词条 | 加拿大英语 |
释义 | 加拿大英语(英语:Canadian English,CaE)是一种在加拿大广泛使用的英语方言。有超过2500万的加拿大人不同程度的使用加拿大英语,占到人口总数的85%。加拿大英语可以被描述成是一种美国英语,英国英语和魁北克(加拿大的一个法语自治省)法语的结合,一个独有的“加拿大主义”(Canadianism)。加拿大英语的遣词基本等同于美国英语,只有很小部分的的用法不同。 历史“加拿大英语”这个提法首次出现于一个名叫A. Constable Geikie的牧师的一次讲话中,时间是1857年。A. Constable Geikie是一个生于苏格兰的加拿大牧师,他的思想反映了一部分加拿大人以英国为主导的核心思想,并且持续了一百多年至今。他的提法说,加拿大英语是一种堕落的英语方言,与正统的英国英语无法相提并论。 词汇加拿大英语,英国英语,和美国英语的用词比较 加拿大英语使用各种地方的英语方言,当然最多的还是美国英语。许多正式的加拿大英语词汇的用法,却以正统的英国英语作为标准,而不是和大多数美国人的说法相同。多数情况下,一个词汇的英国英语与美国英语两种用法并存。比如"holiday"(中译:假日)这个词,经常与另一个同意词"vacation"互相换用。 有时候,加拿大英语也用来解决其他地方见不到的词,如拉丁文引进词。 作为一个联邦制国家,加拿大使用很多法令条文用词的时候,都需要参考到英国王室用词。比如,治安官(constable),用来指基层警员;又比如,特许会计师(chartered accountant)。 读音尽管加拿大一直害怕被南方那个强大的邻居(USA)同化,但加拿大英语的读音和美国英语已经很难区分,喜欢音乐音乐的朋友可以听Avril Lavigne和Justin Bieber 2位加拿大歌手的歌曲来体验加拿大英语的口音,如Avril Lavigne的"Innocence"歌曲中"pass"一词发音就和美国英语一样,而不是英国英语。字母"r"在加拿大英语英语中也要卷舌,和美国英语相同。 语法正式文体语法基本和美国相同,有部分英式特点。口语语法与美国无区别 拼写与习惯用法如果一个词在英美英语中拼写或用法有所不同,加拿大英语一般用美国的用法。但2种用法/拼写 在加拿大英语中都是正确的。 如Center/Centre(前加后英) Catalog/Catalogue 又如freshman/new student(前加后英) cookie/biscuit Inc/Ltd |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。