请输入您要查询的百科知识:

 

词条 花之安
释义

花之安为福柏的中文名字,德国传教士,汉学家、植物学家。1865年代表礼贤会到香港,后在广东内地传教。1880年与礼贤会脱离关系,独立传教。1885年加入同善会。翌年赴上海。1898年德国占领青岛后,移居青岛。次年死于青岛。著有《儒教汇纂》、《中国宗教导论》、《中国妇女的地位》、《从历史角度看中国》等书。被誉为“19世纪最高深的汉学家”。

中文名:花之安

外文名:Ernst Faber

别名:福柏教士

国籍:德国

出生地:德国科堡

出生日期:1839年

逝世日期:1899年

职业:汉学家、传教士、植物学家

毕业院校:巴门神学院

信仰:基督教

主要成就:被誉为“19世纪最高深的汉学家”1880年与礼贤会脱离关系独立传教

代表作品:《儒教汇纂》、《中国宗教导论》、《中国妇女的地位》

宗教信仰:基督教

人物简介

花之安 Ernst Faber 1839-1899,他是 19世纪德国新教传教士。1839年生于科堡,曾在巴门神学院学习,23岁毕业后又先后去巴塞尔大学、杜宾根大学进修,之后在哥达大学研究植物学。1865年受巴色会派遣来华传教,1888年获杰那大学授予的神学博士学位。

教士生涯

1865年代表礼贤会到香港,后在广东岭南一带行医、传教10余年,后因喉部有疾,发音困难,于是专心研究汉学,想通过文字著述来传播教义。1880年与礼贤会脱离关系,独立传教。清光绪十年(1884年)德国教会成立同善会。次年花之安加入同善会。翌年赴上海,专门从事著述,用儒学思想来诠释基督教义,先后在圣教书会、同文书会任职。光绪十六年,花之安在上海为德侨创办德语礼拜。1898年德国占领青岛后,花之安移居青岛。次年因痢疾病逝,葬于青岛山东麓的外国人墓地,曾立有纪念碑。

人物评价

1864— 1899年 ,他在中国从事传教活动达 3 5年之久。他以“文字传教”为工作重点 ,一方面用中文写作了若干宗教宣传品和介绍西方文化的读物 ;另一方面 ,他也有意识地研究中国 ,把中国的各方面情况和他自己的认识介绍到西方社会。然而花之安的研究工作主要是为传教服务的。由于宗教偏见和西方文化优越论的影响 ,花之安的中国观带有显著的帝国主义倾向 ,是西方列强征服中国的文化辅助工具。

植物学家

花之安还是著名的植物学家,光绪十三年,他深入峨眉山一带采集标本,发现一些植物新品种,即以其姓氏命名。

作为AEPM派遣的传教士,福柏在青岛的工作是在两个方向同时展开的。这就是:一方面他需要完成AEPM委派的工作;另一方面他则依照自己的兴趣,进行着与科学有关的调查。在青岛的不到两年的时间里,福柏对这里的植物生长情况,进行了非常详细的调查,完成了《青岛至崂山植物概况》。

福柏在青岛的生活情形,没有更多文献印证,我们只是在1899年5月福柏自己向AEPM的一份报告里发现,他当时的居住条件非常糟糕。在经历了一场疾病的袭击之后,福柏向教会报告说:“我设法布置所租的房间,并租下阁楼,以便在睡觉时得到比较新鲜的空气。直到第一次下雨前一切还好,这场雨使两个房屋都漏满了雨水。”也就是在这个夏天,福柏将他珍藏的书籍和手稿送到了他的年轻同事卫礼贤那里,以便得到更好的保护。

在福柏去世之前,1897年至1898年度的《胶州备忘录》收录了他的《青岛至崂山植物概况》。另外一份1899年10月完成的政府文件则显示,福柏所没有完成的工作,后来继续了下去。在青岛的德国医生们最终与德国的植物学研究所取得了联系,持续了青岛地区的植物收集和分类工作。

汉学家

花之安被誉为“19世纪最高深的汉学家”,著有《儒教汇纂》、《中国宗教导论》、《中国妇女的地位》、《从历史角度看中国》、《孟子的学说》、《玩索圣史》、《明心图》、《自西徂东》性海渊源》、《秦西学校》教化议》等书。最著名的著作是《自西徂东》,这是一本在今天阅读起来依然富有启发性的文化论著,在当时希望变革的中国知识分子中间,产生了广泛的影响。福柏通过涉猎内容繁多的中西方文明的具体对比,指出了晚清中国社会、道德、文化现状与西方相比落后的地方,并提出了改良办法。从1879年10月《自西徂东》开始在上海《万国公报》上连载到全文结束,时间长度是5年。福柏的这一工作,在后期得到了包括《循环日报》编辑洪士伟在内的两个中国人的帮助。

福柏医院

1901年9月,教会在市区建设的一间为中国人服务的医院,使用了福柏的名字命名(今儿童医院)。因为,人们相信,这个机构的设立,是死者的夙愿。 这座医院拥有三幢二层楼房,每幢都有一个大厅和两个小房间,一共可收容60名病人,另外还有一座收容传染病员的临时棚舍,可住50名病人,还有一个设有候诊室、诊疗室和手术室和小型私人住宅。因为病人主要来自较贫困的民众,所以,在福柏医院看病大多是免费的。资料显示,在开业的最初几天里,这个医院就收容了60名病人,而前来就诊的

1905年,同善会与欧洲人协会的侨民集资5万银元,在斯泰尔修会的东北着手创办一所新的医院(今人民医院)。为纪念受AEPM派遣最早进入青岛的福柏,这所1907年竣工开业的欧洲人医院最终也被命名为福柏医院,而原福柏医院则改称花之安医院,又称为华德医院。花之安,是福柏的一个使用广泛的中文名字。

福柏医院1906年始建,1907年竣工开业。医院占地8432平方米,建筑面积1363平方米。最初,砖木石结构的福柏医院为两层大楼,南面和西面分别设计有山墙,并建有开老虎窗的阁楼和地下室。1946年冬,阁楼因失火焚毁,遂于次年用4万美元将阁楼改为平顶式三层楼。该楼有拼花水磨石地面,双层门双层窗,外墙在建成后不久便被一层厚厚的植物紧密地包裹住了。值得提及的是,医院大楼在西入口处墙壁间镶嵌有1907年建成时的钢制模型,这是胶澳惟一被发现镶嵌有本楼模型的建筑。

建成后的福柏医院由德国人主持院务,医院中的外籍西医,多是以传教士身份来华的。医院的护理工作,也都由欧籍女护士担任。20世纪30年代,医院开设电疗室,设备有中波、短波、超短波治疗机,用于治疗骨关节炎症、软组织损伤和炎症。

作品

·自西徂东 Civilization, China and Christian 花之安 著 上海 : 上海书店出版社 2002

·德国学校论略 [普通古籍] / (德国)花之安(Faber,Erhst)译述 德国学校论略 花之安 德国 译述

·自西徂东 [普通古籍] : 五卷 / (德国)花之安(Faber,E.)撰 花之安 德国 撰 上海 : 上海广学会 清光绪19年(1893)

·德国学校论略 [普通古籍] : 二卷附录一卷 / (德国)花之安(Faber,Erhst)译述 德国学校论略 花之安 德国 译述

·经学不厌精 [普通古籍] : 五卷 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 : 上海美华书馆 清光绪22 24年(1896 1898)

·自西徂东 [普通古藉] : 五卷 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 上海 : 上海广学会 清光绪28年(1902)

·自西徂东 [普通古藉] : 五卷 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 广东 : 小书会真宝堂 清光绪10年(1884)

·大德国学校论略 [普通古藉] / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 清同治12年(1873)

·德国学校论略 [普通古藉] / (德国)花之安撰 德国学校论略 花之安 德国 撰 清同治12年(1873)

·自西徂东 [普通古藉] : 五卷 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 上海 : 上海广学会 清光绪25年(1899)

·德国学校论略 [普通古藉] / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 清同治12年(1873)

·自西徂东 [普通古藉] : 五集 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 上海 : 广学会 清光绪23年(1897)

·明心图官话 [普通古籍] / (德国)花之安撰 明心图总论 花之安 德国 撰 上海 : 安保罗 民国3年(1914)

·教化议 [普通古籍] : 五卷 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 : 羊城小书会真宝堂 清光绪元年(1875)

·教化议 [普通古籍] : 五卷 / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 : 羊城小书会真宝堂 清光绪元年(1875)

·马可讲义 [普通古籍] / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 : 汉镇英汉书馆 清光绪25年(1899)

·泰西学校论略 教化议 [普通古籍] / (德国)花之安撰 泰西学校教化议合刊 花之安 德国 撰 上海 : 商务印书馆 清光绪23年(1897)

·教化议 [普通古籍] / (德国)花之安撰 花之安 德国 撰 上海 : 商务印书馆 清光绪23年(1897)

·经学不厌精遗编 [普通古籍] : 二卷 / (德国)花之安编 花之安 德国 编 : 上海美华书馆 清光绪29年(1903)

·精学不厌精 [普通古籍] : 二卷 / (德国)花之安编 花之安 德国 编 : 上海美华书馆 清光绪22年(1896)

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2024/11/16 10:34:04