词条 | 普契尼:托斯卡 |
释义 | 中文名称:普契尼:托斯卡 英文名称:Puccini:Tosca 资源类型:APE 版本:[ORIGINAL RECORDING REMASTERED] 发行时间:2004年 专辑歌手:Maria Callas 地区:意大利 简介: 作曲: Giacomo Puccini 演出: Maria Callas ,Alvaro Cordova, Angelo Mercuriali, et al. 演出: L'Orchestra del Teatro alla Scala CD编号:EMI 7243 5 56304 2 1 专辑介绍: 好象为了证明19世纪歌剧的激情表现没有垄断者似的,20世纪给了我们玛丽娅.卡拉斯。 ————罗伯特.舍曼 啊————卡拉斯美极了! 感谢上帝这位女高音早早就改了名字!否则我现在就得说:“啊————安娜 . 索菲亚 . 西西利亚 . 卡拉杰罗鲍罗斯美极了(名字拗口的同志们赶快改名字吧~~)...... 我们更当感激20世纪恩赐给了我们玛丽娅.卡拉斯。 玛丽娅.卡拉斯是能唱好花腔女高音又能唱好瓦格纳式歌剧的唯一一人。尽管人们对她的技巧认可有小小的争议,但她却无疑是世间最具传奇色彩的伟大女高音!她的美貌空前绝后;她独特的磁性哭腔唱倒了无数铁石心肠;她犹如欲望的化身让人无可救药地为她痴迷,尤其是男人们;她冲动的舞台表演风格和她的声乐才能,骇人听闻的私生活一样举世无双。 有一则在我们看来非常不可思议的小故事:在罗马,卡拉斯曾经在盛怒中于某歌剧第一幕刚结束时就拂袖而去,把所有几千名观众(包括当时意大利的总统)扔在空空荡荡的舞台下。 她毫不掩饰她的傲慢,对金钱的热爱,以及生活中,性格中的种种不完美。她甚至可能是近代艺术家中第一个敢于而且主张抛弃”唯美“的先驱者。她说: “为了把戏剧效果传达给观众,还有我自己,有时候我必须发出不那么美的声音。我不在乎它是否丑陋,只要它是真实的。” 我热爱她————不但因为她的无上美貌,伟大才能和犀利个性,更因为在所有的女高音中,惟有玛丽娅.卡拉斯的艺术审美观我是认可的。 这套录音虽是年代久远的MONO,但我却对卡拉斯在本剧中极其精湛的演出情有独钟————伟大的表演即使是再伎呀作响的唱片也同样足以闪光,我亦乐于享受从不完美表象中透射出来的“真实”。 (原创评论) 专辑曲目: Disc: 1 1. Ah! Finalmente! 2. E Sempre Lava! 3. Sante Ampolle! Il Suo Ritratto! 4. Dammi I Colori....Recondita Armonia 5. Gente La Dentro! ... Disc: 2 1. Tosca E Un Buon Falco! 2. Ha Piu Forte Sapore 3. O Galantuomo, Come Ando La Caccia? 4. Meno Male! 5. Ov'e Angelotti? ... |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。