词条 | 客中 |
释义 | 汉语词语基本信息【拼音】:kè zhōng 【注音】:ㄎㄜˋ ㄓㄨㄙ 词语解释谓旅居他乡或外国。 诗例唐 孟浩然《早寒江上有怀》诗:“我家 襄水 上,遥隔 楚 云端,乡泪客中尽,孤帆天际看。” 宋 戴复古 《泉南》诗:“客中归未得,岁事渐相催。” 元 尹廷高 《客中秋社》诗:“社日伤心在客中,凄然涕泪落秋风。故乡田土荒芜尽,枉向他州说岁丰。” 当代阿袁(即陈忠远)《客次夜读》所云:“客中谁此话相逢,千万休夸陌上蓬。夜读不知星月隐,一襟窗畔挹春风。“ 文例《红楼梦》第五七回:“ 寳玉 道:‘也没什么要紧,不过我想着 寳姐姐 也是客中,既吃燕窝,又不可间断,若只管和他要,也太托实。’ 瞿秋白 《赤俄之归途》:“ 中国 社会呢?客中 中国 书籍没有,不用说现代的不能研究,就是历史的都不成。于是决定回国一次。” 徐志摩诗歌作品概况作品名称:客中 创作时间:1920年10月伦敦留学时写 作 者:徐志摩 作品体裁:诗歌 作品全文客中① 今晚天上有半轮的下弦月; 我想携着她的手, 往明月多处走—— 一样是清光,我说,圆满或残缺。 园里有一树开剩的玉兰花; 她有的是爱花癣, 我爱看她的怜惜—— 一样是芬芳,她说,满花与残花。 浓阴里有一只过时的夜莺, 她受了秋凉, 不如从前浏亮—— 快死了,她说,但我不悔我的痴情! 但这莺,这一树花,这半轮月—— 我独自沉吟, 对着我的身影—— 她在那里,阿,为什么伤悲,凋谢,残缺? ①此诗原载1925年12月10日《晨报副刊》,署名海谷。收入1927年9月上海新月书店版《翡冷翠的一夜》。 作品赏析面对这些轻盈淡淡忧的诗句,满脑迸出一声惊呼:我喜欢这些“柔软”的诗句!如果徐公没有一颗细腻“柔软”又敏感的心,又如何能在数个字之间,尽现他对林徽因的欣赏和爱慕?当然从这些“柔软”似乎夹杂着些忐忑。 了解情况的人一定会知道,这段诗是徐志摩先生在1920年10月伦敦留学时写的。远在1915年夏,19岁的徐志摩先生与16岁的张幼仪在家乡完婚,后在美英等地留学,在这段感情的真空期,徐结识了林徽因。两人志趣相投,情投意合。我想,若不是徐公已有家室,他也无法写出这样苦涩(偷情般)的小诗(一样是青光,我说,圆满和残缺。一样是芬芳,她说,满花与残花。)。 这些小心的文字,无不处处暗示出先生内心的悸动(我想携着她的手,往明月多处走)。 无奈最终徐志摩还是和张幼仪离了婚,但此时林徽因也离徐志摩而去,回了中国。徐公在思念和失望中煎熬,满腔的悲愤充斥着行行诗句。(父母包办婚姻的悲剧) 作者简介徐志摩(1897.1.15~1931.11.19),现代诗人、散文家。汉族,浙江海宁市硖石镇人。徐志摩是金庸的表兄。原名章垿,字槱森,留学美国时改名志摩。曾经用过的笔名:南湖、诗哲、海谷、谷、大兵、云中鹤、仙鹤、删我、心手、黄狗、谔谔等。徐志摩是新月派代表诗人,新月诗社成员。1915年毕业于杭州一中,先后就读于上海沪江大学、天津北洋大学和北京大学。 1918年赴美国学习银行学。1921年赴英国留学,入剑桥大学当特别生,研究政治经济学。在剑桥两年深受西方教育的熏陶及欧美浪漫主义和唯美派诗人的影响。 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。