词条 | 哭潘怡如 |
释义 | 《哭潘怡如》是杰出的无产阶级革命家董必武先生于1944年3月为悼念挚友潘怡如而赋的诗作。诗中表达了诗人对亡友的痛惜和哀思。 作品名称:《哭潘怡如》 创作年代:近代 作品出处:《董必武诗选》 文学体裁:七言律诗 作者:董必武 作品原文哭潘怡如① 客年未接一封信,消息如何问亦疏。 只为兵戎多间阻,不图人事有乘除②。 楚云黯黯新秋后,夜雨潺潺近夏初。 再过西州门首路③,也应恸哭恨难摅。 注释译文①潘怡如:名康时,1880年出生于湖北红安,中国共产党党员,诗人董必武的挚友。早年参加辛亥革命,后又参加了北伐战争,1944年病逝。 ②乘除:指人或者事物消长盛衰的变化。 ③西州门:东晋谢安卒前扶病还都经过此地。谢安去世后,其外甥羊昙悲伤悼念,行不由西州路(见《晋书·谢安传》)。西州城故址在今江苏省南京市朝天宫西。 创作背景无内容作品鉴赏这是一首诗人痛悼故交挚友的七言律诗,书写诗人与友人书信疏隔,突然得到对方病逝的噩耗时,那种强烈难抑的悲恸之情。然而,诗人这种悲恸感情的抒发,确是含蓄、深沉而又耐人寻味。 该诗的前四句是写诗人对挚友潘怡如的怀念及其噩耗的传来。后两联则是抒发对亡友深沉痛悼的悲恸感情:“楚云黯黯新秋后,夜雨潺潺近夏初。再过西州门首路,也应恸哭恨难摅。”这里,诗人运用的是联想与曲喻相融合的方法。诗人把悼念亡友的悲恸感情,忽而想象为新秋后的楚天黯黯黑云,是那样的铺天盖地;忽而想象为近夏初的潺潺夜雨,是那样的缠绵无尽;之后,“西州门”的典故,实际也是喻指诗人那异乎寻常的悲痛感情的。这样层层设喻,相互辉映,把诗人对亡友的强烈、复杂、难以言喻的悲恸化作一种深邃的意境,委婉的抒发出来。 想象和联想,是诗歌创作的一个重要的艺术手法;但它又往往是通过曲喻飞扬、升腾起来的。该诗中的想象或联想与曲喻的融合,造成一种含蓄、隽深的诗的境界和特殊的美的魅力。 作者简介董必武(1886年3月5日-1975年4月2日),湖北黄安(今红安)人,中国共产党创始人之一、党和国家卓越领导人。青年时代加入孙中山领导的同盟会,参加了辛亥革命。1920年在湖北建立共产主义小组。1921年出席中国共产党第一次全国代表大会。第二次国内革命战争时期,在中央革命根据地从事党和红色政权的建设工作。1934年参加二万五千里长征。抗战时期和日本投降以后,是中共同国民党谈判的代表之一,同国民党破坏抗战、反共反人民的反革命政策,进行了针锋相对的斗争。建国后,历任中央政法委员会主任,政务院副总理,最高人民法院院长,第二届政协副主席,中央监察委员会书记,中华人民共和国副主席、代理主席,全国人大常委会副委员长等职。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。