词条 | 婚礼上的玛戈特 |
释义 | 玛戈特(妮可·基德曼 饰)带着儿子一同前往参加妹妹宝琳(詹妮弗·杰森·李 饰)的婚礼。玛戈特与宝琳的性格各异,两姐妹的关系一直也不是太好,但她还是愿意参加妹妹的婚礼。当玛戈特看到自己的未来妹夫马尔科姆(杰克·布莱克 饰)后,她深知自己猜想的没有错,她知道这个无业流民是无法配得上自己的妹妹的。后来玛戈特发现自己的妹夫的一些事情,故事围绕此展开,主要表现了姐妹之间的深情。 中文名:婚礼上的玛戈特 外文名:Margot at the Wedding 其它译名:珍爱姐妹情 制片地区:美国 导演:Noah Baumbach 编剧:Noah Baumbach 主演:Nicole Kidman Jack Black Flora Cross Jennifer Jason, Leigh 类型:剧情,喜剧 片长:91分钟 上映时间:2007-08-31 imdb编码:tt0757361 语言:英语 制作日期:2006年2月 - 2006年12月23日 级别:Canada:14A USA:R 相关信息(更多外文片名 色彩 幅面 混音 评级 拍摄日期 摄制格式 洗印格式) 演职员表(导演 Director 编剧 Writer 演员 Actor 制作人 Produced by 摄影 Cinematography 剪辑 Film Editing 选角导演 Casting 艺术指导 Production Designer 布景师 Set Decoration by 服装设计 Costume Design by 副导演/助理导演 Assistant Director) 相关信息更多外文片名Untitled Noah Baumbach Project .....USA (working title) 色彩彩色 幅面35毫米遮幅宽银幕系统 混音杜比数码环绕声 DTS SDDS 评级Rated R for sexual content and language. 拍摄日期2006年4月2日 - 摄制格式35 mm 洗印格式35 mm 演职员表导演 Director诺亚·鲍姆巴赫 Noah Baumbach 编剧 Writer诺亚·鲍姆巴赫 Noah Baumbach .....(written by) 演员 Actor妮可·基德曼 Nicole Kidman .....Margot 杰克·布莱克 Jack Black .....Malcolm 詹妮弗·杰森·李 Jennifer Jason Leigh .....Pauline 约翰·特托罗 John Turturro .....Jim 塞伦·希德 Ciarán Hinds .....Dick Koosman 弗劳拉·克罗斯Flora Cross .....Ingrid Ashlie Atkinson .....Becky Barbara Turner .....Aunt Becky Halley Feiffer .....Maisy 苏菲·内薇德Sophie Nyweide .....Vogler Daughter 迈克尔·麦迪罗斯 Michael Medeiros .....Karaoke Singer Justin Roth .....Vogler Son Zane Pais .....Claude Seth Barrish .....Toby Matthew Arkin .....Alan Brian Kelley .....Bruce Christian Hansen .....Fireman Michael Cullen .....Mr. Vogler Enid Graham .....Mrs. Vogler Justin Roth .....Vogler Son Halley Feiffer .....Maisy Koosman Joanthan Scwartz .....Malcolm's Friend Lisa Emery .....Woman with Dog Ashlie Atkinson .....Becky Alexander Emmet .....Hot Guy / Bar Couple (uncredited) Tyler Kelley .....Orphanage Kid #2 (uncredited) 制作人 Produced byBlair Breard .....co-producer 斯科特·鲁丁 Scott Rudin .....producer 摄影 CinematographyHarris Savides 剪辑 Film EditingCarol Littleton 选角导演 CastingDouglas Aibel 艺术指导 Production DesignerAnne Ross 布景师 Set Decoration byJennifer H. Alex 服装设计 Costume Design byAnn Roth 副导演/助理导演 Assistant DirectorKenyon Noble .....second second assistant director 制作发行制作公司Scott Rudin Productions [美国] 发行公司派拉蒙经典 Paramount Classics [美国] ..... (2007) (USA) (theatrical) 派拉蒙优势 Paramount Vantage [美国] Universal Pictures International ..... (2007) (Netherlands) (theatrical) 其它公司Duclos Lenses ..... opticals Sylvia Fay/ Lee Genick & Associates Casting [美国] ..... extras casting Trevanna Post Inc. [美国] ..... post-production accounting Lakeshore Records [美国] ..... soundtrack 上映日期美国USA 2007年8月31日 ..... (Telluride Film Festival) 美国 USA 2007年10月7日 ..... (New York Film Festival) 美国 USA 2007年10月13日 ..... (Mill Valley Film Festival) 美国 USA 2007年11月16日 ..... (limited) 加拿大Canada 2007年9月11日 ..... (Toronto Film Festival) 澳大利亚Australia 2007年12月26日 英国UK 2008年2月8日 德国Germany 2008年3月6日 法国France 2008年3月12日 比利时Belgium 2008年3月26日 荷兰Netherlands 2008年3月27日 挪威Norway 2008年3月28日 西班牙Spain 2008年3月28日 瑞典Sweden 2008年3月28日 丹麦Denmark 2008年4月11日 剧情介绍背景姐妹之间的情感,微妙而且很难下定义,时而脆弱、时而荒诞,但大多时候都会复杂到让人备受折磨……而这一切,都在随着一些最为迫切的现实而改变着:孩子、丈夫和爱人。 开端故事要从正坐在行驶的火车上的玛戈特·蔡勒说起,她绝顶聪明、心思缜密,可能因为本身是一位短篇故事作家的关系,她对周遭的人有着非常独到且尖刻的观察,所以无论走到哪里,她都能轻易掀起混乱的狂潮……玛戈特之所以与儿子克劳德踏上了开往家乡的火车,是因为她在前不久刚刚收到久未联系的姐姐波琳的信,获悉姐姐即将步入婚姻的殿堂,玛戈特突然感到无比的好奇,她想知道到底是一个什么样的男人,能配上虽然洒脱却异常谦逊的波琳? 高潮随着玛戈特和明显有点早熟的克劳德的到来,蔡勒家的老屋再次成为承载了所有矛盾的容器。当玛戈特最终看到波琳的未婚夫马尔科姆时,虽然她拼命忍住闭嘴不妄加评论,可是这个失业在家的艺术家却让玛戈特百思不得其解,波琳怎么会找一个这种游手好闲的人做丈夫?玛戈特毫无意外地开始对波琳和马尔科姆之间爱情的忠贞度产生了质疑。 随着婚礼的日期一天天临近,复杂、难以解释的混乱也一个一个接踵而来,从报复心极重的邻居到后院的一棵爱心树……玛戈特与波琳姐妹俩也正在走上截然相反的道路:波琳即将嫁为人妻,玛戈特却正在考虑离开她的丈夫。当每一个正在经历改变的人同在一个屋檐下交互作用的时候,就会加速推进事态的发展,最终来到那个即将崩溃的边缘。然而,只有当你站在这样一个生活的悬崖边上的时候,才会发现,惟一能够给你安慰和依靠的人,仍然是那个带给你无限的压力却血浓于水的家人。 相关评论正面评论影片虽然充满智慧,却过于真诚、甚至坦白到了让人难以接受的地步,再加上对强迫性的神经质进行了非常精确的定位,算是一部剖析人性的上乘作品。 ——《国际电影杂志》 这部纽约味道很重的影片,还带有法国电影新浪潮的拍摄风格。 ——《每周新闻》 负面评论继《鱿鱼和鲸》之后,编导诺亚·鲍姆巴赫竟然不幸地制作了这样一部自命不凡、对白过多的作品,有一种天上、地下的强烈反差。 ——《纽约客》 影片似乎失去了平衡和方向,从头到尾都有一种沉甸甸的感觉压在心头。 ——《纽约每日新闻》 精彩评论影片在其中散落着玛戈特的童年往事和婚姻生活,解析着她性格形成的点滴缘由,如童年有关父亲的不幸记忆,再如,和丈夫分开的她面对波琳关于姐夫的话题总是闪烁其辞。在这里,导演并没有采用那些花哨的“闪回”手法来再现往事,而是舒缓柔和的描述,通过那些绵里藏针的对白,导演完成了对玛戈特这个角色的立体“雕刻”,这个具有破坏性人格的女作家对自己比对他人还苛刻,在不自觉中,她毁了别人的生活,更将自己的生活弄得一团糟,即,把别人逼得走投无路,让自己更走投无路。 当玛戈特坚决支持波琳离开马尔科姆,带着儿子、妹妹、外甥女住在旅馆时,躺在一张床上的姐妹俩试图找到一种亲密的感觉,可惜现实有时候是不具有戏剧性的。第二天,波琳忍不住打电话给马尔科姆,马尔科姆哭得像个婴孩般乞求,于是,从来和性格强硬的玛戈特不同拍、不同调的波琳心软了…… 片尾,仓皇躲开其他亲人的玛戈特送儿子去坐公车,她原本执意让儿子独自去前夫处,可在最后一刻,固执压抑的她改了主意,追上儿子乘坐的公车,和他一起离去,一如和儿子一起来的开场,不同的是,来的时候,她大包小包地带了一堆行李,离开的时候,她甚至连随身的背包都丢掉了,仿佛寓意着她丢掉了一些令她沉郁的包袱。 该片对白很见编剧功力,既风趣诙谐又真实犀利,两位女主演的表演较精彩,不仅塑造了两个生动鲜活的女性形象,还将这对性格悬殊姐妹之间特殊的感情拿捏得当,就像两只想相互取暖的刺猬,出发点和实际效果总是相差甚远。在表演方面,妮可·基德曼显得更为突出一些,此次她一改往日诸多惊艳装扮的银幕形象,用一种素颜兼低调、松弛中溢满压抑、冷淡中释放强势的表演方式再现了一个可厌又可怜的独断女人。 有人认为该片情节平淡,所述故事浅显,还不够精致,不具有足够的复杂多变的情感,其实这正是鲍姆巴赫对生活琐事体会入微的再现,平常人家的生活哪来的那么些个“煽情”和催人泪下,普通家庭成员之间多的是矛盾和争执,还不易解除,就算和好了,以后一旦遇到新问题就又会翻旧账,且大多时候,矛盾冲突总会不失时机的爆发一番,然后人们接着过各自的生活去。 幕后制作关于影片2005年,一部涉及了情感方面最隐私、最动荡的悲伤与失望的《鱿鱼和鲸》,讲述的全部是一个正在四分五裂的婚姻的故事,却让影片的编剧兼导演诺亚·鲍姆巴赫获得了难以想象的荣誉--奥斯卡最佳原创剧本的提名。两年后,这部名叫《婚礼上的玛戈特》的作品再次以一种高姿态袭来,鲍姆巴赫重复使用他那折磨人的智慧和尖锐的观察能力,将目光对准在一个与众不同的家庭关系中,里面所讲述的家庭成员,无论是在性格还是生活目标的追求上,都是完全不一样的,他们都想和自己的家人更加亲密一些,可是却总得到意想不到的结果。整个故事充满了未经加工过、最为原始的诚挚和炙手可热的幽默,鲍姆巴赫借助影片打开了一扇通往一个家庭所有秘密的最为隐蔽的窗口。 诺亚·鲍姆巴赫表示,这个描述了蔡勒家的两个姐妹非常现实的婚姻状况的故事,灵感来自于一个简单却像谜一样神秘的画面,几乎就像梦境一般突然跳进了鲍姆巴赫的脑海当中:一位母亲和她的儿子坐在一辆行驶的火车当中……在这个一闪即逝、几乎是无意识的灵光乍现中,一个逐渐清晰的角色--玛戈特却以一种无法擦拭的坚定出现在鲍姆巴赫的想象中,然后是她的姐姐波琳,还有进入青春期的儿子克劳德,最终,那个对这个家庭来说有点多余的未来姐夫马尔科姆也加入进来。 这样的故事演变,正好符合诺亚·鲍姆巴赫工作的时候倾向的典型方式--他创作的剧本通常情况下都是由内而外的,从最基础的骨架结构开始,既而是血肉的填充,最后是来自于周围环境的感情和动容的影响。鲍姆巴赫就像是一名侦探,专门研究人类关系之间所蕴藏的所有秘密和幽默,他解释说:“制作完《鱿鱼和鲸》之后,我开始着手于其他类型作品的想法和故事内容,但一直没什么进展。然而,当我的脑子里突然想起这个有关‘妈妈和她的儿子坐在火车上’的画面时--其实我已经记不起具体在哪里看过这样的景象了,也许是梦中?我只知道它确实给了我很多故事灵感,因为它保持住了那种我一直非常感兴趣的神秘气息,我在记忆的黑暗中慢慢摸索,直到将所有的碎片拼凑到了一起,全部调整好,然后从中挑出值得进一步解析的部分。” 当诺亚·鲍姆巴赫开始创造玛戈特这个角色时,他是从母子关系入手的,所有的一切都来源于一对同时在面对生活的改变的母亲和儿子--母亲正要结束她的婚姻;儿子则要甩开轻率,提前进入青春期。鲍姆巴赫说:“玛戈特和克劳德的相处模式是非常具有变化性的,我们看到他们的时候,克劳德的成熟程度甚至超越了他的母亲,而玛戈特则开始将眼光看到婚姻以外的世界。这些个人化的变化对于他们来说可能是一种威胁,最终却帮助他们更紧密地连接在一起。” 玛戈特和克劳德这一次火车之旅的目的地是一个家人的婚礼,随即波琳走进了画面,诺亚·鲍姆巴赫意识到自己正在钻研的是所有家庭关系中,最神秘、也是最难分析的一种:成年的姐妹情,尤其是那类曾经度过了一段不太平静的家庭生活的人……可以说,维系玛戈特与波琳的纽带异常脆弱、尖刻,充满了交感作用,鲍姆巴赫发现他正身处在一个嫉妒、需求、爱慕、秘密、愤怒、怨恨、冷静、希望、恐惧和爱情交织而成的漩涡之中,而这恰好是他最为拿手的领域。 关于角色在玛戈特和波琳可爱、充满智慧的表相之下,汹涌澎湃的情感时时冲击着她们,尤其是当过于苛求、喜欢吹毛求疵的玛戈特毁灭性地将波琳的未婚夫认成是不值得的人选时,这迫使着姐妹俩不得不将以前一直忽视的问题重新拿出来解决,并最终让她们获得了一直想从彼此身上得到的那种和谐的家庭关系。诺亚·鲍姆巴赫说:“玛戈特和波琳都坚持着一点:她们是最好的朋友、最亲密的知己,但是她们一直理所当然地认为的一切,都将在这部影片中得到全新的考验。” 《婚礼上的玛戈特》拥有一种诺亚·鲍姆巴赫作品中极为普遍的特性,来自于他探讨如何让日渐疏远的家人重新聚首在一起的那种熟悉的感觉的技能,鲍姆巴赫继续说:“影片中的所有角色都在经历着改变,因为未来的不确定,他们感受到了恐惧:克劳德正在经历青春期;玛戈特正在离婚;波琳和马尔科姆则打算结婚……当所有的一切都在同一时间发生的时候,你会感觉每一件事都失去了控制。” 创造出了拥有如此犀利尖刻的幽默和虽然有缺陷却让人感动的角色之后,诺亚·鲍姆巴赫下一步需要做的,就是寻找能够完美地诠释这一切的优秀演员。他表示,在创作剧本的过程中,他的心里并没有以某个特定的演员作为参照物,因为在他的想象中,他更喜欢让角色拥有专属于他们自己的生活构架,然而一旦剧本完成,鲍姆巴赫也就不得不将他的注意力集中在演员的选择上了,他希望自己能够找到在表演上存在着细微差别的气魄、神韵和活力的天才演员,让每一个角色都在影像中得到重生。 影片的中心角色自然就是玛戈特了,这是一个兼具了狂热与冷漠的女人,她有一个像鞭子一样的舌头,就像患了强迫症一样不停地对身边的人进行着攻击,对任何事都有着近乎于苛刻但也很真诚的观点。虽然玛戈特无心用她的这种能力来破坏波琳的婚礼庆典,可她连自己的生活都控制不了,又怎么能控制得住她那张嘴呢。为了将这个充满矛盾的角色性格充分地体现在画面中,诺亚·鲍姆巴赫知道他需要的是一个能够深入到这种情感危机的女演员,他表示:“玛戈特必须得显示出一种强硬、不妥协的倔强,她可以极具破坏性,同时又非常脆弱。我发现玛戈特应该是个非常富有同情心的女人,即使她喜欢对人们指手画脚,却发现自己的生活其实就是一个巨大的错误……我 需要的是那种不害怕将自己的内心世界完全敞开的女演员。” 随即,诺亚·鲍姆巴赫从奥斯卡影后妮可·基德曼身上发现了他需要的虔诚和灵魂……基德曼曾因在史蒂芬·戴德利的《时时刻刻》中饰演了一位女作家弗吉妮娅·伍尔芙而最终问鼎了奥斯卡最佳女主角奖。除此之外,她还演过数不清的多变角色,经历了从音乐剧《红磨坊》到经典的心理惊悚片《小岛惊魂》这样巨大的表演跨度。而且对于那种有点恶作剧嫌疑的喜剧领域,基德曼也算是一个“常客”了,她在格斯·范·桑特的黑色喜剧《不惜一切》中的出色演绎,受到了最大范围的肯定。 在片场,妮可·基德曼真的带来了诺亚·鲍姆巴赫一直期望着的那种有点近乎于残忍的真诚,让玛戈特这个角色拥有了醒目的现实主义品质,鲍姆巴赫对她的评价是:“基德曼在拍摄的过程中,总是将这个角色弄得非常有同情心,因为她更关心真相,而并非她自己的个人生活。基德曼真的非常理解玛戈特这个角色,她不会让你对她的表演产生哪怕一丁点的疑问--而她的高明之处也正在于此。玛戈特走进这部影片的方式,就好像一个拥有毁灭性的雪球,所以我需要那种兼具了某种推动能力同时又有真实触感的演员,就好像她真的曾经属于蔡勒家,是密不可分的家庭成员,而不是半道杀进去的。基德曼做到了我要求的一切,而且她还带来了超出我预期的幽默元素。” 精彩花絮片名变更为了向导演埃里克·侯麦表示敬意,影片最初的名字叫《沙滩上的妮可》(Nicole at the Beach),后来因为妮可·基德曼加盟进来,标题也只好做出相应的改变。 演员互动在影片的拍摄期间,妮可·基德曼、杰克·布莱克和詹妮弗·杰森·李搬到了一起生活,只为了能够找到"一家人"的那种亲密感。 摄影师哈里斯·塞维德斯(Harris Savides)使用老式的镜头和拍摄风格,然后再加进自然光,营造出了画面上的暗淡、模糊、老旧的感觉。 精彩对白马尔科姆Malcolm: It's meant to be funny. 马尔科姆:这是给大家找乐子的。 Malcolm: Make sure you can handle rejection. I can't. 马尔科姆:你要做好被拒绝的打算,反正我是接受不了。 玛戈特Margot: Stop picking on me. 玛戈特:不要再对我过多挑剔了。 波琳Pauline: What was it about Dad that had us fucking so many guys? 波琳:如果知道我们曾该死地和那么多男人好过,爸爸会怎么想? 影片评论内容评论《婚礼上的玛戈特》严格延续编剧兼导演Noah Baumbach上一部作品《The Squid and the Whale》低调讽刺的风格和讨论家人之间复杂关系的主题,描述了发生在两姐妹之间的故事。同时让人联想起今年另一部描述发生在手足之间的作品《 The Savages》,但后者是兄妹之间,重点在于他们对待父母的故事上,不过两片都描述的是一对很久不联系、虽有血缘关系却形同陌路的亲人,而且他们之间都明显存在攀比竞争、互相嫉妒的关系,这也确实常常发生在兄弟姐妹之间,很容易得到共鸣。两片都说明血缘上的联系不一定能塑造彼此之间的信任与扶持,特别是在忙碌的现代社会,每个人都在忙着自己的事情,追求自己的理想,无论是亲人还是朋友都可能因为利益冲突而发生矛盾甚至决裂,人和人的心变得很疏远。但更重要的,它们要展现的是一种乐观的态度,即在经历风风雨雨之后,也许最后发现,谁也不如自己的亲人亲。 拍摄手法评论整个影片的速度、格调、颜色和人物造型都与《The Squid and the Whale》非常相似。人物乱蓬蓬的头发和邋遢的衣着表现出他们个人生活的一团糟,而且每个人物虽然表面争强好胜,私地下却要面临一堆烦恼,但死也不愿意展示出脆弱的一面。而且两姐妹之间喜欢彼此冷嘲热讽,互相揭短儿,其中姐姐Margot(Nicole Kidman)更是说话尖酸刻薄,口无遮拦,对妹妹的私生活大加干涉,毫不掩饰对妹妹未婚夫的厌恶。妹妹Pauline (Jennifer Jason Leigh)也不示弱进行反击,虽然时常心软,希望姐姐成为最好的朋友,却一次次失望。 影片吸引人的地方是幽默风趣又机智犀利的对白,以及两位女主角的精彩表演。但缺点是没有《The Squid and the Whale》那么深刻、打动人心,看过之后丝毫没有产生发自内心的感动,只是开始对这两姐妹表示同情和可怜。特别是Margot与她儿子之间的情节表现很失败,不但没有产生应有的感人效果,反而感觉有种变态的反胃。结局虽然编导并不刻意煽情,想要让人们在平静中感到角色内心的变化,被亲情所感染,但却结束得太仓促,转变得很生硬,没有达到预期的效果。不过Nicole Kidman与Jennifer Jason Leigh的表演是绝对值得称赞的,特别是前者,观众对她很熟悉,然而本片中的Nicole 却是反常的,收起灿烂的外表和高雅的气质,她用懒散、放松又低调压抑的表演方式塑造了一个冷漠尖刻的Margot,即使跟她以往的形象相差很多,却令人信服,终于改善“烂片女影后”的命运。 相对于《The Savages》,本片比较浅显和平淡,而前者则有更多的“催泪”炸弹和酸甜苦辣各种味道在其中翻滚,题材方面设计到样老,也更敏感具有争议性,最重要的是剧本设计更精致全面。个人觉得《The Savages》比《Margot at the Wedding》在奥斯卡等评奖中更有作为。 获奖情况2008年 Peñíscola Comedy Film Festival(Best Director) 诺亚·鲍姆巴赫 2008年 Peñíscola Comedy Film Festival 最佳女演员 詹妮弗·杰森·李 2007年 金卫星奖(Satellite Award) Best Motion Picture, Comedy or Musical(提名) |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。