词条 | 英汉对比研究 |
释义 | 基本信息·出版社:高等教育出版社 ·页码:221 页 ·出版日期:1993年03月 ·ISBN:7040044501 ·条形码:9787040044508 ·版本:第1版 ·装帧:平装 ·开本:16 ·正文语种:中文 内容简介《英汉对比研究》就英汉的语法特征、表现方法、修辞手段、英汉民族的思维习惯和某些文化因素等方面论述了英语和汉语的不同特点。作者选择了十个带有普遍性的专题,采用宏观与微观相结合的方法,联系语体风格与翻译技巧进行了对比分析。《英汉对比研究》深入浅出,旁征博引,论述与实例并茂,学术性与实用性并重,对英汉语言研究工作者、英汉翻译工作者、英语教师、对外汉语教师及广大英汉语学习者都有参考价值。 目录前言 第一章 综合语与分析语(SyntheticVS.Analytic) 第二章 聚集与流散(CompactVS.Diffusive) 第三章 形合与意合(HypotacticVS.Paratactic) 第四章 繁复与简短(ComplexVS.Simplex) 第五章 物称与人称(ImpersonalVS.Personal) 第六章 被动与主动(PassiveVS.Active) 第七章 静态与动态(StativeVS.Dynamic) 第八章 抽象与具体(AbstractVS.Concrete) 第九章 间接与直接(IndirectVS.Direct) 第十章 替换与重复(SubstitutiveVS.Reiterative) |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。