词条 | 对雪 |
释义 | 1 杜甫著诗◎ 作品信息【名称】《对雪》 【年代】盛唐 【作者】杜甫 【体裁】五言律诗 【出自】全唐诗:卷224_59 ◎ 作品原文对 雪 战哭多新鬼,愁吟独老翁。 乱云低薄暮,急雪舞回风。 瓢弃尊无绿,炉存火似红。 数州消息断,愁坐正书空。 ◎ 作品格律战哭多新鬼,愁吟独老翁。 ,⊙○●●△。 乱云低薄暮,急雪舞回风。 ⊙○○●●,●●●⊙△ 瓢弃尊无绿,炉存火似红。 ⊙●○○●,○○●●△。 数州消息断,愁坐正书空。 ⊙○○●●,⊙●⊙○△ (说明:○平声●仄声⊙可平可仄△平韵▲仄韵 此作的韵脚是:一东;可“一东二冬”通押) ◎ 作品译文战场上哭泣的大多是新死去的鬼,只有老人一个人忧愁地吟诗。 乱云低低的在黄昏的地方,急下的雪在风中飘舞回旋。 葫芦丢弃了,酒器中没有酒,火炉中燃起了熊熊的火,好像照得眼前一片通红。 前线战况和妻子弟妹的消息都无从获悉,忧愁的坐着用手在空中划着字。 ◎ 作品鉴赏杜甫这首诗是在被安禄山占领下的长安写的。长安失陷时,他逃到半路就被叛军抓住,解回长安。幸而安禄山并不怎么留意他,他也设法隐蔽自己,得以保存气节;但是痛苦的心情,艰难的生活,仍然折磨着诗人。在写这首诗之前不久,泥古不化的宰相房琯率领唐军在陈陶斜和青坂与敌人作车战,大败,死伤几万人。消息很快就传开了。 诗的开头──“战哭多新鬼”,正暗点了这个使人伤痛的事实。房琯既败,收复长安暂时没有希望,不能不给诗人平添一层愁苦,又不能随便向人倾诉。所以上句用一“多”字,以见心情的沉重;下句“愁吟独老翁”,就用一“独”字,以见环境的险恶。 三、四两句──“乱云低薄暮,急雪舞回风”,正面写出题目。先写黄昏时的乱云,次写旋风中乱转的急雪。这样就分出层次,显出题中那个“对”字,暗示诗人独坐斗室,反复愁吟,从乱云欲雪一直呆到急雪回风,满怀愁绪,仿佛和严寒的天气交织融化在一起了。 接着写诗人贫寒交困的景况。“瓢弃樽无绿”,葫芦,古人诗文中习称为瓢,通常拿来盛茶酒的。樽,又作尊,似壶而口大,盛酒器。句中以酒的绿色代替酒字。诗人困居长安,生活非常艰苦。在苦寒中找不到一滴酒。葫芦早就扔掉,樽里空空如也。“炉存火似红”,也没有柴火,剩下来的是一个空炉子。这里,诗人不说炉中没有火,而偏偏要说有“火”,而且还下一“红”字,写得好象炉火熊熊,满室生辉,然后用一“似”字点出幻境。明明是冷不可耐,明明是炉中只存灰烬,由于对温暖的渴求,诗人眼前却出现了幻象:炉中燃起了熊熊的火,照得眼前一片通红。这样的无中生有、以幻作真的描写,非常深刻地挖出了诗人此时内心世界的隐秘。这是在一种渴求满足的心理驱使下出现的幻象。这样来刻画严寒难忍,比之“炉冷如冰”之类,有着不可以拟的深度。因为它不仅没有局限于对客观事物的如实描写,而且融进了诗人本身的主观情感,恰当地把诗人所要表现的思想感情表现出来,做到了既有现实感,又有浪漫感。 末后,诗人再归结到对于时局的忧念。公元756-757年(至德元载至二载),唐王朝和安禄山、史思明等的战争,在黄河中游一带地区进行,整个形势对唐军仍然不利。诗人陷身长安,前线战况和妻子弟妹的消息都无从获悉,所以说“数州消息断”,而以“愁坐正书空”结束全诗。“书空”是晋人殷浩的典故,意思是忧愁无聊,用手在空中划着字。这首诗表现了杜甫对国家和亲人的命运深切关怀而又无从着力的苦恼心情。 ◎ 作者简介杜甫 (712-770)字子美,自号少陵野老,世称杜少陵。生于河南巩县(今河南省巩义市)。天宝中到长安,仕进无门,困顿了十年,才获得右卫率府胄曹参军的小职。安史之乱开始,他流亡颠沛,为叛军所俘;脱险后授官左拾遗。后弃官西行,入蜀定居成都,一度在剑南节度使严武幕中任检校工部员外郎,故又有杜拾遗、杜工部之称。晚年举家东迁,途中留滞夔州二年,出三峡,漂泊鄂、湘一带,贫病而卒。 杜甫生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、政治黑暗、人民疾苦,被誉为“诗史”;其人忧国忧民,人格高尚,诗艺精湛,被奉为“诗圣”。他善于运用古典诗歌的许多体制,并加以创造性地发展。他是新乐府诗体的开路人。他的乐府诗,促成了中唐时期新乐府运动的发展。他的五七古长篇,亦诗亦史,展开铺叙,而又着力于全篇的回旋往复,标志着诗歌艺术的高度成就。他在五七律上也表现出显著的创造性,积累了关于声律、对仗、炼字炼句等完整的艺术经验,使这一体裁达到完全成熟的阶段。杜甫是唐代最伟大的现实主义诗人,与李白并称“大李杜”。存诗1400多首,有《杜工部集》传世。 2 高骈著诗◎ 作品信息【名称】《对雪》 【年代】晚唐 【作者】高骈 【体裁】七言绝句 ◎ 作品原文对 雪 六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。 如今好上高楼望,盖尽人间恶路歧。 ◎ 注释译文【注释】 ⑴六出:雪花呈六角形,故以“六出”称雪花。 ⑵琼枝:竹枝因雪覆盖面似白玉一般。 ⑶恶路歧:险恶的岔路。 【译文】 雪花飘舞着飞入了窗户,我坐在窗前,看着青青的竹子变成白玉般洁白。 此时正好登上高楼去远望,那人世间一切险恶的岔路都会被大雪覆盖了。 ◎ 作品鉴赏这是一首借景抒怀之作,写得别具一格。 诗人坐在窗前,欣赏着雪花飘入庭户,雪花把窗外的竿竿青竹变成了洁白的琼枝,整个世界都变得明亮了。于是诗人想到此时如果登上高楼观赏野景,那野外一切崎岖(qíqū)难走的道路都将被大雪覆盖,展现在眼前的将是坦荡无边的洁白世界。 高楼四望,一片洁白,诗人希望白雪能掩盖住世上一切丑恶,让世界变得与雪一样洁白美好。结尾一句,道出了作者胸中的感慨与不平。 ◎ 作者简介简介 高骈[唐](?至八八七)字千里,南平郡王崇文孙。昭宗(八八九至九O三)时历淮南节度副大使,封渤海郡王。光启中为毕师铎所杀。家世禁衞,颇修饰,折节为文学,笔研固非其所事,然字亦不俗。咸通二年(八六一)张翔所撰唐蹈溪庙记,为其所书。《唐书本传、集古录》 唐末大将。字千里。高骈之先世为渤海人﹐迁居幽州(今北京)。祖崇文﹐为唐宪宗李纯时名将﹐世代为禁军将领。高骈累仕为右神策都虞候。懿宗初﹐高骈统兵御党项及吐蕃﹐授秦州刺史。咸通七年(866)﹐高骈镇安南﹐为静海军节度使﹐曾整治安南至广州江道﹐沟通交广物资运输。后入为右金吾大将军﹐除天平军(今山东东平北)节度使。僖宗干符二年(875)﹐移镇西川﹐在任上刑罚严酷﹐滥杀无辜。但有干才﹐他筑成都府砖城﹐加强防御。又在境上驻扎重兵﹐迫南诏修好﹐几年内蜀地较安。五年﹐徙荆南(今湖北江陵)。当时﹐王仙芝﹑黄巢起义军转战江南﹐朝廷任高骈为镇海军(今江苏镇江)节度使﹑诸道兵马都统﹑江淮盐铁转运使。次年﹐又迁淮南(今江苏扬州北)节度副大使知节度事﹐仍充都统﹑盐铁使以镇压起义军和主管江淮财赋。 广明元年(880)﹐黄巢起义军自广州(今属广东)北趋江淮﹐高骈慑于起义军威势 ﹐又因统治集团内部倾轧﹐故坐守扬州﹐保存实力。起义军入西京长安时﹐朝廷再三征高骈“赴难”﹐他欲兼并两浙﹐割据一方﹐遂逗留不行。中和二年(882)﹐朝廷罢免高骈诸道兵马都统﹑盐铁转运使等职。高骈素信神仙﹐重用术士吕用之﹐付以军政大权。用之谮毁诸将﹐上下离心。光启三年(887)﹐部将毕师铎奉命出屯高邮﹐师铎联合诸将﹐返攻扬州。城陷﹐高骈被囚﹐不久被杀。 干符六年(879年)黄巢军队沿长江南岸西进,朝廷任高骈为镇海军(今江苏镇江)节度使,高骈遣将领张璘、梁缵阻击,黄巢转由浙江南进广州,广明元年(880年)黄巢北上,五月在信州(今江西上饶)击毙张璘。七月,飞渡长江。 高骈慑于黄巢威势,又与中宦田令孜有怨,故坐守扬州,拥兵十余万,保存实力。黄巢军入长安时,唐僖宗急调高骈勤王,他不服朝廷节制,割据一方。唐朝之亡,和高骈有很大关系。中和二年(882年)正月,僖宗以王铎兼中书令,充诸道行营都统,高骈有诗才,听到王铎加封都统,颇不以为然,写诗《闻河中王铎加都统》讽之:“炼汞烧铅四十年,至今犹在药炉前;不知子晋缘何事,只 学吹箫便得仙。”同年,朝廷罢免高骈。 高骈晚年昏庸,信神仙之术,重用术士吕用之、张守一等人,吕用之专断独行,上下离心,淮南将领毕师铎恐惧,中和五年(885年)遂反,召宣州观察使秦彦助战。光启三年(887年),毕师铎出屯高邮,联合诸将攻扬州,高骈派人向杨行密求救,未至,城陷,高骈被囚,不久被秦彦、毕师铎所杀,杨行密得知后,命令全军将士为高骈穿孝,大恸三日,后发兵杀秦、毕二人。罗隐曾写诗讽刺高骈好神仙之术。 3 王禹偁著诗◎ 作品信息【名称】《对雪》 【年代】北宋 【作者】王禹偁 【体裁】五言长律 ◎ 作品原文帝乡①岁云暮,衡门②昼长闭。 五日免常参,三馆③无公事。 读书夜卧迟,多成日高睡。 睡起毛骨寒,窗牖琼花坠。 披衣出户看,飘飘满天地。 岂敢患贫居,聊将贺丰岁。 月俸虽无余,晨炊且相继。 薪刍④未阙供,酒肴亦能备。 数杯奉亲老,一酌均兄弟。 妻子不饥寒,相聚歌时瑞⑤。 因思河朔⑥民,输税供边鄙。 车重数十斛,路遥几百里。 羸蹄冻不行,死辙冰难曳。 夜来何处宿,阒寂荒陂里。 又思边塞兵,荷戈御胡骑。 城上卓旌旗,楼中望烽燧。 弓劲添气力,甲寒侵骨髓。 今日何处行,牢落穷沙际。 自念亦何人,偷安得如是。 深为苍生蠹,仍尸谏官位。 謇谔无一言,岂得为直士。 褒贬无一词,岂得为良史。 不耕一亩田,不持一只矢。 多惭富人术,且乏安边议。 空作对雪吟,勤勤谢知己。 ◎ 词语释义①帝乡:指汴京城(今河南开封市)。云:语助词。 ②衡门:横木为门,指简陋的房屋。衡,通"横"。 ③三馆:宋以史馆、昭文馆、集贤院为三馆,此处指史馆。 ④薪刍:柴草。 ⑤时瑞:当时的祥瑞,指这场冬雪。 ⑥河朔:泛指黄河以北地区。 ◎ 诗作鉴赏诗题《对雪》,表明诗意不在咏雪而在于抒感。诗约作于宋太宗端拱元年(958),作者在汴京(“帝乡”)供职,任“右拾遗直史馆”。那时侯宋跟契丹(后称“辽”)正打仗,战争的负担和灾难全部转嫁到人民身上,王禹偁对此颇有感慨,于是在雪天写下了这首作品。 全诗可分五段。第一段从篇首至“飘飘满天地”,从题面叙起,写岁暮深居值雪。这段文字很平,但有两方面的作用。一是突出天气的奇寒:为官的作者本人是深居简出(“衡门昼长闭”),朝廷免去五日一上朝的惯例(“五日免常参”),官署亦不办公(“三馆”指昭文、国史、集贤三馆),这些都间接表明岁暮天寒的影响。而大雪漫天飞扬则是直接写寒冷(“睡起毛骨寒,窗牅琼花坠”)。二是描述一己的闲逸。既无案牍劳形之苦,复多深夜读书之趣,因而往往睡到日上三竿才起来。一日睡起,忽觉寒气入骨,有玉屑一样的白花飞入窗内,于是“披衣出户看,飘飘满天地。”十个字对雪没有作细致的描绘,却全是一种潇散愉悦的情味。这里写的是闲人眼中的雪,是“帝乡”京都的雪,倒使人联想到一首一唐诗:“飞雪带春风,徘徊乱绕空,君看似花处,偏在洛城中。”(刘方平《春雪》)天寒风雪,独宜于富贵之家呵。这里写天寒,写闲逸,无不是为后文写边地兵民劳役之苦作铺垫或伏笔。 第二段(从“岂敢患贫居”到“相聚歌时瑞”)承上段,写家人团聚,赏白雪而庆丰年。值得玩味的是从篇首“衡门(横木为门,谓简陋的住宅)句到这一段,诗人一再称穷。“贫居”固然是穷,“月俸无余”、“数杯”、“一酌”亦无不意味着穷。其实这倒不是他真的要发什么官微不救贫一类的牢骚,而是别有用意。他虽说“穷”,却不愁薪米、能备酒肴,惠及父母兄弟妻子。在这大雪纷飞的岁暮,他们能共享天伦之乐,共贺“瑞雪丰年”。这里句句流露出一种“知足”之乐,言“贫”倒仿佛成了谦词。所以,诗人实际上是要告诉读者:贫亦有等,从而为后文写真正贫而且困的人们再作地步。晚唐罗隐诗云“尽道丰年瑞,丰年事若何?长安有贫者,为瑞不宜多。”(《雪》)从“相聚歌时瑞”的人们联想到长安贫者,替他们说了一点话。王禹俱这里的写法大致相同,但他想得更远,语意更切。 第三段即以“因思”(由此想到)二字领起,至“阒寂荒陂里”句,转而以想象之笔写黄河以北(“河朔”)人民服劳役的苦况。关于北宋时抽民丁运输军粮的情况,李复《兵餽行》写得最详细,可以参看:“人负五斗兼蓑笠,米供两兵更自食;高卑日概给二升,六斗才可供十日。……运粮恐俱乏军兴,再符差点催餽军。此户追索丁口绝,县官不敢言无人;尽将妇妻作男子,数少更及羸老身。”(《燏水集》卷十一)第四段则以“又思”二字领起,至“牢落穷沙际”句,进而写兵役的苦况。 这两段所写河朔兵民之苦,与一二段所写身在帝乡的“我”的处境,适成对照。一方是闲逸,而一方是不堪劳碌:服劳役者“车重数十斛,路遥数百里。赢蹄冻不行,死辙冰难曳……”,服兵役者“城上卓握旗,楼自望烽隧,弓劲添气力,甲寒侵骨髓……”。一方无冻馁之苦,而一方有葬身沟壑沙场之忧:或夜宿“荒陂里”,或转辗于“穷沙际”。字里行间,表现出诗人对河朔军民之深厚同情,从而引出一种为官者为强烈责任感,和对自己无力解除民瘼的深切内疚。 从“自念亦何人”到篇终为第五段,作自责之词而寓讽谕之意。看来诗人内疚很深(原于其责任感),故出语沉痛。他觉得贪图一己的安逸是可耻的(“偷安”),感到自己身为“拾遗”而未能尽到谏官的责任,身“直史馆”而未能尽到史官的责任,不足为“直士”、不足为“良史”。“不耕一亩田”,又无“富人(民)术”,有愧于河朔之民;“不持一只矢”,又乏“安边议”,有负于边塞之兵;更对不住道义之交的热忱期望(“勤勤谢知己”乃倒装趁韵句法,意即谢知己之勤勤)。所以骂自己为入民的蛀虫(“深为苍生囊”)。而事实上,王禹偁本人为官“遇事敢言,喜臧否人物,以直躬行道为已任”,是不当任其咎的。他在此诗以及其他诗(如《感流亡》)中的自责之词,一方面表示他不愿尸位素餐的责任心,另一方面也是对那些无功食禄之辈的讽刺。 全诗层次极清楚,主要运用了对比结构,但这不是两个极端的对比(如白居易《轻肥》),而是通过“良心发现”式的反省语气写出,对比虽不那么惊心动魄,却有一种恳挚感人的力量。全诗语意周详,多用排比句式(二、五两段尤多),乃至段落之间作排比(三、四段),却毫无拖沓之嫌。其所以“篇无空文”,实在于“语必尽规”。因此,此诗不仅在思想上继承杜甫、白居易系心民瘼的传统,在艺术风格上也深得白诗真传,以平易浅切见长。从诗歌语言的角度看,乃是以单行素笔直抒胸臆,初步表现了宋诗议论化、散文化的风格待征。(周啸天) ◎ 作者简介王禹偁(954—1001)北宋白体诗人、散文家。字元之,济州巨野(今山东省巨野县)人,晚被贬于黄州,世称王黄州。太平兴国八年(983)进士,历任右拾遗、左司谏、知制诰、翰林学士。敢于直言讽谏,因此屡受贬谪。真宗即位,召还,复知制诰。后贬知黄州,又迁蕲州病死。王禹偁为北宋诗文革新运动的先驱,文学韩愈、柳宗元,诗崇杜甫、白居易,多反映社会现实,风格清新平易。词仅存一首,反映了作者积极用世的政治抱负,格调清新旷远。著有《小畜集》。 4 唐代许浑诗作◎ 基本信息【作品名称】对雪 【创作年代】唐朝 【作者姓名】许浑 【作品体裁】五律 ◎ 作品原文对雪 飞舞北风凉,玉人歌玉堂。 帘帷增曙色,珠翠发寒光。 柳重絮微湿,梅繁花未香。 兹辰贺丰岁,箫鼓宴梁王。 ◎ 注释译文飞舞:飞翔飘舞;飞翔盘旋。南朝宋鲍照《学刘公干体》诗之二:“胡风吹朔雪,千里度龙山。集君瑶台里,飞舞两楹前。”《恨海》第六回:“棣华再抬头望时,只见岸上树林中的鸦鹊之类,都被火光惊起,满天飞舞。”巴金《家》一:“风刮得很紧,雪片像扯破了的棉絮一样在空中飞舞,没有目的地四处飘落。” 玉人:容貌美丽的人。《晋书·卫玠传》:“﹝玠﹞年五岁,风神秀异……总角乘羊车入市,见者皆以为玉人,观之者倾都。”南朝宋刘义庆《世说新语·容止》:“﹝裴楷﹞麤服乱头皆好,时人以为玉人。”后多用以称美丽的女子。唐元稹《莺莺传》:“隔墙花影动,疑是玉人来。”前蜀韦庄《秋霁晚景》诗:“玉人襟袖薄,斜凭翠栏干。”宋谢逸《南歌子》词:“画楼朱户玉人家,帘外一眉新月、浸梨花。”清蒲松龄《聊斋志异·鲁公女》:“睹卿半面,长系梦魂;不图玉人,奄然物化。”黄侃《无题》诗:“春晚垂杨映画楼,玉人微拨钿箜篌。” 帘帷:犹帘幕。唐孟浩然《春怨》诗:“佳人能画眉,粧罢山帘帷。”清吴伟业《画兰曲》:“记得妆成一见时,手拨帘帷便尔汝。” 箫鼓:箫与鼓。泛指乐奏。南朝梁江淹《别赋》:“琴羽张兮箫鼓陈,燕赵歌兮伤美人。”宋张孝祥《水调歌头·桂林集句》词:“家种黄柑丹荔,户拾明珠翠羽,箫鼓夜沉沉。”明王玉峰《焚香记·赴任》:“楼船箫鼓交龙旆,想赴京时半肩行李,从今一洗当年耻。”清昭连《啸亭续录·端午龙舟》:“乾隆初,上於端午日,命内侍习竞渡於福海中,皆画船箫鼓,飞龙鷁首,络绎於鲸波怒浪之间。”亦指军乐。唐李白《发白马》诗:“将军发白马,旌节渡黄河。箫鼓聒山岳,沧溟涌涛波。” ◎ 作者简介许浑(约791~约858)字用晦,一作仲晦,祖籍安州安陆,寓居润州(今江苏镇江)。武后朝宰相许圉师六世孙。文宗大和六年(832)进士及第,先后任当涂、太平令,因病免。大中年间入为监察御史,因病乞归,后复出仕,任润州司马。历虞部员外郎,转睦、郢二州刺史。晚年归润州丁卯桥村舍闲居,自编诗集,曰《丁卯集》。其诗皆近体,五七律尤多,句法圆熟工稳,声调平仄自成一格,即所谓“丁卯体”。诗多写“水”,故有“许浑千首湿”之讽。 5 宋朝张镃诗作◎ 基本信息【作品名称】对雪 【创作年代】唐朝 【作者姓名】张镃 【作品体裁】五排 ◎ 作品原文对雪 温记今年雪,先悭半月晴。 乍飘偏有熊,猛下却无声。 水绕长春圃,人居不夜城。 弄寒群犬戏,惊晓独鸡鸣。 桥冻泥添滑,窗虚纸借明。 冷妨梅早慧,高妒柳轻生。 瀹茗尝深鼎,临书厌短檠。 鹅边鷳失素,鸥混鹭争盟。 日壑银烹出,龙沙粉筑成。 歌盐唐按谱,聚米汉谈兵。 曳履需公诏,吞毡感便旌。 初平羊变石,白起甲填坑。 贾舶停珠浦,朝骖萃玉京。 驼铜夸北录,马瑞遇东瀛。 云凝情俱淡,风旋力骤狞。 藕边侵纬宿,酥畔比累蛏。 敞坐诗牋接,欢筵舞袖迎。 缘甍方盼转,入幌忽萦盈。 烟满空翔鹤,潮翻海纵鲸。 蓝田难爱宝,月窟助蜚英。 翁罩杯谁覆,盆冰镜不倾。 瑶随王粲佩,玑缀李彪缨。 豹舄宜分色,麻衣浪拟清。 齐腰休更举,巴曲试烦赓。 ◎ 注释译文悭(qiān):缺欠。 春圃:春日的园圃。汉张衡《东京赋》:“植华平於春圃,丰朱草於中唐。”晋孙绰《至人高士传赞·竺道壹》:“譬若春圃,载芬载敷。条柯猗蔚,枝榦扶疎。”唐王建《题裴处士碧虚溪居》诗:“春圃紫芹长卓卓,暖泉青草一丛丛。” 轻生:轻贱的生命。南朝梁沉约《贞女引》:“轻生本非惜,贱躯良足悲。” 瀹茗:煮茶。宋陆游《与儿孙同舟泛湖》诗:“酒保殷勤邀瀹茗,道翁伛偻出迎门。”清蒲松龄《聊斋志异·云萝公主》:“论文则瀹茗作黍;若恣谐谑,则恶声逐客矣。”《花月痕》第四三回:“酒未数巡,便推病出席,倚炕而卧。大家只得叫福奴、巫云、王岫轮番上前陪伴,与他瀹茗添香。” 短檠:借指小灯。唐韩愈《短灯檠歌》:“一朝富贵还自恣,长檠燄高照珠翠;吁嗟世事无不然,墙角君看短檠弃。”宋杨万里《跋蜀人魏致尧抚乾万言书》诗:“雨里短檠头似雪,客间长铗食无鱼。”元王实甫《西厢记》第五本第二折:“这噪花枝灵鹊儿,垂帘幙喜蛛儿,正应着短檠上夜来灯爆时。”清纳兰性德《秋水·听雨》词:“依旧乱蛩声里,短檠明灭,怎教人睡。” 曳履:拖着鞋子。形容闲暇、从容。唐刘禹锡《和令狐相公初归京国赋诗言怀》:“殿庭捧日飘缨入,阁道看山曳履回。”元白朴《梧桐雨》楔子:“四海承平无一事,朝朝曳履侍君王。”刘师培《文说》:“推之曳履歌商,声若出于金石。” ◎ 作者简介张镃(1153—1221?)原字时可,因慕郭功甫,故易字功甫,号约斋。先世成纪(今甘肃天水)人,寓居临安(现浙江杭州),卜居南湖。出生显赫,张镃为宋南渡名将张俊曾孙,刘光世外孙。张镃又是宋末著名诗词家张炎的曾祖。隆兴二年(1164),为大理司直。淳熙年间直秘阁通判婺州。庆元初为司农寺主簿,迁司农寺丞。开禧三年(1207)与谋诛韩侂胄,又欲去宰相史弥远,事泄,于嘉定四年十二月被除名象州编管,卒于是年后。 6 宋朝于石诗作◎ 基本信息【作品名称】对雪 【创作年代】宋朝 【作者姓名】于石 【作品体裁】杂言 ◎ 作品原文对雪 顽云怙势吞烛龙,一夜老尽江上峰。 骖鸾驾鹤下瑶阙,羽衣森列飞行空。 玉虬夭矫振鳞甲,猎猎怒战谁争锋。 银河剪刻纷弄巧,姑射缥缈来无踪。 半开半落花绕树,无根无蒂絮因风。 造物幻出不可测,万变归我一慨中。 重裘何富,负薪何穷。 烹茶何俭,饮羔何丰。 天意茫茫无问处,人事悠悠定何许。 丰年固知雪可喜,贫民不以雪为瑞。 安得见晛消凝阴,寒崖草木皆生春。 ◎ 注释译文顽云:密布不散的乌云。唐陆龟蒙《奉酬袭美苦雨见寄》:“顽云猛雨更相欺,声似虓号色如墨。”金曹之谦《风雪障面图》诗:“顽云暗空雪正飞,老木僵折溪流澌。”吴梅《莫更二首和小洲》之二:“孔雀东南才避地,顽云西北又高楼。” 怙势:依仗势力。唐柳宗元《封建论》:“大逆未彰,奸利浚财,怙势作威,大刻於民者,无如之何。”《续资治通鉴·宋真宗大中祥符九年》:“属者郡县之官,冒法不检,子弟之辈怙势肆求。”曹之骐《腾越光复记略》:“甚或怙势不下,日寻干戈,久而后定,若此之难也。” 骖鸾:谓仙人驾驭鸾鸟云游。《文选·江淹》:“驾鹤上汉,骖鸾腾天。”吕向注:“御鸾鹤而升天汉。”唐薛逢《汉武宫词》:“绛节几时还入梦,碧桃何处更骖鸾。”明何景明《三山春宴图歌》:“仙人骖鸾倏来往,烟鬟雾佩流云霰。”清舒位《黔俗以试院丹笔写魁星相饷遗为是诗》:“想见白袍吟立鹤,仗伊彩笔去骖鸾。” 瑶阙:传说中的仙宫。五代齐己《升天行》:“瑶阙参差阿母家,楼台戏闭凝彤霞。”宋洪迈《夷坚乙志·九华天仙》:“瑶阙琼宫,高枕巫山十二。”清陈维崧《百字令·淮阴阎再彭以破环词索和为缀此章》词:“半规破镜,筭仍飞上瑶阙。” 玉虬:传说中的虬龙。《楚辞·离骚》:“驷玉虬以乘鷖兮,溘涘风余上征。”唐温庭筠《奉天西佛寺》诗:“忆昔狂童犯顺年,玉虬闲暇出甘泉。”严复《秋花次吕女士韵》:“修门日远灵均魂,玉虬飞鸟还相群。” 重裘:厚毛皮衣。汉贾谊《新书·谕诚》:“重裘而立,犹憯然有寒气,将奈我元元之百姓何?”唐王谏《为郭子仪谢锦战袍表》:“重裘莫比,被练非坚。”明夏完淳《春雪怀不识》诗:“重裘不知温,无乃衣裳单?” ◎ 作者简介于石(公元1250年至?年)字介翁,号紫岩,晚更号两溪,兰溪人。生于宋理宗淳佑十年,(以宋亡时年三十推算)卒年不详。貌古气刚,自负甚高。宋亡,隐居不出。石为诗多哀厉之音,有紫岩诗选三卷,《四库总目》传于世。 7 唐代高骈诗作◎ 基本信息【作品名称】对雪 【创作年代】唐朝 【作者姓名】高骈 【作品体裁】七绝 ◎ 作品原文对雪 六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。 如今好上高楼望,盖尽人间恶路岐。 ◎ 注释译文六出:花分瓣叫出,雪花六角,因以为雪的别名。《太平御览》卷十二引《韩诗外传》:“凡草木花多五出,雪花独六出。雪花曰霙。”南朝陈徐陵《咏雪》:“岂若天庭瑞,轻雪带风斜。三农喜盈尺,六出儛崇花。”唐元稹《赋得春雪映早梅》诗:“飞舞先春雪,因依上番梅。一枝方渐秀,六出已同开。”宋王禹偁《贺雪表》:“靡神不举,有感则通,遂令六出之祥,大副三农之望。”清赵翼《戏作》诗:“凝寒所成固其理,何以片片六出俱?” 飞花:比喻飘飞的雪花。宋苏辙《上元前雪三绝句》之一:“不管上元灯火夜,飞花处处作春寒。” 琼枝:传说中的玉树。《楚辞·离骚》:“溘吾游此春宫兮,折琼枝以继佩。”洪兴祖补注:“琼,玉之美者。《传》曰:南方有鸟,其名为凤;天为生树,名曰琼枝。高百二十仞,大三十围,以琳琅为实。”明杨慎《艺林伐山·琼枝旃檀》:“佛经云:琼枝寸寸是玉,旃檀片片皆香,比之圣贤,欲无德不备;喻之诗文,欲无字不二也。” 路岐:指路歧人。宋无名氏《错立身》戏文第一出:“为路岐,恋佳人,金珠使尽没分文。”元无名氏《蓝采和》第一折:“俺路歧每怎敢自专,这的是才人书会剗新编。”《平妖传》第三一回:“众位在上!媳妇不是路岐,也不会卖药打卦。”参见“路岐人”。 ◎ 作者简介高骈,字千里,南平郡王崇文之孙,家世禁卫。幼颇修饬,折节为文学,初事朱叔明为司马,后历右神策军都虞候、秦州刺史。咸通中,拜安南都护,进检校刑部尚书,以都护府为静海军,授骈节度,兼诸道行营招讨使。僖宗立,加同中书门下平章事,迁剑南西川节度,进检校司徒,封燕国公,徙荆南节度,加诸道行营都统、盐铁转运等使,俄徙淮南节度副大使。广明初,进检校太尉、东面都统、京西京北神策军诸道兵马等使,封渤海郡王,为部将毕师铎所害。 8 宋代易祓妻诗作◎ 基本信息【作品名称】对雪 【创作年代】宋朝 【作者姓名】易祓妻 【作品体裁】七律 ◎ 作品原文对雪 纷纷瑞雪压山河,特出新奇和郢歌。 乐道幽人方闭户,高歌渔父正披蓑。 自嗟老景光阴速,谁使佳时感怆多。 更念鳏居憔卒客,映书无寐奈愁何。 ◎ 词语注释纷纷:众多貌。晋陶潜《劝农》诗之三:“纷纷士女,趋时竞逐。”宋苏轼《论会于澶渊宋灾故》:“春秋之际,何其乱也。故曰春秋之盟无信盟也,春秋之会无义会也。虽然,纷纷者天下皆是也。”《红楼梦》第二九回:“荣国府门前车辆纷纷,人马簇簇。”茅盾《色盲》五:“但在电车又停了时,许多人纷纷下去,他亦惘惘然跟着走到马路上。” 瑞雪:应时好雪。以能杀虫保温,多视为丰年的预兆,故称。南朝陈张正见《玄圃观春雪》诗:“同云遥映岭,瑞雪近浮空。”唐韩愈《御史台上论天旱人饥状》:“今瑞雪频降,来年必丰。”明茅维《闹门神》:“只见瑞雪飘遥,罡风淅沥。”峻青《秋色赋·瑞雪图》:“啊,好一幅北国寒冬瑞雪丰年的画图!” 郢歌:指高雅的诗文。唐许浑《酬杜补阙初春雨中舟次横江喜裴郎中相迎见寄》诗:“郢歌莫问青山吏,鱼在深池鸟在笼。”元揭傒斯《病中初度次韵奉酬并呈诸君子》:“郢歌追《白雪》,汉赋惬《长杨》。”清潘其灿《癸卯岁暮感怀》诗:“郢歌《白雪》谁怜寡,蜀道青天始信难。” 披蓑:着蓑衣。五代崔道融《田上》诗:“雨足高田白,披蓑半夜耕。”宋范成大《有怀石湖旧隐》诗:“冷云著地塘蒲晚,谁为披蓑暖钓矶。” 感怆:感慨悲伤。《东观汉记·丁鸿传》:“鸿感怆,垂涕叹息,乃还就国。”宋朱淑真《对雪一律》:“自嗟老景光阴速,唯使佳时感怆多。”《明史·石天柱传》:“即易服待罪,闻者皆感怆,而帝不悟也。”鲁迅《书信集·致李秉中》:“东望扶桑,感怆交集。” 鳏居:谓独身无妻室。唐孙棨《北里志·郑合敬先辈》:“余顷年住长安中,鳏居侨寓。”《西游记》第八五回:“我自幼失父,与母鳏居。”郭沫若《屈原》第三幕:“宋玉:‘先生鳏居了两年多,又是春天啦。’” 无寐:不睡;不能入睡。《诗·魏风·陟岵》:“母曰:‘嗟!予季行役,夙夜无寐。’”唐吴融《秋夕楼居》诗:“危栏倚遍都无寐,祇恐星河堕入楼。”宋赵抃《客舟夜雨》诗:“朝发温江上处溪,小舟无寐枕频欹。”清黄鷟来《秋日寄淮阴吴嵩三》诗:“想像山岳姿,残灯欲无寐。” ◎ 相关资料易祓 (1156年—1240年,汉语拼音yì fú)字彦章,一作字彦伟,又作彦祥,号山斋,湖南长沙宁乡县巷子口镇巷市村人。南宋中后期著名学者,为孝宗、宁宗、理宗三朝重臣,与同郡汤璹、王容并称“长沙三俊”。与著名词人姜夔“折节交之”。著有《周易总义》二十卷、《周官总义》三十卷等 9 宋代吴锡畴诗作◎ 基本信息【作品名称】对雪 【创作年代】宋朝 【作者姓名】吴锡畴 【作品体裁】七绝 ◎ 作品原文对雪 婆娑舞忽凌空去,散漫狂还扫地来。 几片飞黏梅树上,恍疑昨夜有花开。 ◎ 词语注释婆娑:形容盘旋和舞动的样子。《诗·陈风·东门之枌》:“子仲之子,婆娑其下。”毛传:“婆娑,舞也。”汉王褒《四子讲德论》:“婆娑呕吟,鼓掖而笑。”明沉德符《野获编·礼部二·女神名号》:“按《曹娥碑》中所云媻娑,盖言巫降神时,按节而歌,比其舞貌也。”清陈维崧《西施玉峰公讌席上赠施校书》词:“阑花簌簌闻歌落,重趁拍,小婆娑。”邹荻帆《高粱叶上的诗》:“高粱穗结出红双喜,高粱叶子舞婆娑。” 凌空:高升到天空或耸立空中。北魏郦道元《水经注·济水》:“水上有连理树,其树柞栎也,南北对生,凌空交合。”唐骆宾王《秋雁》诗:“带月凌空易,迷烟逗浦难。”宋陆游《初发夷陵》诗:“俊鹘横飞遥掠岸,大鱼腾出欲凌空。”明梁辰鱼《浣纱记·打围》:“遍江南独我尊,气凌空将湖海吞,看威行四海声名振。”杨朔《海市》:“特别是城北丹崖山峭壁上那座凌空欲飞的蓬莱阁,更有气势。” 散漫:弥漫四散;遍布。南朝宋谢惠连《雪赋》:“其为状也,散漫交错,氛氲萧索。” 恍疑:犹仿佛。《西游记》第二八回:“三四紫巍巍的髭髯,恍疑是那荔枝排芽。”《二刻拍案惊奇》卷五:“孩抱何缘亲见帝?恍疑鬼使与神差。”《瓯北诗话》卷十引清查慎行《渡洞庭湖》诗:“恍疑天四合,长见日当中。” ◎ 作者简介吴锡畴(1215-1276),字元范,后更字元伦,号兰皋子,休宁(今属安徽)人。从程若庸学,三十岁弃举子业。度宗咸淳间知南康府叶阊聘主白鹿洞书院,辞不赴。端宗景炎元年卒,年六十二。有《兰皋集》二卷。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。