请输入您要查询的百科知识:

 

词条 七个谎言
释义

基本信息

·出版社:广西师范大学出版社

·页码:214 页码

·出版日:2008年

·ISBN:7563376127/9787563376124

·条码:9787563376124

·版次:1版

·装帧:平装

·开本:32

·中文:中文

·外文书名:SEVEN LIES

市场价:¥22.00

内容简介

史蒂芬·弗格成长于东德,自小渴望爱情、荣耀与自由,“美国”便是他最大的向往。有一天,他的梦想终于成真:他不仅娶到了心仪的美丽女子,甚至还离开了东德,移居美国。就在新生活刚刚展开之际,就要面临他极力隐藏的秘密遭到揭发的恐惧……

莱思登在《七个谎言》中,以光鲜亮丽的新生活对衬破落萧条的往日岁月,探讨建构于谎言之上的生活、社会、时代和记忆,人的痛苦、抑郁与希望。

作者简介

詹姆士·莱思登(James Lasdun,1958-),英国人,现居美国纽约,欧美当代杰出作家、诗人、学者。在美国普林斯顿大学、纽约市立大学、哥伦比亚大学等名校讲授诗学与写作课程。已出版三部诗集、五部小说,曾获狄伦·汤玛斯小说奖、古根汉艺术诗学奖金,短篇小说An Anxious Man获得奖金最高的短篇小说奖National Short Story Competition。《独角人》出版后获得压倒性好评,评论者将之与卡夫卡、博尔赫斯、希区柯克等人的作品相提并论,作者也因此被主流文学界誉为“21世纪的爱伦·坡”。

编辑推荐

一个谎言若是要反映真相,并冠上真实的光环,必将招致另外开个谎言。

——马丁·路德Martin Luther

文摘

九月十四日

一名女子将她杯中的酒泼向我。这事发生在葛洛莉亚·丹尼洛芙于丹铎神庙举办的派对上。我并不认识那名女子,也未曾与她攀谈,或甚至注意到她。那时葛洛莉亚才刚刚向我介绍哈洛·吉尼,而他在葛洛莉亚一告退后亦旋即离去。不久,这名女子便来到我面前说:“抱歉,你是史蒂芬·弗格吗?”“是的。”我答道,然后她便毫不迟疑地将酒泼往我脸上,我的下巴、颈子与白衬衫因此全渍满了红酒。她随即迅速冷静地走开,也无人阻止她;而从其他人脸上的惊讶神情看来,我明白他们认为我一定是说了什么无礼的话,或做了任何不光彩的事。

我只好尽快离开会场,一路来到港务局——并非打算找出那位袭击我的女子,而是希望能从那个情境全身而退。

“抱歉,你是史蒂芬·弗格吗?”“是的。”哗啦!

此名女子的反应毫不迟疑,泼酒的举动竞显得出奇自然,仿佛向她坦承我的姓名就该触发这场小小的红酒暴力攻击——如此无可避免,一如物理法则般必然。

我有如印度贱民般颓坐在巴士的后座,身子浸在湿黏的红酒里。尽管因违背了自己的判断到此参加派对而气结,但此刻的我更感到心烦意乱。烦乱与愤怒的情绪之外,一种似曾相识、一种每每遭遇危机时就会有的感受也油然而生,使我觉得方才发生的泼酒事件不过是幻梦一场,或是千年前便已发生过的事,根本不足为奇。

我返回家中时,灯仍未熄灭。我在车上褪去玷污的衬衫,以免瑛吉看到,然后直接穿上外套、套上大衣、扣上扣子,再将衬衫裹成一团,藏在车库的橱柜后。瑛吉正与家里的狗儿蕾娜待在楼下的暖炉旁读书。瑛吉看到我,给了我一个呆滞的微笑。

“派对好玩吗?”

“还不错,”我回答,“有好多鱼子酱。”

她直盯着我看,我察觉到她正试着抗拒书本的诱惑。我想着她是否会发现我回来得太早,但她只字未提;也猜想她是否会对于我穿着紧扣至喉头的大衣、站在过热的起居室中感到异常,但一如我所预测,她对此并不想多着墨。

过了一会儿她伸伸懒腰,打了个呵欠。

“我想我要上床去了。”

“去吧。”

然后她给了我另一个无助的笑容,便登上狭窄的木梯,蕾娜则忠实地尾随在她身后,竖起的尾巴就像根脏旧的鸵鸟羽毛。

我来到备用客房,看到搁在书架上的便条本——一本蛇圈记事簿。这本记事簿完全攫住了我的目光。我突然有股强烈的欲望,想打破自己的原则,将心中所感诉诸文字。

我有种预感,或许我已经一无所有了?也依稀觉得,世上的某个角落必定发生了什么大事,让那位女子得在

……

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/26 22:34:22