词条 | 若石遇害 |
释义 | 原文若石隐于冥山之阴,有虎恒蹲以窥其藩。苦石帅其人昼夜警,日出而殷钲,日入而燎辉,宵则振铎以望,植棘树墉,坎山谷以守,卒岁,虎不能有获。一日而虎见,若石大喜,自以为虎死无毒己者矣。于是驰其机,撤其备,垣坏而不修,藩决而不理。无何,有貙逐麋来止其室之隈,闻其牛、羊、豕之声而入食焉。苦石不知其为貙也,叱之不走,投之以块,貙人立而爪之毙。君子谓若石知一而不知二,宜其及也。 译文若石隐居在冥山的山北,有老虎经常蹲在他的篱笆外窥视。若石率领他的人昼夜警惕。日出的时候敲响钲,日落就点起篝火,夜晚就敲铃铛守夜。种荆棘灌木、在山谷筑墙来防守。一年过去了,老虎没有得到任何东西。一天老虎死了,若石大喜,自以为老虎死了没有对自己形成威胁的动物了。于是放松了警惕和机谋,撤除了防备。墙坏了不修,藩篱破了不整理。没过多久,有貙追捕麋鹿来到(这里),在他家的一角停了下来,听到他的牛羊猪的声音就进入并吃它们。若石不知道它是貙,呵叱它,它不跑开,(又)用土块打它,貙象人一样站立起来用爪子抓死了他。君子认为若石是只知一不知二,他遇上这不幸的事是理所当然的。 解释1、阴:山的北面,水的南面。 2、恒:常常,经常。 3、窥:窥视,偷看。 4、藩:篱笆。 5、帅:率领。 6、警:警惕。 7、卒:终,完毕。 8、岁:年 。 9、毒:危害。 10、弛:放松,放下 。 11、弩(nǔ):装有机关的弓 。 12、备:防备。 13、修:修补。 14、决:破裂 。 15、葺(qì):修补。 16、无何:不久。 17、貙(chū):一种体小而凶猛的野兽。 18、止:停 。 19、隈(wēi):墙角。 20、豕(shǐ):猪。 21、斥:呵斥。 22、走:跑。 23、以:用 。 24、人立:像人一样站立。 25、但:只。 26、宜:应该,应当。 寓意做事不能只知其一不知其二,否则思想会麻痹。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。