词条 | mary's song |
释义 | Mary's Song(oh my my my)是乡村音乐歌手Taylor Swift首张专辑Taylor Swift里的歌曲,是Taylor根据邻居的一对老夫妇的故事写成的. 这首歌讲的不是什么凄美缠绵或荡气回肠的爱情故事,它只是一个平凡的青梅竹马修成正果白头偕老的故事,没有什么海誓山盟,却让人向往。基本信息 创作人:Taylor Swift, Liz Rose, Brian Maher 所属专辑:Taylor Swift 发行公司:Big Machine Records 隐藏信息:Sometimes Love is Forever 创作背景Taylor说: "I wrote this song about a couple who lived next door to us. 这首歌写的是一对住我家隔壁的老夫妻的故事. They'd been married forever and they came over one night for dinner, and were just so cute. 他们结婚了好久了,有一天晚上他们来我家吃晚饭,他们真的很可爱. They were talking about how they fell in love and got married, and how they met when they were just little kids. 他们聊起了他们是怎样相爱并走进婚姻殿堂的,也将了他们在孩提时是怎样认识的. I thought it was so sweet, because you can go to the grocery store and read the tabloids, and see who's breaking up and cheating on each other (or just listen to some of my songs, haha). 我觉得那真的很甜蜜,因为现在这年头,你随便进入一间杂货店,翻翻那些小报,都可以看到上面报道的都是什么谁和谁分手了,谁背叛了谁之类的东西(或者说,随便听一下我的歌,你听到的也是这些东西) But it was really comforting to know that all I had to do was go home and look next door to see a perfect example of forever." 但是,(每当我看到这些故事,让我对爱情产生不信任感时),我所需要做的就是回家,看一看隔壁的那对相伴一生的老夫妻,我就会感到很安慰. Mary's Song这首歌整首都是叙述,讲了Taylor的一个邻居老太太的回忆, 一开头就是she said:i was seven and you were nine. 女孩与邻居家的男孩在7岁时相识,青梅竹马,两小无猜。 爸爸们总是取笑他们,说等长大后他们就会在一起,而妈妈们听着都笑了。 打打闹闹地,他们慢慢地长大了。 女孩16岁时,男孩忽然发现,这已经不是当年那个小女孩了,他们相爱了。 爸爸们还是取笑他们有一天会在一起,妈妈们听着还是笑了。 他们不敢相信,原来孩子已经长大了,他们真的相爱了。 吵吵闹闹地,他们的感情慢慢地坚定了。 很多年过去了,终于有一天,男孩向女孩单膝下跪,请她嫁给他。 婚礼时,整个小镇的人来了,妈妈们都哭了,看着她们已经长大的孩子,说出那句:我愿意。 他带着她回到家,那个当年他们相识的地方,在那里生儿育女,慢慢变老。 而现在:i'll be eighty-seven; you'll be eighty-nine 即使80年过去了,对于老太太来说,丈夫对她来说依然像当年一样,未曾变改。 Mary's Song就是一个故事,没有什么抒情,似是平平淡淡地讲了一个故事,但是平淡中却让人感动不已。 Taylor的歌喜欢首尾呼应,这首歌也不例外,像开头,中间,结尾都出现了这个 I was seven and you were nine I looked at you like the stars that shined in the sky The pretty lights I was sixteen when suddenly I wasn't that little girl you used to see But your eyes still shined like pretty lights I'll be eighty-seven and you'll be eighty-nine I'll still look at you like the stars that shine in the sky oh my my my 从7岁到87岁,我看着你,你依然如天上的星星般美好。 执子之手,与子偕老就是如此。 歌词She said, I was seven and you were nine I looked at you like the stars that shined 她说 我七岁 你九岁 In the sky, the pretty lights 我看着你就像在天上一闪一闪的星星 And our daddies used to joke about the two of us 我们的爸爸过去常常笑话我们两个 Growing up and falling in love and our mamas smiled 我们长大成人了 并坠入了爱河,我们的妈妈笑了 And rolled their eyes and said oh my my my 她们都不相信 说着 哦 天啊 Take me back to the house in the backyard tree 我回想起了那间房子和后院的那颗树 Said you'd beat me up, you were bigger than me 你说你可以打我 你比我大 You never did, you never did 但你从来不这么做 从来都不这么做 Take me back when our world was one block wide 我回想起了当我们的世界只有一步之遥的时候 I dared you to kiss me and ran when you tried 我怕你亲我所以当你想这么做的时候我就跑开了 Just two kids, you and I... 你和我 只是两个小孩子 Oh my my my my 哦 天啊 Well, I was sixteen when suddenly 突然之间我就十六岁了 I wasn't that little girl you used to see 我已经不是你过去看到的那个小女孩了 But your eyes still shined like pretty lights 但你的双眼仍然像漂亮的光一样闪烁 And our daddies used to joke about the two of us 我们的爸爸们过去常常开我们俩的玩笑 They never believed we'd really fall in love 他们从不相信我们真的会坠入爱河 And our mamas smiled and rolled their eyes 我们俩的妈妈笑了 觉得难以置信 And said oh my my my...... 说着 哦 天啊 Take me back to the creek beds we turned up 我想起了那个以前我们去的河床 Two A.M. riding in your truck and all I need is you next to me 凌晨两点坐在你的卡车里 我所需要的就是你在我身旁 Take me back to the time we had our very first fight 使我回忆起了我们第一次吵架的那个时候 The slamming of doors instead of kissing goodnight 砰的关上门而不是亲吻道晚安 You stayed outside till the morning light 你一直呆在外面直到早上 Oh my my my my 哦 天啊 A few years had gone and come around 过了很多年 我们再次回来了 We were sitting at our favorite spot in town 我们又坐在了镇里我们最喜欢的地方 And you looked at me, got down on one knee 你看着我 单腿跪下 Take me back to the time when we walked down the aisle 这使我回忆起了我们走在教堂的走廊上 Our whole town came and our mamas cried 们镇里人们都来了 我们俩的妈妈都哭了 You said I do and I did too 你说 我愿意 我也说了 我愿意 Take me home where we met so many years before 我回想起了很多年前我们相遇的地方 We'll rock our babies on that very front porch 我们将在那个前廊摇着我们的宝宝 After all this time, you and I 在这以后 你和我 I'll be eighty-seven; you'll be eighty-nine 到那时我就八十七了 你也八十九了 I'll still look at you like the stars that shine 我依然会就像在天上一闪一闪的星星那样看着你 In the sky, oh my my my... 哦 天啊 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。