词条 | 洞仙歌·西园春暮 |
释义 | § 洞仙歌·西园春暮 西园春暮。乱山迷行路。风卷残花堕红雨。 念旧巢燕子,飞傍谁家,斜阳外、长笛一声今古。 繁华流水去。舞歇歌沈,忍见遗钿种香土。 渐橘树方生,桑枝才长,都付与、沙门为主。 便关防、不放贵游来,又突兀梯空,楚王宫宇。 【作者】:汪元量 【朝代】:南宋 【体裁】:词 -------------------------------------------------------------- § 【格律】: ○平声 ●仄声 ⊙可平可仄 △平韵 ▲仄韵 西园春暮。乱山迷行路。风卷残花堕红雨。 ○○○▲、●○○○▲。○●○○●○▲ 念旧巢燕子,飞傍谁家,斜阳外、长笛一声今古。 ●●○●●,○●○○,○○●、○●●○○▲ 繁华流水去。舞歇歌沈,忍见遗钿种香土。 ○○○●▲。●●○○,●●○●●○▲ 渐橘树方生,桑枝才长,都付与、沙门为主。 ●○●○○,○○○○,○●●、○○○▲ 便关防、不放贵游来,又突兀梯空,楚王宫宇。 ●○○、○●●○○,●●●○○,●○○▲ -------------------------------------------------------------- § 【注释】: 1. 毗陵:即今江苏常州。 2. 红雨:即指花瓣雨,花瓣散落如雨。 3. 今古:指古今相同,三国时文人向秀,和嵇康、吕安相善后日暮经过故友嵇康、吕安旧庐,闻邻人吹笛,“感音而叹”,作《思旧赋》。“长笛一声今古”,也是“感音而叹”的意思。 4. 钿:花钿,用金翠珠宝等制成的花朵形的首饰。 5. 沙门:指僧人。 -------------------------------------------------------------- § 【背景】: 1276年春末,元兵挥师南下后,攻打毗陵。战斗进行得异常激烈,毗陵遭受了极大破坏。汪元量随从三宫赴燕,途径常州,见城破的惨景,感怀而作此词。词中通过一座府邸的变迁,寄寓了对故朝兴亡的伤感。元朝崇信佛教,其时江南释教总统嘉木扬喇勒智仗势横行,穷奢极欲,甚至盗挖南宋六陵,作者借昔日豪华的赵府,却被僧人占作佛屋,作者黯然神伤,颇有感喟。 -------------------------------------------------------------- § 【简析】: 上片“西园”三句,点明着笔地点。“春暮”点明晚春时景;接着两句一写草,一写花:草为“乱草”,杂乱野草,遮没路径;花为“残花”,急风阵阵吹打,花瓣纷堕。通过描绘满目凄凉的残春景象,烘托出作者的衰老心态和亡国之悲恨。“王侯多宅第,草满玉阑干。纵有春光在,人谁看牡丹”,汪氏所写的这首诗写草虽乱而花却好,虽描写不同,但意义无异。 残垣断壁,故园不在。词人心事重重,由花园着眼整宅,心中不知何等滋味。“念旧巢”二句,由点及面由花园进一步写整座邸宅。意为赵府仍在,但已改作佛寺,原来的燕子也不识其处,不知飞到哪家哪户去了。“斜阳外”二句,转写邸宅外景:落日斜照,笛声远送。“笔致含蓄深曲,令人感慨亲之。 汪元量对琴师音乐特别敏感,常用声音作为其词的结尾,用幽畅的笛声抒发感慨。怀古声息,笔锋一转,下片又转到府宅、花园本身。“繁华流水去”,是本词所包含之情感。“舞歇”二句展开续写繁华逝去之景象:赵府昔日歌舞升平的景象已为过眼烟云,只见遗钿已被泥土所埋。“忍见”,怎能忍心看到这种景象。蕴含词中心中一缕怀旧情思。以“香”形容“土”,倍觉哀怨。残留于今日往日的脂粉气,而丽人已不在。 “渐橘树方生”四句,重写花园。“渐”、“方”、“才”三字,深含潜滋暗长的意味,蕴藏无限生机。橘树和桑树颇具深意。生于南方的橘树,不能移植,根深蒂固。桑树和梓树是家树,古代家宅中常栽有此树。后以“桑梓”作为故乡的代称。汪元量赞赏橘桑,正是表达对故国故土的坚贞。大好园林,却为僧人所占,“便关防”三句,令人感慨万分。谓不让显贵玩赏,防守紧严。只是一座庙宇而已。 -------------------------------------------------------------- § 【简评】: 这首词层次鲜明。以赵府旧宅为题材,以“园、宅”为两点,由园到宅,由宅到园。反复跳跃,但线索清晰,又不乏迭宕之美。园中草乱花谢,再写橘桑萌蘖,残而又生,衰极美来;宅子已是“燕飞谁家”,故园已是面目全非,早做为一座庙宇。 全词色调鲜明,借一园一宅写神州陆沉。旧日繁华已逝,“舞歇歌沉”,寄寓了作者思故国、恋故乡的一种情怀。 |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。