词条 | 普劳图斯 |
释义 | § 人物简介 普劳图斯 普劳图斯(公元前254-184),是罗马第一个有完整作品传世的喜剧作家,出身于意大利中北部平民阶层,早年到罗马,在剧场工作。后来他经商失败,在磨坊作工,并写作剧本。他也是罗马最重要的一位戏剧作家。 代表作品:《孪生兄弟》、《一坛黄金》和《撒谎者》等。 [1] § 作品风格 古代以他的名义流传的剧本有130部,现存21部喜剧,大概只有这些是他写的。普劳图斯的喜剧大部分是根据希腊新喜剧、尤其是米南德的喜剧改编的,但是无论在思想内容或表现方法上,都有自己的独创,且具有一定的现实意义。诸如生活堕落、道德败坏、男女不平等、婚姻不自由、个人财富增加以及由此产生的不良后果等罗马社会问题,在普劳图斯的喜剧中都有反映。普劳图斯所描写的人物,有富裕阶层的男女老少,也有许多奴隶和寄生者。那些高利贷者、娼主、悭吝鬼、好色之徒、纨袴子弟以及大言不惭的军人,都是普劳图斯批判和嘲讽的对象;奴隶则受到他一定的重视和同情。普劳图斯具有民主倾向,但这种思想是通过暗示或隐喻来表现的,有时包含在滑稽笑闹中。 他的喜剧大大减少了希腊新喜剧的严肃气氛,加强了滑稽笑闹和计谋成分。 他的作品风格粗犷有力,语言丰富多彩,人物性格鲜明生动。他的创作使欧洲的喜剧艺术向前发展了一大步,对后世作家产生了很大的影响。[1] § 喜剧著作 《吹牛军人》(公元前205?)是普劳图斯的优秀剧作之一,写一个好吹牛的军人认为自己最勇敢,也最漂亮,所有的女人都对他着迷,结果却遭到别人的愚弄,被当作奸夫痛打了一顿。像这样大言不惭的军人形象,在后代欧洲喜剧中很多,莎士比亚的福斯塔夫便是其中之一。《一罐金子》(公元前194?)是普劳图斯著名的喜剧之一,写雅典老人欧克利奥发现一罐金子,担心被人偷去,到处埋藏,最后还是被利科尼德斯的仆人偷走。利科尼德斯爱上欧克利奥的女儿,他让奴隶把金子送还,欧克利奥也把女儿嫁给了他,并把金子作为女儿的妆奁。这部剧本曾被莫里哀改编为《悭吝人》。 《撒谎者》(公元前191)是普劳图斯最好的喜剧。奴隶普修多卢斯是剧中主要人物。他足智多谋,乐于助人,在普劳图斯创造的奴隶形象中占有特别重要的地位。这部喜剧着重描写他如何帮助少主人赢得心爱的人。莫里哀的许多喜剧都或多或少受到它的影响。《孪生兄弟》(公元前186?)是普劳图斯著名的滑稽喜剧之一,写一个西西里商人生下一对孪生子,其中一个从小被人偷走,另一个长大以后便出去寻找他的兄弟,最后在他兄弟住的地方被人误认,结果产生许多误会,笑话百出。莎士比亚曾经利用这部喜剧的情节编写他的喜剧《错误的喜剧》。 《孪生兄弟》是一部滑稽喜剧,写西西里的一个商人,生下了一对孪生子,其中一个从小被人偷走,另一个长大后便四处寻找,当他到达兄弟所住的地方时,被兄弟的妻子和周围的人误以为是他的兄弟,于是引出了大量的笑料。莎士比亚的《错误的喜剧》的基本情节就是从这里借来的。这出戏通过幼年失散的一对兄弟被人错认的情节,反映了罗马上层社会的生活和精神面貌。喜剧的主人公对妻子不忠,偷窃她的衣服首饰赠给妓女。作者通过一个为阔人帮腔帮闲的食客的形象,说明这种人是真正的奴隶,奴隶可以打断锁链,而食客却被饮食的链条永远牢牢锁住。 《一坛黄金》写的是一个叫欧斯洛的老人偶尔得到了一坛黄金,终日惴惴不安,结果金罐还是被别人偷走了。后来老人找回了金罐又将它送给女儿作为嫁妆以后,他的心里才得到安宁。剧本对老人爱财如命的心理作了细腻而深刻的描绘和揭露。莫里哀的《悭吝人》又译《吝啬鬼》就是根据这个剧本改编的。[1] 普劳图斯 除了滑稽喜剧之外,普劳图斯也写过几部严肃喜剧,其中以《俘虏》(公元前188?)最为著名。这部喜剧反映了战争年代的现实生活:一个老人有两个儿子,其中一个从小就被一个奴隶偷走,另一个后来作了俘虏,于是这个老人便买回两个奴隶,以便把他被俘的儿子交换回来。结果他不仅换回了他的被俘的儿子,而且发现有个被买回来的奴隶就是他过去被偷走的儿子。剧本完全没有滑稽笑闹的内容,有的是一些动人的场面和严肃的气氛。 劳图斯的喜剧从平民观点讽刺社会风习,特别针对当时淫乱、贪婪、寄生等现象,予以针砭。 § 艺术创作 在创作方法上,普劳图斯保留希腊新喜剧的结构,在细节安排方面则根据罗马人的口味作了增删。他的绝大部分喜剧都被称作滑稽喜剧,它们继承了罗马民间戏剧的传统,不像希腊新喜剧那么严肃,而是生动活泼,充满了滑稽笑闹成分,写奴隶的场面尤其如此。这些奴隶机智能干,不断引起误会而又不断克服困难,使剧本富有强烈的喜剧活力。一般地说,剧中人物性格的刻画不算深刻,但是他们都有血有肉。结构有时不免松散,但这种缺陷却被那些扣人心弦的戏剧动作掩盖弥补了。 普劳图斯的喜剧往往有序幕或尾声,有的两者都有。它们被用来说明题材的来源,向观众表示问候和欢迎,要求观众安静地看戏,并给作者喝采。序幕里有的是独白,有的是对话,有的是剧情的一部分,有的和剧情无关,有的反映种种严肃问题,有的则杂以幽默、诙谐和游戏词句,同观众开玩笑。 普劳图斯的喜剧语言丰富多彩,有的很文雅,有的相当粗鲁;有的庄严,有的滑稽;各种方言、俚语、双关语都有。旁白和独白也是普劳图斯喜欢运用的一种表现手段。 普劳图斯的许多剧本,从文艺复兴时期开始就成了欧洲各国戏剧家学习和模仿的对象,也给后人提供了希腊新喜剧的某些知识。 参考书目 G. Norwood, Plautus and Terence,York,1963. E.Segal, Roman Laughter: The Comedy of Plautus, Cambridge, Mass.,1968. § 图书 《普劳图斯-凶宅 孪生兄弟》 《凶宅》的剧情在伴妓中间展开,剧中青年乘父亲外出的机会,狎妓宴乐,父亲归来后机智的奴隶巧设计谋,愚弄了老人,帮助少主人摆脱困境。书中对伴妓日常生活作了比较详细的描写。剧中另一位老人家可能也经商,虽然剧中未具体说明。剧中也出现了高利贷者,称为“憎恶金钱的人”,是嘲讽、针砭的对象。 《孪生兄弟》是一部误会喜剧。该剧情节以兄弟俩完全想像为基础,通过人物外貌的完全相似而引起许多误会,为剧作家展示自己机敏的幽默才能提供了条件,产生出许多可笑的喜剧场面。这是一部剧情活跃、充满动作的喜剧。[2] |
随便看 |
百科全书收录594082条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。