词条 | 春之古韵 |
释义 | 《春夜喜雨》(唐) 杜甫 首联: 好雨知时节,当春乃发生。 颔联: 随风潜入夜,润物细无声。 颈联: 野径云俱黑,江船火独明。 尾联: 晓看红湿处,花重锦官城。 译文: 好雨懂得时序节令,赶在春天草木萌发时就降临。 随着微风在夜晚悄悄的下,滋润万物细密的不出声音。 田野间的小路上空满是黑云,渔船孤灯在雨中忽暗忽明。 等到明朝看一看湿润的花丛,含雨的鲜花垂满了成都城。 作者简介:杜甫(公元712—公元770),汉族,河南巩县(今巩义市)人。字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大诗人,世称“诗圣”,现实主义诗人,世称杜工部、杜拾遗,代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)“三别”(《新婚别》《垂老别》《无家别》)。原籍湖北襄阳,生于河南巩县。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。他忧国忧民,人格高尚,一生写诗1500多首,诗艺精湛,被后世尊称为“诗圣”。 赏析:(一) 这是一首描绘并赞美春雨的诗。题目中的“喜”字统摄全篇。全诗八句,虽没出现一个“喜”字,但诗人的喜悦之情溢于言表。 首联点明春雨:“好雨知时节,当春乃发生。”一个“好”字,写出了诗人对春雨的喜爱之情,紧扣诗题。春天是植物萌发、生长的季节,正需要雨水的滋润,这春雨就降临了。诗人用拟人手法,盛赞春雨善解人意,好像懂得人们的心愿,适时而来。颔联写出了春雨的特征:“随风潜入夜,润物细无声。”春雨伴随着和煦的春风,随着夜色悄悄地洒向大地,绵绵密密,无声无息地给万物以滋润,不求人知,无意讨好。春雨这样高尚的品格,诗人自然格外喜欢。颈联写春雨夜景:“野径云俱黑,江船火独明。”之间天上乌云密布,地上也是黑沉沉的,连小路也看不清,只有江中船上的渔火露出一点亮光。这正合诗人希望贵似油的春雨下个够透的心愿,其“喜”字透露在字里行间。尾联“晓看红湿处,花重锦官城。”是诗人的想象:春雨过后的翌日拂晓,整个锦官城里必定是一排花团锦簇、万紫千红的景象,那一朵朵湿漉漉、沉甸甸、红艳艳的鲜花,一定更惹人喜爱。话是如此,那田里的庄稼也一定会茁壮成长。春雨给大地带来了蓬勃生机,给人们带来了丰收的希望,诗人怎能不赞美春雨呢! (二) 《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肃宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔的草堂时写的。此时杜甫因陕西旱灾来到四川定居成都已两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,因而对春雨之情很深,写下了这首诗描写春夜降雨、润泽万物的美景,抒发了诗人的喜悦之情。文章中虽没有一个喜字,但四处洋溢着作者的喜。 首联:用“当春乃发生”来赞美雨好 颔联:赞美雨好在“润物” 颈联:“野径云俱黑,江船火独明。”田野小路被黑沉沉的乌云淹没,天地只有一个“黑”字 尾联:“晓看红湿处,花重锦官城。”从雨切春,以想象的情景——这样的好雨,明早一定到锦官城去看一看,那儿一定是花团锦簇,红花带雨低垂着,别有韵味呢! 喜——感情基调 “喜”因~~盼望下雨时节,下了一场透雨,懂得满足人们的客观需要“知识节” “知”~~充满了灵性 “乃”~~贴切,突出适时的好雨 千古名句:随风潜入夜,润物细无声。拟人化的手法,把雨点缀的有情有义,不但是和风细雨,而且不愿打扰人们白天享受阳光的雅兴,甚至不愿惊醒人们的良宵佳梦的雨。 解释:好雨:指春雨,及时的雨。 乃:就。 发生:催发植物生长,萌发生长。 潜:暗暗地,静悄悄地。 润物:使植物受到雨水的滋养。 野径:田野间小路。 俱:全,都。 江船:江面上的渔船。 独:独自,只有。 晓:早晨。 红湿处:指带有雨水的红花的地方。 花重(zhòng):花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。 锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉时管理织锦之官驻此,故名。后人又用作成都的别称。 点评对偶句:随风潜入夜,润物细无声。拟人化的手法,把雨点缀的有情有义,不但是和风细雨,而且不愿打扰人们的白天享受阳光的雅兴,甚至不愿惊醒人们的良宵佳梦的雨。 《钱塘湖春行》(唐) 白居易 首联: 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 颔联: 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 颈联: 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 尾联: 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 译文: 从孤山寺的北面,到贾亭的西面, 湖面刚刚变平,云朵飘得很低。 几处刚飞出来的早莺,争着飞向朝阳的枝头, 不知是谁家的新燕,正忙着啄春泥筑巢。 杂乱的春花,渐渐地迷住人们的眼睛, 浅浅的嫩草,刚好能遮住马蹄。 最爱湖东的美景,总是走不够—— 那是绿树荫里的白沙堤。 赏析:首联:诗人浏览路线【暗喻(景色非同一般)】 西湖的一个标志,名胜。 “水面初平云脚低”以云脚来比喻水面的云气,写出了西湖朦胧的静态美 ↓ 西湖的早春的情景:春水出涨,湖面如镜,映照的满天白云也低矮了许多。水色天光,波起波平,云卷云舒。 颔联:写景 颈联:写景 尾联:具体地点~~白沙堤 本文利用了“移步换景”的写作手法。 分别以近视,远视,仰望和俯视以及最后的总结来描写钱塘湖之春的美丽,结构精巧。 营造早春新鲜的情形:“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。”由静而动,有轮廓而细节,展示春天的活力,及大自然从深冬的沉睡中苏醒过来的情形。因为“早莺”,所以含争着飞向暖树——因为它是春天最早的流行歌手。因为“新燕”,所以很辛勤地营造家园。 “乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。”。由一般的春景转换由上而下的新视点。烂漫春花次第开放,如荫绿草刚没马蹄,来渲染勃勃生机。 “最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。”——最值得留恋,经常去也不能满足,给人无比喜悦的感受以及作者对于钱塘湖春行的无限怀念。 全诗描绘了西湖蓬勃盎然的春意,表达了作者流连忘返,在西湖早春风光中无比喜悦的感受。 解释:钱塘湖春行:选自《白氏长庆集》。 白居易(772~~846):字乐天,晚号香山居士。唐代诗人。钱塘湖,指浙江杭州的西湖。 孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相连接,所以称孤山。上有孤山亭,可俯瞰西湖全景。 贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。 云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时。 乱花:纷繁的花。 足:满足。 白沙堤:指西湖东面的白堤,上有断桥等古胜。 《江南春》(唐)杜牧 千里莺啼绿映红, 水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺, 多少楼台烟雨中。 译文: 千里江南到处是莺歌燕语,树绿花红, 临水的乡村依山的外城,酒旗迎风飘动。 南朝建起的四百八十座寺院, 它们的楼台掩映于朦胧的烟雨中。 赏析:江南春天美景: “千里莺啼绿映红(想象)”因为江南大地辽阔无限,处处有黄莺鸣唱,处处有绿树映衬红花。 “水村山郭酒旗风(平添几分豪气)”依山傍水的山村边,有高高挑起、迎风招展的酒旗在表达这对春天的喜悦。 这幅画面,有动有静,有声有色,富有立体感。 “南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。”(平添了一种历史的沧桑感) 如此多的楼台掩映于江南特有的空蒙、迷离的烟雨之中,增加了一种神秘和迷离的韵致。 前半首诗描写的是一派晴朗的景象,后半首却是雨景,然而却丝毫不矛盾。 因为前者写到是当今美好的春光无限,后者写的则是作者对人世变迁沧桑,朝代更替的联想与感慨。 由此,本首诗以晴朗的景象实写江南美景,后者则是联想,也暗指了“历史风雨” 解释:江南春:选自《樊川诗集》。 杜牧(803?~~852):字牧之,京兆万年(今陕西西安)人。世称杜樊川,唐代诗人。 郭:古代在城外修筑的一种外墙。 南朝:东晋灭亡后,先后在南方地区建立的宋、齐、梁、陈四个朝代的合成。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。