词条 | 送杨燕之东鲁 |
释义 | 关西的杨伯起,汉朝就称为贤人。四代人中出了三位公族,清风播散人间。夫子你原来在华阴居住,开门就看到玉莲峰。因为什么事去衡山霍山以后,今天才回来。你坐下,歇息歇息,开心点,我来为你歌一曲。我也出身侯门贵胄,也曾经谬登皇上的华筵。至从辞别皇上的金华殿以后,就一直游荡在长江岸边。我有二个孩子在鲁郡东门居住,分别有一两年了。因为你要去鲁郡,因此想起了孩子,不觉泪流如涌泉。 作品名称:送杨燕之东鲁 创作年代:盛唐 作品出处:《全唐诗》 作者:李白 基本信息【作品名称】《送杨燕之东鲁》 【创作年代】盛唐 【作者姓名】李白 【文学体裁】五言古诗 【作品出处】《全唐诗》 作品原文送杨燕之东鲁 关西杨伯起,汉日旧称贤。 四代三公族,清风播人天。 夫子华阴居,开门对玉莲。 何事历衡霍,云帆今始还。 君坐稍解颜,为君歌此篇。 我固侯门士,谬登圣主筵。 一辞金华殿,蹭蹬长江边。 二子鲁门东,别来已经年。 因君此中去,不觉泪如泉。 作品译文关西的杨伯起,汉朝就称为贤人。 四代人中出了三位公族,清风播散人间。 夫子你原来在华阴居住,开门就看到玉莲峰。 因为什么事去衡山霍山以后,今天才回来。 你坐下,歇息歇息,开心点,我来为你歌一曲。 我也出身侯门贵胄,也曾经谬登皇上的华筵。 至从辞别皇上的金华殿以后,就一直游荡在长江岸边。 我有二个孩子在鲁郡东门居住,分别有一两年了。 因为你要去鲁郡,因此想起了孩子,不觉泪流如涌泉。 作者简介李白 (701~762)字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。