词条 | 酒泉子·楚女不归 |
释义 | 《酒泉子·楚女不归》是唐代文学家温庭筠创作的一首词。全词双片四十字,写一位歌舞女伎(楚女)的身世飘零之感及伤别之情。 中文名称:《酒泉子·楚女不归》 创作年代:晚唐 作者:温庭筠 文学体裁:词 词文字数:40字 出处:《全唐诗》 作品原文酒泉子 楚女不归⑴,楼枕小河春水⑵。月孤明,风又起,杏花稀。 玉钗斜篸云鬟重⑶,裙上金缕凤。八行书⑷,千里梦,雁南归。 注释译文⑴楚女:古代楚地的女子。此指抒情主人公,一个身世飘零的歌舞女伎。 ⑵楼:楚女暂栖之所。 ⑶斜篸:斜插。篸,通“簪”,此处用作动词。 ⑷八行书:指代书信。东汉马融《与窦伯向书》:“书虽两纸,纸八行,行七字。”(见《后汉书·窦融传》附窦章传李贤注引) 作品鉴赏温庭筠四首《酒泉子》词均以女性为抒情主人公,此词亦莫能外。此词写的是一位身世飘零的歌舞女伎(楚女)的离情别绪。起拍二句,言“楚女”飘零在外,寄居于水乡的临河楼宇中。“楼枕小河春水”的“楼”是“楚女”暂栖之所,可推测为一歌楼舞馆,临水构筑。“春水”,点明季节。“枕”字下得别致。“月孤明”三句写暮春月夜之景而隐含伤春离别之情,说“楚女”自伤身世、月夜难眠。“风又起”,从听觉着笔,表明“楚女”虽然置身床榻而长时间处于不眠状态。“杏花稀”(系“楚女”的想像之辞)虽为景语,但其中亦寓有惜春、伤别之意。 过片二句写女子服饰,分别从头上玉钗、乌黑的鬓发及衣裙上金线所绣凤鸟图案着笔,对“楚女”的形态进行描写。“楚女”如此艳美,然而却长期漂零在外,其独居凄怆之情亦自在不言中。末尾三句,言作书寄远,以道相思之情,并点明题旨。末句以景结情,隐含的意味是鸿雁长飞,锦书难托,实有含蓄不尽之味。 作者简介温庭筠 (812?~866?)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。温彦博裔孙。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,生活放浪,又好讥刺权贵,多犯忌讳,因薄其有才无行得罪宰相令狐绹,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。公元859年(大中十三年),出为隋县尉。徐商镇襄阳,召为巡官,常与段成式、韦蟾等唱和。后来,归江东,任方城尉。公元866年(咸通七年),徐商知政事,用为国子助教,主持秋试,悯擢寒士。竟流落而终。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。温庭筠精通音律。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情,仅少数作品对时政有所反映。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。然题材狭窄,多写妇女离愁别恨之作,简洁含蓄、情深意远,但伤之于柔弱秾艳。在词史上,温庭筠与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。