词条 | 来生多美好 |
释义 | 基本信息译 名 来生多美好/晚年多美好/一个美好的来世片 名 Its a Wonderful Afterlife 年 代 2010 国 家 英国 类 别 喜剧/恐怖 语 言 英语 字 幕 N/A IMDB评分 5.6/10 185 votes 片 长 102 mins 导 演 顾伦德·查达哈 Gurinder Chadha 主 演 森德希·拉玛莫西 Sendhil Ramamurthy....D S Murthy 莎巴娜·阿兹米 Shabana Azmi....Mrs. Sethi 莎莉·霍金斯 Sally Hawkins....Linda 桑吉夫·巴哈斯卡 Sanjeev Bhaskar....Curry Man Steve Morphew ....A&E Doctor 杰米·西弗斯 Jamie Sives....Detective Hughes 马克·阿蒂 Mark Addy....D I Smythe Goldy Notay ....Roopi Sacha Shilov ....Bike Kid Ray Panthaki ....Jazz Jack Gordon ....Ari Shaheen Khan ....Kebab Woman Saraj Chaudhry ....Young Man in Temple Adlyn Ross ....Rolling Pin woman Ash Varrez ....Naan Man 佐伊·沃纳梅克 Zo? Wanamaker....Mrs. Goldstein 吉米·米斯特雷 Jimi Mistry....Dev Catherine Balavage ....Waitress Dennis Santucci ....Party Guest Amit Shah ....Speed Dating Man #6 Christopher Simpson ....J.J Jaan 克里斯托弗·威尔森 Christopher Wilson....CID Officer (uncredited) 剧情简介本片始于伦敦一个连环杀人案,侦探Raj Murthy受命找出凶犯。在Rai Murthy的调查过程中遇到了他的"阿姨"Sethi女士和她女儿Roopi。通过一系列调查,Raj Murthy发现真凶就是Sethi,而被害者的灵魂在Sethi死之前无法转世,作为这一系列事件关键人物的Sethi却表示在女儿得到幸福之前拒绝结束自己的生命。Roopi最好的朋友、通灵狂热者Linda便被赋予帮助Roopi寻找终生伴侣的使命。而似乎侦探Raj Murthy就是她们要找的男人…… 幕后制作圣丹斯电影节展出了由《我爱贝克汉姆》的导演顾伦德·查达哈执导的的新片《来生多美好》。这是一部包容很多内容的电影,在伦敦的印度妇女掌握她们自己的生活,在感情关系中夫妻(情侣)所需要的忠诚、妈妈对于女儿的责任、凶手对于受害者的责任……她警告观众这部电影是"真实的怪诞电影"。 顾伦德·查达哈认为:"《来生多美好》是我目前为止最好的作品"。或许是因为顾伦德·查达哈本人是从BBC走出的印度裔导演,在她的作品里总是能体现出理想与现实、现代文化与传统文化、以及民族间文化的交融和转换。 沿着情感的轨道,这是一种回归。 "我的影片《有事蹊跷》在2000年的圣丹斯电影节中放映过。所以着在某种意义上是一种回归。和《我爱贝克汉姆》的意义一样都是一部用种种方式带我回到我温暖的家庭。同样的我在同一个伦敦的印度区进行的拍摄。"顾伦德·查达哈接受采访时说道。 这很容易让我们回想起《我爱贝克汉姆》的拍摄地点,就在查达哈长大的地方,对这片地方的熟悉程度不但细致了影像,更注入了浓烈的感情在其中,于是这部影片所透露出的饱满的情绪成功的感染了观众,使得影片大受好评。 《来生多美好》与顾伦德·查达哈的契合点并不在于熟悉的场景,而是一种情感的回归。对于一部惊悚喜剧片来说,讲情感的回归有点不合时宜,然而透过影片本身探究其幕后,这种一时一空的契合恰好形成了一个完美的逡环,好似一条环线,经历了一站又一站之后,又回归到了某种情节。 站在时间轴上,这是一种回归。 查达哈透露,《来生多美好》将会有北印度语版本的配音,这被看作是向永远的美国导演弗兰克·卡普拉致敬。多看几部查达哈的作品就会发现,她的作品与卡普拉的作品之间其实有着非常近似的特质,剧情上讲究精致、敏感以及转折;一种自然而然的幽默平铺于影片之中。另外,查达哈于卡普拉一样,赋予作品的主题并不多变,这些主题会在每部作品中通过不同的方式重复表达,而提炼出的核心思想,往往是最简单的、却很难寻觅到的某种品质。 站在历史与民族文化中,这是一种回归。 尽管有了《新娘与偏见》失败的译本作为前车之鉴,顾伦德·查达哈依旧坚定的认为《来生多美好》的北印度配音版很有必要。"北印度的观众可能不能很好的理解应于标题的意义",查达哈对此解释说,"我们正在为北印度语版本寻找一个好的题目"。 这部电影是关于幽灵和转世的,这种主题在印度人之间是非常受欢迎的。由于宗教及历史文化的影响,印度人对于幽灵及神灵题材的影片总有着某种情节,或者说,这些是生活的一部分。然而,世界不同地区的文化习俗不同,对于灵魂转世的理解也千差万别,即便是在整个印度范围内,对其的理解方式也不尽相同。通过电影转换不同极性文化的差异与统一,这正是顾伦德·查达哈一贯追求的理念。因此,无论是电影本身所讲述的轮回转世,还是对于思想文化的交流互通,其实都是在相同的历史文化中找寻一只手,去牵起另一种不同文化的手。电影中的角色寻求转世重生的道路,而顾伦德·查达哈则期待着一次文化的融合,在漫长的历史文化的积淀中,这似乎也是一种小小的回归。 花絮·印度裔的顾伦德·查达哈所拍摄的影片有着一个共同点,她喜欢将一些特征差异迥然的人,融入一个特定的时间,为他们设计一个特定的环境,或是一个环环相扣的故事,来展现不同背景不同文化的转化和融合。 ·女演员莎巴娜·阿兹米为了这部片子增重了非常多,以至于她走在伦敦的街道上很难被认出来。经常会有女士走上前来问她"你不是莎巴娜·阿兹米吗?"。 ·为了能让莎巴娜·阿兹米对所演角色有全面的认识,导演顾伦德·查达哈甚至带她去了Punjabi的婴儿洗礼仪式。"莎巴娜·阿兹米很好的诠释了这部影片",顾伦德·查达哈评价道。 ·为了增加电影效果,莎巴娜在片中必须和鬼魂对话。没有人能看到那些鬼魂,但是她必须装作她能够看到。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。