词条 | 做 |
释义 | § 做 zuò 做 <动> (“做”是“作”后起的分别字,“作”近代写作“做”) 作。从事某种工作或活动 【do】 我且不做买卖,和你一同家去。——《水浒全传》 又如:做道路(做生意;从事拦路抢劫、偷盗活动);做夫(服劳役;作劳动力);大事做不来,小事又不做;做不得;做不了;做嗄(干什么) 制作,制造 【make】 此处最好,只是还少一个酒幌,明日竟做一个来。——《红楼梦》 又如:做妖撒妖(做出妖形怪状的样子);做势(做出表面竟向的动作);做弊(作弊,舞弊);做衣服;这种糖是甜菜做的 充当 【act as】 马二先生做东,大盘大碗请差人吃着。——《儒林外史》 如:做大头(当傻瓜);做中(充当交易、借贷等关系中的中间证明人);做虎豹(充当恶人);做厂(当工人);做线(打听消息,充当耳目) 假装 【pretend】。如:做神做鬼(装模作样;装神弄鬼);做腔(装腔作势,摆架子);做嘴脸(装模作样);做好做恶(假装做好人或恶人,以事应付);做声分(装腔作势);做意(装假,做意) 结成某种关系 【become(a relationship)】。如:做一处(在一起;在一处);做亲家;做朋友;做一路(结成一伙);做人情(以某种行动或东西结好于人);做相识(交朋友) 摆〔架子,阔气】 【put on】。如:做张做势(装模作样;装腔做势);做模样(摆架子;装模做样);做天气(摆架子;做出得意的样子 );做格(摆架子);做大老(摆架子,妄自尊大) 举行,举办 【hold】。如:做孝(办丧事);做祃(举行祭礼);做场(演出);做庆贺筵席;做七十大寿:做生(庆祝生日) 为吃而烧制食物 【prepare】。如:宁愿饿死也不吃这种火上做的饭食 成为,当 【become】。如:做线的(当侦探的);做演员;做保育员 写作 【write】。如:做一首诗 打,揍 【beat】。如:不走,等做不成;做他一顿 斗,争斗 【struggle】 你使这等见识,我拼的和你做一场。——《桃花女》 杀害,谋害 【murder】 难道他们竟串通一气,来做我们的。——《官场现形记》 用作 【use as】。如:这部分可以做教材;沼气可以做燃料 代,替 【replace】 见公公时,做我传语他,只教他今夜小心则个。——《古今小说》 你们做老拙传话谏议,道张公教送这瓜来。——《喻世明言》 定价;算作 【calculate;figure】 他那一路上的人恐怕旁边人有不帮衬的,打破头屑,做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。——《醒世姻缘传》 § 做爱 zuò'ài 【pet;make love】 在性爱活动中拥抱、亲吻(异性) 做伴,做伴儿 zuòbàn,zuòbànr 【keep sb.company】 相随作陪 这段路我走惯了,不要人做伴儿 做大 zuòdà 【put on air;arrogant】 做出尊贵的样子;摆架子。也作“作大” 做东 zuòdōng 【host sb.play the host;act as host to sb.】 当东道主 做法 zuòfǎ 【way of doing or making a thing;method of work;practice】∶处理事情或制作物品的方法 自我检查的做法 【resort to magic arts;practice magic】∶施行法术 谁知道?准是那个老道姑子替瞎子做法呢。——曹禺《原野》 做饭 zuòfàn 【cook;prepare a meal】 烹制饭菜;把生粮做成熟食 下班回家先做饭 做工 zuògōng 【do manual work;work】∶干活;从事体力劳动 靠做工读完大学 【workmanship】∶制作的技术 展出的手工艺品大多做工精细,价格低廉 【charge for the making of sth.】∶手工费 这套衣服做工二十块钱 【acting;business】∶戏曲中的动作和表情 做工夫,做功夫 zuògōngfu,zuògōngfu 【practise one's skill】∶练功;下工夫 在创作上做工夫 【work】【方】∶干活儿 给这几个钱不等于让我们白做工夫吗 做功 zuògōng 【acting;business】 戏曲中的动作和表情 做官 zuòguān 【secure an official position】∶获得官员的职位 【be an officials】∶拥有或带有职位的人 做官当老爷 做鬼 zuòguǐ 【play trick;play an underhand game;get up to mischief】∶做骗人的勾当,捣蛋 正是他从中做鬼 【die】∶死去 做鬼脸,做鬼脸儿 zuòguǐliǎn,zuòguǐliǎnr 【make a face;pull a face】 做出各种令人发笑的脸相 为了让孩子不哭,他不断对孩子做鬼脸 做好做歹 zuòhǎo-zuòdǎi 【try every possible way to persuade;pretend to be kindhearted or unfeeling as the situation may require】 想方设法;假装成好人或恶人,以资应付 一路上做好做歹,总算把猴子带进了城 做活,做活儿 zuòhuó,zuòhuór 【do manual labour;work】∶从事体力劳动 庄稼人就靠做活儿吃饭 【do needlework】∶特指妇女从事缝纫工作 婆婆正在屋檐下做活儿 做绝 zuòjué 【leave no room for manoeuvre;push things to the extreme;render matters irretrievable】 不留余地 把事情做绝 做客 zuòkè 【be a guest】 访问别人,自己当客人 我昨天到一个老朋友家里去做客 做礼拜 zuòlǐbài 【go to church】 星期天到礼拜堂祈祷 做脸 zuòliǎn 【win honor;bring credit】∶增添光荣,争光 【put on a stern expression】∶板起面孔 【facial makeup;facials】∶指面部的化妆 做买卖 zuòmǎimai 【be in business;do business;deal with】 经商;做生意 我们和该商行做买卖已经多年了 做满月 zuòmǎnyuè 【ceremony for a one-month-old baby】 为庆贺婴儿满月时宴请亲友 做眉做眼 zuòméi-zuòyǎn 【frown on】 摆脸色 做媒 zuòméi 【be a matchmaker;matchmake】 介绍男女双方使其成婚 做梦 zuòmèng 【have a dream;dream】∶入睡后大脑皮层未完全抑制,脑海中出现各种奇幻情景 【day-dream;have a pipe dream】∶比喻幻想 白日做梦 做派 zuòpài 【way;method;practice;conduct;action】∶做法;所作所为 我不赞成你们的做派 【acting;business;gestures and movements on stage】∶戏曲中的动作、表演 做亲 zuòqīn 【relate by marriage;become relatives by marriage】∶联姻 亲上做亲不符合优生优育原则 【marry;get married】∶举行婚礼;男婚女嫁 做亲那天,宾客盈门 做情 zuòqíng 【same as 作情】 见“作情” 做人 zuòrén 【conduct oneself;behave】∶指待人接物 懂得如何做人处世 【be an upright person】∶做正直无私的人 做人要做这样的人 做人情 zuòrénqíng 【do sb.a good turn;give sb.a favour;do favours at no great cost to oneself】 施惠于人,博取情面 拿别人的东西做人情谁不会 做声 zuòshēng 【begin to speak;make a sound】 开口发言 我叫你做声再做声 做生日 zuòshēngrì 【give a birthday party】 庆贺生日 做生意 zuòshēngyì 【do business;carry on trade】 经商 做事 zuòshì 【have a job;work】∶担任有固定的职务;工作 他在钢铁厂做事 【handle affairs;do a deed;act】∶从事某种工作或处理某项事情 他做事一向认真负责 做手 zuòshǒu 【方】 【set about】∶出手 做手利索 【skillful hands】∶能手;巧手 善于发现和培养做手 【labourer】∶人手 做手不够用 【writer】∶作者 很好的题目,但是那班做手太不行。——茅盾《子夜》 做寿 zuòshòu 【celebrate the birthday;hold a birthday party】 庆祝生日。多用于老年人 做文章 zuòwénzhāng 【write an essay】∶写文章;在知识上或艺术上进行的探索 【make an issue of】∶比喻抓住一件事发议论或在上面打主意 他想抓住这件事情做文章 做戏 zuòxì 【act in a play;play act】∶表演戏剧 过年村里准备请两个班子来做戏 【put on a show;play act】∶装模做样、蒙人耳目的举动 一看那场面就知道是做戏 做小 zuòxiǎo 【become a concubine】 当小老婆 把她娶过去做小 做学问 zuòxuéwen 【engage in scholarship;do research】 从事学术研究 做学问是件辛苦事 做眼 zuòyǎn 【act as secret agent】∶做眼线,做捕贼盗的向导 【spy;pry】∶探听消息;通风报信 【make an eye】∶下围棋时,一方的棋子在棋盘上围成使对方不可在内投子的空格 做眼色 zuòyǎnsè 【wink】【方】∶以眼神表达用意 我直给你做眼色,你怎么不明白? 做一天和尚撞一天钟 zuòyī tiān héshang zhuàng yī tiān zhōng 【go on tolling the bell as long as one is a monk;take a passive attitude towards one’s work】 比喻得过且过地混日子 做贼心虚 zuòzéi-xīnxū 【have a guilty conscience】 偷窍或做了亏心事的人,经常心中惴惴不安,总怕被人知道,处处疑神疑鬼 只要有人敲门,他就做贼心虚地以为事情败露了 做张做智 zuòzhāng-zuòzhì 【be affected;put on an act;strik a pose】 故意拿腔拿调,做假招子 做张做智的圆成着,做了五十两银子,卖了。——《醒世姻缘传》 做针线 zuòzhēnxiàn 【do sewing;do needlework】 从事裁缝、补缀、绣花工作 一当经理她就没功夫做针线了 做主 zuòzhǔ 【decide;take the responsibility for a decision】 主持决断 你大胆干吧,一切由我做主 做作 zuòzuo 【affected;artificial】∶装腔作势;故意做出某种表情、动作、姿态等 【do or making a thing;make;manufacture】∶从事某种活动;制作 只要做作的好,花样变得多,社员们一定喜欢吃 【plot against;tease】∶暗算;捉弄 不该做作我 |
随便看 |
|
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。