词条 | 华子冈 |
释义 | 《华子冈》是王维的好友裴迪所作,为《辋川集》中的第二首,通过五言绝句的简单勾勒,尽显隐居山林的静谧,给人身临其境之感。 作品名称:华子冈 创作年代:唐朝 作品出处:《辋川集》 文学体裁:五言绝句 作者:裴迪 作品原文华子冈 落日松风起,还家草露晞。 云光侵履迹,山翠拂人衣。 注释译文【注释】 华子冈:王维隐居地辋川别墅中的风景点。裴迪是王维的挚友。王维隐居辋川,作者与他“浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日”,两人各写了二十首小诗,咏辋川胜迹,汇为《辋川集》,此为其中第二首。 晞:晒干。 云光:云雾和霞光。侵:掩映。山翠:苍翠的山气。 【译文】 太阳落山后,松林中的风吹来,回家的草径上,野草的露水已经干了。云雾和霞光掩映我走过的足迹,翠绿山林发出的草木香气,拂着我的衣衫。 作品鉴赏落日西下,松风渐起,诗人游兴未尽,漫步在回家的山间小道上。全诗即以还家为线索,通过诗人对所见所闻的独特感受,向读者展示了一幅有声有色、亦动亦静的艺术画面。首句一“落”一“起”两个相对应的动词,把夕阳西下、晚风初起的黄昏景色鲜明地勾画出来,人们可以看到夕阳悄悄躲入山后,微风轻轻掠过松林。第二句紧扣上句,正当秋高气爽之日,落日照射,松风吹拂,路边小草上的露珠早已挥发殆尽了,所以说“草露晞”。后两句写云光、山翠。云光指傍晚的夕阳余晖,山翠即山气、山色,山色青缥,谓之翠微。这里诗人也用了两个动词——“侵”和“拂”,侵有侵染之意,形象地描写出诗人在夕阳下悠然自得、漫步下岗的生动情景。“山翠拂人衣”一句,暗里转换了主宾关系,赋予薄暮明灭的山色以主动性,增强了景物的动感。云光山色,追逐著诗人的脚步,吹拂著诗人的衣衫,从反面又衬托出诗人对华子冈景色的喜爱和流连。 寥寥二十字,寓诗人独特的感受于寻常的山间景色之中,笔墨疏淡而意蕴超远。正如前人论王、裴辋川唱和,说“神与境会,境从语显,其命意造语,皆从沈思苦练后,却如不经意出之,而意味、神采、风韵色色都绝”(王士禛《唐人万首绝句选评》)。 作者简介裴迪,河东(今属山西)人,盛唐田园山水诗派的主要诗人之一,早年与王维、崔兴宗等隐居终南山,互相倡和。代表作有《送崔九》等。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。