词条 | 长者子得沉香木 |
释义 | 本篇同《入海取沉水喻》 原文昔有长者子,入海取沉木。积有年载,方得一车,持来归家。诣市卖之,以其贵故,卒无买者。经历多日,不能得售。心生疲厌,以为苦恼。见人卖炭,时得速售。便生念言:不如烧之作炭,可得速售。即烧为炭,诣市卖之,不得半车炭之价直。世间愚人亦复如是。 译文很久以前,有一位年长有声望的人的儿子。他到海中打捞沉香这种木料。过了一年,才打捞了一车,并把它运回家。他把沉香木拿到市场上去卖,由于价格昂贵,一直没有人买。过了许多天,他都没能卖出去,感到很疲劳厌烦,十分苦恼。他看到卖木炭的,都很快地将木炭卖了出去,便想:“不如把沉香烧成木炭,这样就可以很快卖出去了。”于是就把沉香木烧成木炭,运到市场卖掉,只卖了不到半车木炭的价钱。 世间上的愚人也是这样。 注释昔:以前。 长者子:年长有声望之人的儿子。 沉水:即沉香木,一种名贵的木材。因木质坚硬,能沉于水,故名。 方:才。 持:拿。 诣:往,到。 市:集市。 以:因为。 作:作为。 直:同“值”,价值。 启示做事情不能急于求成要持之以恒,不能见异思迁,要有恒心和耐心 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。