词条 | 鹦鹉曲·山亭逸兴 |
释义 | 作品概况【名称】鹦鹉曲.山亭逸兴 【作者】冯子振 【朝代】元朝 【体裁】散曲·小令 【曲牌】鹦鹉曲 作品原文嵯峨峰顶移家住,是个不唧溜樵父。 烂柯时树老无花,叶叶枝枝风雨。 故人曾唤我归来,却道不如休去。 指门前万叠云山,是不费青蚨买处。 作品注释嵯峨:山势高峻。 不唧溜:不伶俐,不精明。 烂柯:据《述异记》载:晋王质入山斫柴,见二童子下棋,他一旁观看,看完一局,他的斧柄已经腐烂,他回家后才知已过一百年了。 青蚨:即钱。晋干宝《搜神记》,青蚨为虫名,形如蝉,生子于草叶上,若取其子,母即飞来。如用青蚨母虫的血分别涂在钱上,用其购物,所付母钱、子钱都能飞回。 作品译文家搬到嵯峨的峰巅居住,是一个并不地道的山野樵夫,每日里与围棋为伍。相伴的是不开花的千年老树,风雨摧折枝叶扶疏。老朋友曾劝我再回归宦海,我说那里远远不如我这山居。你看这门前万叠青翠山峦和满空缤纷彩云,是不要花钱买的最的美的住处。 写作背景公元1302年(大德六年)冬,冯子振留寓京城,与几位朋友在酒楼听歌妇女御园秀演唱白贲的《鹦鹉曲》:“侬家鹦鹉洲边住,是个不识字渔父。浪花中一叶扁舟,睡煞江南烟雨。觉来时满眼青山,抖擞绿蓑归去。算从前错怨天公,甚也不安排我处。”曲辞优美,旋律动人,只可惜没有人能够和韵作新辞,因为这支曲子的韵律要求很严。第二句“父” 字很难下语,末句的“甚”字必须去声,“我”字又必须上声,否则,便不可唱,若勉强唱去,则吐字不真,听不清楚。在座诸公知冯公之才,便举酒索和。冯子振一时兴发,按原韵和作三十八首,即景生情,抒怀写志,登临感兴,吊古伤时,笔锋所及,顷刻成篇而不失韵律,其胸中才气,笔底波澜,为古今所罕见。此首乃发笔第一篇。另本有作者自序即可见之。 作者简介冯子振,字海粟,自号怪怪道人,元代散曲家、诗人、书法家。原湘乡山田街人(今双峰山田村与湘乡山田街毗邻)。生于公元1251年(宋理宗淳佑十一年),卒于公元1348年(元顺帝至正八年),享年98岁。 他自幼“博洽经史,于书无所不读”。公元1298年(元成宗大德二年)47岁登进士第,人称“大器晚成”。朝廷重其才学,先召为集贤院学士、侍制,以“轮番值日,以备顾问”;继授承侍郎,连任保宁、彰德节度使。晚年归里著述。所著《居庸赋》、《十八公赋》世称杰作。扬州《汉寿亭·祠碑记》,由苏昌龄起句,冯子振脱草,赵孟眺书写,后世誉为“三绝 ”。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。