词条 | 鬓云松令·枕函香 |
释义 | 作品名称:鬓云松令·枕函香 创作年代:清代 文学体裁:词 作者:纳兰性德 作品原文鬓云松令 枕函香,花径漏①。依约相逢,絮语黄昏后。时节薄寒人病酒,铲地梨花,彻夜东风瘦。 掩银屏,垂翠袖。何处吹萧,脉脉情微逗。肠断月明红豆蔻,月似当时,人似当时否? 作品注释①枕函二句:谓枕头仁还留有舍香;花径里尚存春意。 漏,有漏泄春光之意。杜甫《腊日》:“侵脸雪色还萱草,漏泄春光有柳条。” ②铲池:无端地、平白地:。 铲,通“刬”。 ③逗:引发、触动。即逗引出感情来。 ④红豆蔻:宋范成大《挂海虞衡志·志花·红豆蔻》:“红豆胜花从生……一穗十蕊,淡红鲜妍,如桃杏花色。蕊重则下垂如葡萄,又如火齐璎及剪彩鸾枝之状。此花无实,不与草豆蔻同种。每蕊心有两瓣相并,词人托兴曰比连理云。” 作品赏析这首词虽迷离恍惚,但层次分明。词是写怀念所爱之人的痴情的。由于他对伊人相思近痴了,所以上片就从这痴情入幻的感受写起,先写室外情景,他觉得仿佛在落花时节,病酒之后的黄昏与她相遇了。此中情景都是想象之语,而以实笔出之。下片则是转回到室内的描写。他孤单单地又听到了脉脉传情的箫声,而此时正月照那红豆蔻,于是又联想到曾与她同处在.月下的情景,而如今月色依然,人却分离,她还依稀如旧么?这反诘的收束,将其如痴如幻的情怀表达得更为深诱,更为动人了。 作者简介纳兰性德(1655──1685),原名成德,避太子保成讳改性德;字容若,号楞伽山人。正黄旗满州人,大学士明珠长子,生长在北京。幼好学,经史百家无所不窥,谙悉传统学术文化,尤好填词。康熙十五年1676(康熙十五年)进士,授乾清门三等侍卫,后循迁至一等。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。康熙二十四年患急病去世,年仅三十一岁。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。