词条 | 竹间记 |
释义 | 原文嘉植之类,其清者三,曰竹、曰梅、曰松而已。松之清以直气,梅之清以雅韵,而竹兼之,有直气而无其偃蹇,有雅韵而无其娟妍者也。故竹之间,尤至清所在,而君子尚之。然而日至乎其间者寡矣。不日至乎其间,而以号于众曰友竹。友竹者,是友其外也,名也,与竹而二,竹莫之爱也。必常处于其间,然后竹与我莫逆斯心也,非名也,而我与竹一矣。晋、唐来友竹者是不一二止,吾独取王子猷焉。子猷所居所至,毋论淹日月久近,即命种竹。或怪之,则曰:“何可一日无此君!”是斯须颠沛,不离其间也。或植嘉竹,则未问主人,径造竹所,是心乎其间而忘乎其外也。古今贤达高致,尚有若此者哉!闻子猷之风而兴者,吾得王简夫氏。其为己,处官有直气无偃蹇,有雅韵无娟妍。凡比德于此君者,实盛似子猷无地无竹,无时不在竹间,而简夫如之又甚称。吾闻南华之山、九成台之下、曲江之墟,以仙隐则宜,以吏隐则宜,以大隐则唐相张公之宇也。简夫植竹焉,日与贤人大夫啸咏其间,海邦之民蒙安静之政,乐岂弟之泽,得与优游于陵谷谷陵之外者,又子猷之所无也。因为君记竹间,乃并书之。 参考译文美好的植物,其品性清高的有三种,竹、梅、松。松的清高表现在正直的气节,梅的清高表现在优雅的韵致,而竹兼有二者的特点,有正直的气节而没有傲慢的外表,有优雅的韵致而没有艳丽的容颜。所以竹林之中,是最为清高的所在,所以君子推崇它。然而每天到竹林之中的人很少。不是每天到竹林之中,却对众人说自己以竹为友,这样的“以竹为友”,只是表面上以竹为友,图个虚名,这样的人与竹是两股道上跑的车,竹并不爱他。一定要时常处于竹林之中,然后竹才能与我莫逆于心,这样的以竹为友,才是不图虚名,而自己与竹就成为一体了。晋、唐以来以竹为友的不止一两个,我看重的只有王子猷。子猷所住的地方,所到的地方,不论停留的时间长短,都叫人种竹。有人对此感到奇怪,子猷就(回答)说:“怎么可以一天没有竹子呢!”即便是居住的时间不长,还是居无定所,子猷都不离开竹子。有人种了好竹,子猷也不问它的主人是谁,直接来到竹林里,这是心在竹子而忘记其它一切了。从古到今有德有才有声望又有高雅情趣的人,还有像子猷一样爱竹的吗!能听说子猷的风范而加以发扬的,我发现了王简夫这个人。他要求自己,做官有正直的气节而没有傲慢的样子,有优雅的风度而没有浮夸的举止。大概喜爱竹子可以与他相比拟的,其实要超过子猷,子猷所在之处没有什么地方没有竹子,无时无刻不在竹林之中,而王简夫不仅像子猷一样,而且还超过了他。我听说南华山、九成台下,曲江之畔的山丘,以求仙的名义隐居是合适的,以退职的官员的身份隐居也是合适的,而那里有名的隐士就是唐的丞相张之宇。王简夫在那里种上竹子,每天与贤士大夫在竹林中歌咏,沿海地区的百姓得到了安定的政治,为蒙受简夫和气平易的恩泽而感到快乐,能够悠闲自在地处身于世事变化之外,这又是子猷所没有做到的。因此我为简夫写了这篇《竹间记》,一并书写了它。 |
随便看 |
|
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。