟前哀哭和叩头。 他们念着为我们祝福的祷词, 念着我们的无比神圣的名字。 向匈牙利的上帝宣誓, 我们宣誓, 我们宣誓,我们 不再继续作奴隶! 作者简介裴多菲(1823-1849),匈牙利诗人。出生于贫困的屠户家庭。与农民密切往来,对创作产生极大影响。主要作品有长诗《农村的大锤》、《雅诺什勇士》、《使徒》和大量抒情诗,尤其以抒情诗的创作最为突出。最后为匈牙利的民族独立献出年轻的生命。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。