词条 | 于中好·雁帖寒云次第飞 |
释义 | 《于中好·雁帖寒云次第飞》是纳兰性德的作品。纳兰性德(1655——1685),原名成德,避太子保成讳改性德;字容若,号楞伽山人。满州正黄旗人,武英殿大学士明珠长子。幼好学,经史百家无所不窥,谙悉传统学术文化,尤好填词。康熙十五年(1676)中丙辰科二甲第七名进士,时年二十二岁,后授乾清门三等侍卫,后循迁至一等,武官正三品。随扈出巡南北,并曾出使梭龙(黑龙江流域)考察沙俄侵扰东北情况。康熙二十四年(1685)患寒疾去世,年仅三十一岁。纳兰性德去世后葬于北京海淀区上庄皂甲屯。 作品名称:《于中好·雁帖寒云次第飞》 外文名称:无 作品别名:无 创作年代:清代 作品出处:《纳兰词》 文学体裁:词 作者:纳兰性德 原文于中好 雁帖寒云次第飞,向南犹自怨归迟。 谁能瘦马关山道,又到西风扑鬓时。 人杳杳,思依依,更无芳树有乌啼。 凭将扫黛窗前月,持向今宵照别离。 赏析“雁帖寒云次第飞,向南犹自怨归迟”:帖,即贴,大雁贴着寒云向南飞去。在诗词里,大雁一出现,通常有两种表达:一是回家,二是通信。如果诗人笔下的大雁不是一群而是一只,意思就是离群。 “谁能瘦马关山道,又到西风扑鬓时”:这是在堆积意象,来表达自己的情绪。马是瘦马;道路不是坦途,而是关山道;季节是萧瑟的秋天。 词的上片是写征人,词的下片转折,换到了被思念者的视角,和上片形成了对应。到最后两句,容若用月亮把征人和思妇从遥远的两地牵连起来,便是“凭将扫黛窗前月,持向今宵照别离”。“凭”和“持”都是动词,主语就是老天爷。今宵的月亮既照在思妇的窗前,也照在征人的路上。两处望月,一念相思。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。