请输入您要查询的百科知识:

 

词条 另一世界
释义

《另一世界》出自埃及诗集《亡灵书》,这首诗为世人描绘了天国的模样,幸福甜美、没有生活的艰辛,是一个尘世无法相比的乐园。作者用天国的美妙来告慰亡灵,减少古人对死亡的恐惧。

作品名称:另一世界

作品出处:诗集《亡灵书》

创作年代:现代

作品国别:埃及

作品体裁:诗歌

诗词原文

这里,有为你的身体预备的饼饵,

为你的喉咙预备的凉水,

为你的鼻孔预备的甜蜜的清风,

而你满足了。

你不再在你的

选中的小径中颠踬,

一切的邪恶与黑暗

全从你的心灵中落下。

在这里的河旁,

喝水和洗你的手脚罢,

或者下你的网,

它一定就充满了鱼。

哈辟的神圣的母牛,

将把她的乳浆给你,

洋洋得意的众神的麦酒,

将成为你每天的饮料。

作品鉴赏

此诗选自古埃及的《亡灵书》,顾名思义这首诗也是写给死人灵魂看的,作者希望用这样的诗告慰亡灵,让他们能平静地前往另一个世界。

在人类的眼界还不十分开阔的古代,困扰人们的最大难题是生与死的问题。生与死的种种复杂形式和表现,使古人不敢相信这是一种必然的生物生理过程。甲暴死的原因,乙比丙长寿的原因,这些都是曾使古人百尽不得其解的问题,为了缓解人们对死亡的恐惧,世界上差不多所有民族,都把死亡解释成一种“生”的变换形式。已死亡的人在活人的梦境中出现,更使他们相信,人有一个不随肉体死亡的灵魂,灵魂依其在生前的表现而影响到他在来世的生活。换句话说,古人虔诚地相信,“死”只不过是使人变换了一个生存地点而已。然而,变换的地方是个不可知的地方,这种无法探知的神秘性本身就包含着无法摆脱的恐惧感。这首诗的宗旨,就在于帮助亡灵打消这种恐惧感,从这一点上来说,它是成功的。

诗中利用人们十分熟悉的生活景物,尽可能地把“另一个世界”宁静,幸福的轮廓清晰地描绘出来,为了消除亡灵对另—个世界的陌生感,诗作者使出了浑身解数。他首先告诉亡灵,在那个世界上,人所必需的两样东西,可口的食物和清洁的水,已经为你准备好了;这在尘世,是需要付出艰辛的劳作才能获得的,这会使充满疑惧的亡灵得到莫大的安慰,如果读者没忘记诗篇的写作时代是在四千年以前,那么这一点就显得尤为重要。

为了进一步说明另一个世界是个吸引人的地方,诗作者还把它与尘世作了比较。在这里不仅用不着为生计奔波,而且没有邪恶势力的纠缠,在基本的生存条件得到满足之后,这是最诱人的东西。诗作者凭借生动的想象,为亡灵勾画了一幅引人入胜的图景,这里有淙淙的小河可以濯洗手足,可以下网垂钓;名叫哈辟的牛神会为你献上甘美的乳汁,神仙们享用的麦酒会“成为你每天的饮料”,甚至这里刮过的清风也会把一阵阵香甜的气息送进你的鼻孔里。诗作者在此寄托了对理想世界的追求与想往。从形式上来说,这首诗是写给亡灵的,实际上表达的是活在世上的人,对生死,对理想的看法,从而也间接地揭露了尘世中那些令人厌恶的东西。

这首诗在艺术手法上,也很有特色,为了造成一个亲切和谐的气氛,诗作采用第二人称形式构成了与亡灵娓娓而谈的动人场景。语言亲近热情,体现了导引者的特定角色身份,诱之以利,动之以情,把原本在人们心目中阴森可怖的另一个世界描绘得安谥、幸福,使得此诗在《亡灵书》中成了佳品。

诗集简介

该诗出自诗集《亡灵书》,《亡灵书》是古代埃及庞大的宗教性诗歌总集,其中汇编了大量的歌谣、神话诗、祷文诗、颂神诗和咒语诗等,内容复杂、大约产生在公元前16世纪-14世纪。

古埃及人认为,人死后必须经过一段下界生活,受到诸般危难考验之后,才能登上天国,经历这段蹈程的就是人的灵魂,《亡灵书》就是给人死之后的灵魂阅读并帮助它们指路的,一般放置在金字塔和石棺壁上,具有较浓的宗教色彩,其中不少作品有较高的文学价值。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/2 0:12:08