请输入您要查询的百科知识:

 

词条 KAGAYA
释义

简介

姓名:加贺谷穰

艺名KAGAYA

生日:1968 年

出生地:日本崎玉县上尾市

职业:插画家

出版书籍:幻境【KAGAYA作品集(精装)】(该书只收录了部分KAGAYA的作品,由日文版原著汉化)

生平

KAGAYA(加贺谷穰),生于1968。日本奇幻插画大师,擅长数字绘画。

1968 年出生于日本崎玉县上尾市,早在孩提时代他就对自然科学和宇宙学非常感兴趣,到了1984年随着日本计算机普及率的提高,他渐渐对计算机也产生了兴趣。1988年 进入东京图形设计学校(Tokyo Designer School of Graphic Design)学习设计,并开始了职业绘画生涯。1990年从学校毕业后他开始为Hoshino-techo co.,ltd工作,也是从那时开始,他开始使用计算机绘制框架和合成他的作品,这算是他最初将计算机应用到图形图象领域。加贺谷穰的毕业作品《Fantastic Starry Night》出版成星座明信片,一跃成为最佳销售商品。他同时是数字绘画手法的先驱, 1991年开始尝试利用计算机电脑绘制草稿和画面构图,1995年就全部用电脑作业,创造了绘画领域划时代的“数字绘画”技法。同年发表了从构图到色彩以及绘图制作完全电脑化的作品《Digital Painting》。他的CG作品意境优美深邃,画面有着极强的透明感,内容将古代神话与现代科技相结合,受到了FANS的普遍欢迎,在海内外享有极高的声誉。

到了1995年,他开始进行纯数字绘画(Pure Digital Painting),即从框架到颜色直到完成整个作品均在计算机上完成。1996年以后成为职业的太空美术家,加盟“星之手贴”公司,为天文图书、报纸杂志和天文软件创作天体和宇宙航行的美术作品,屡屡获奖。1996年,“黄道12宫”插图在日本发行并深受大众的喜爱。自此在CG方面屡有佳作横空出世,并举办名为《KAGAYA星座艺术》的展览。作为一位天文插画家,加贺谷穰一直担任天文杂志《HOSINABI》的插画封面画家,并创作了许多以天文为主题的插画作品。1997年开始“天体探索”(Celestial Exploring)的制作。1998年获由Trans-Modern Art Ltd.,颁发的“数字精彩艺术会议”98年度的金奖,同年“天体探索”在日本发行,第二年他又发行了“天体探索”的油画版。2000 年,“黄道”(the Zodiac)油画版发行;“周围”(Ambiente)获得由Hewlett-Packard Co.颁发的第七届年度微型发行新闻数字艺术大赛 (the Seventh Annual Micro publishing News Digital Art C-ontest)数字绘画一等奖。

Kagaya的作品画面极度细致,清澈浩淼的星空、轻舞飞扬的花瓣、不食人间烟火的星之女神……这一切纯净而美好的幻想构筑了一个新的世界,它属于KAGAYA,同样属于喜爱这些作品的KAGAYA的拥趸,对于他们来说,那就是天堂。

代表作

代表作有美术作品《天国冒险(セレスティアル·エクスプローリング Celestial Exploring)》、《黄道十二星座系列(12星座シリーズ the Zodiac)》、《星空物语(スターリーテイルズ Starry tales)》、《星天日和(星ナビ Stars In High Seasons)》与《宇宙天体(宇宙·天体 Space, Celestial body )》,其中《宇宙天体》系列包括《登月之梦(いつか月へ行きたい On the moon, some day)》、《太阳系之旅(太阳系の旅 Traveling in the Solar System)》及《星球的一生(星は生きている tars are born and die)》,以及CG电影《银河铁道之夜(银河鉄道の夜 Fantasy Railroad in the Stars)》等。

《星座与神话》系列

简介

スターリーテイルズ(星座と神话)

In the Golden Age,Heaven and the ground were the one world,

where Gods and people had been living together.

かつて黄金の时代

天球と地表は一体であり

神々と人は共に暮らしていた

恒远的黄金时代

天空与地面是连在一起的

天神和众人共同过著快乐的生活

《星空物语》部分 作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据英文原名翻译) 备注

ヴィーナス Venus 晨星 

カシオペア Cassiopeia 仙后座 

アルテミス Artemis 阿耳特弥斯 Aetemis为希腊神话中掌管月亮、森林、狩猎、野兽的女神的名字,故在此亦可译为月亮女神、森林女神等。

フェニックス Phoenix 凤凰 

ペガサス Pegasus 天马 Pegasus又指天马座。

アンドロメダ Andromeda 仙女座 

プレアデス Pleiades 昴宿星团 

アステローペ·プレイアス Asterope Pleias  Asterope为昴宿星团中昴宿三的名字,但是似乎没有Pleias这个单词,所以无法翻译。但Pleias与Pleiades写法相近,笔者猜测应译为昴宿星团。这里大概应译为人名,但由于没有确切的翻译,笔者决定此处不译。有待补充。

ケレーノ·プレイアス Celaeno Pleias  Celaeno为昴宿星团中昴宿增十六的名字。其余同上。

かぐや姫 Kaguya 辉夜姬 

おりひめ Vega 织女星 

《十二星座》部分 作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译)

おひつじ座 Aries 白羊座

おうし座 Taurus 金牛座

ふたご座 Gemini 双子座

かに座 Cancer 巨蟹座

しし座 Leo 狮子座

おとめ座 Virgo 处女座

てんびん座 Libra 天秤座

さそり座 Scorpius 天蝎座

いて座 Sagittarius 射手座

やぎ座 Capricornus 摩羯座

みずがめ座 Aquarius  水瓶座

うお座 Pisces 双鱼座

《天国冒险》系列

简介

セレスティアル·エクスプローリング

Celestial Exploring

In the Far future

People will go to stars in the universe,

getting their dream---living in the New World, come true.

But, they will never forget their Home Planet---the earth.

This is the story of travels in the celestial world

From far stars to the Ultimate Heaven---the earth in the farther future.

************

远い未来 人は星へと旅立ち 新世界と梦を手に入れた それでも忘れなかったのは 故郷の惑星の记忆

これは遥か未来に人类が到达した理想の土地での旅です。

在很远的未来,人类将踏上星球之旅,将会发现更多新世界与美好的梦,即使如此也不会忘记故乡的记忆,

这是在遥远未来的人类,即将到达新土地的理想之旅。

创作设定

欢迎来到最後的天堂

衷心欢迎您成为我们的朋友

Welcome to the Ultimate Heaven. We welcome you, our dear friend.

************************************

这里是3千年之後,靠著人类的才智达到理想世界的故事。

This is the story of the Ultimate Celestial World,

the wisdom of human people will build three thousand years hereafter.

银河天堂时代

The Celestial Age

************************************

地球的文明随著科学的进步连精神上也一并成长。

迈向理想星球的人类,是不需要任何武器和士兵。

因为科学能力的提升,从突然的灾害和各种各样的不满中被解放的人类

更能平静的开拓更宽广的心。

对所有梦想都已实现的人类来说,

财富和欲望都已变得没有意义。

心灵成熟的人类、即使没有法律也会维持正义。

这正是人类古老传说里所描绘理想的' 黄金时代'。

The civilization of human people has made a great progress in mind as well as in science.

Being able to immigrate onto stars, people don't need weapons nor soldiers any more.

Being freed from bothering about material inconveniences,

they have been able to concentrate on enriching their mind.

Getting all of their dreams come true by virtue of their intelligence,

people have no more desire for possession or wealth.

People are matured in their mind enough to keep justice without any law or rule.

This Ultimate World is just like the one in the Golden Age,

which their ancestors imagined in their old mythology.

作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据英文原名翻译)

アースライト  Earthlight  地球光

アンビエンテ Ambiente 环境

トランキュリティー  Tranquillity 安宁

スプレンダー Splendor 辉

リフレクション Reflection 倒影

セレニティー  Serenity 宁静

パッセージ  Passage  航道

プリズム·アイランド Prism Island 棱镜岛

クリスタル·イブニング Crystal Evening 水晶之夜

バック·イントゥ·ザ·パレス Back into the Palace 回宫

エターナル·ダンス Eternal Dance 永恒之舞

アルファシンクロニシティ α Synchronicity 同步

インフィニティー Infinity 无限

インスピレーション Inspiration 启示

エバーラスティング·ソング Everlasting Song 永恒之歌

ハーティ·ウェルカム(ホワイトパレス) Hearty Welcome(white palace)  由衷欢迎(白色宫殿)

ハーティ·ウェルカム(オパールゲート) Hearty Welcome(opal gate)  由衷欢迎(蛋白石门)

ハーティ·ウェルカム(パシフィック) Hearty Welcome(pacific)  由衷欢迎(和平地)

ブレッシング Blessing 祝福

《银河铁道之夜》系列

简介

银河鉄道の夜

Fantasy Railroad in the Stars

Fantasy Railroad in the Stars : by Kenji Miyazawa

This is a story of a boy dreaming of traveling by train in the Milky Way.

ごとごとごとごと、その小さなきれいな汽车は、そらのすすきの风にひるがえる中を、

天の川の水や、三角点の青じろい微光の中を、どこまでもどこまでもと、走って行くのでした。

隆隆隆隆隆隆!那轻巧美丽的火车,穿过因风吹动而不停摇摆的芒草丛、

穿过银河、穿过那发出微微青光的三角标,永不停息驶向何处。

部分设定

●汽车のデザイン

治さんの住んでいた岩手県の花巻には、当时、岩手軽便鉄道という汽车が走っていました。

この汽车は北上川の横を通り、贤治さんお気に入りのイギリス海岸のすぐそばも走っていましたので、まさに银河鉄道のモデルと考えられます。 花巻駅には东北本线のもう少し大きな机関车も走っていましたが银河鉄道の客车をごとごと引くのはこの小さな軽便鉄道の方にイメージが近かったと考えられます。

●三角标(さんかくひょう)

银河鉄道の车窓からは何百という大小さまざまな三角标が见えています。これらはわたしたちが夜空に见る星座の形に并んでいます。

贤治さんの时代、全国的に三角测量が行われていました。三角点の上には测量をするため、远くからも见通せるように高い橹が作られました。この橹は高觇标(悬柱式高测标)といいますが、物语の三角标はこれのことだと考えられます。

三角点に1等、2等と等级があるように、星にも等级があります。絵を描くにあたって星の等级に対応するように1~6等の三角标をデザインしました。そして星の位置と等级にしたがって空の野原に正确に并べてみました。

●南十字座

サウザンクロスの停车场から见える十字架は、この星座がモデルになっています。

4つの星を十字に结んでできる小さな星座で、天の川の中にあります。形の整った明るい星の并びは、南半球の星空のシンボルになっています。

残念ながら日本からは见えません。

●腕木式シグナル

かつて使われていた鉄道用の信号机です。

合図が変わる时には「カタン」という音がして羽板が动きます。

赤と青のフィルターを通して电灯に色がつき、夜でもよく见えます。

作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译)

秋の軽便鉄道 Fantasy Railroad in autumn  秋天的轻轨铁路

北十字 Northern Cross 北十字星

银河へ続く道 The Way to Fantasy Railroad 银河大道

星めぐりの旅 Traveling in the stars 星之旅

サウザンクロス Southern Cross  南十字星

旅立ちの渚 The shore for Setting out  旅行开始的岸边

蝎の火 Fire of Scorpion 蝎之火

《宇宙天体》系列

宇宙·天体

Space, Celestial body

额外部分 作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译)

ブルー·アース Blue Earth 蓝地球

シルバー·ムーン Silver Moon 银月

ザ·ユニバース The Universe 宇宙

《星球的一生》部分 作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译)

星の海、银河系 The Galaxy, the sea of stars 星之海洋——银河系

星のたまご Baby stars 幼年的星球

少年期の星 Boy stars 年轻时期的星球

静かなる最後 Old stars 无声的最后

スーパーノヴァ Supernova 超新星

明灭するパルサー Blinking Pulsar  闪烁的脉冲星

ブラックホール Black hole 黑洞

未知なる惑星 Unknown Planet  未知的星球

《太阳系之旅》部分 作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译)

地球の家族たち Introduction of our Family 地球与家人们

环のある惑星、土星 Saturn, the planet with a ring  带环的行星——土星

魅力的な环の正体 Closer look at the ring 魅力之环的真面目

赤く辉く、火星 Mars, the bright red star 红色的光芒——火星

朝雾のマリネリス峡谷 Marineris canyon in morning mist  Marineris大峡谷的晨雾

美しい旅人、彗星 Comets, beautiful travelers 美丽的旅人——彗星

彗星の故郷を访ねて Home of comets 访问彗星的故乡

流星群は彗星の记忆 Memory of shooting stars 流星雨是彗星的记忆

《登月之梦》部分 作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译)

月夜に想う Wish upon the moon 月夜随想

フル·ムーン Full moon 满月

宇宙船に乗って On board a space ship  乘坐宇宙飞船

冒険の始まり Beginning of your adventure 冒险的开始

宇宙ステーション Space station 太空站

月世界にようこそ Welcome to the moon 欢迎来到月球

月面基地 Lunar base 月球表面基地

地球をながめて Looking at the earth 遥望地球

《星天日和》系列

简介

You can enjoy Fantastic Stars all

around a year in Japan

作品列表

日文原名 英文原名 中文译名(根据日文原名翻译) 备注

星桜 Blossoms with Stars 星樱 

星凉み Breezes with Stars 凉星 

ルナ·ガーデン Luna Garden  月神花园 ルナ(Luna)在罗马神话中为月亮女神的名字,故在此亦可译为露娜花园、月亮花园等。

星夜 Snow with Stars 星夜 

マドンナ·ブルー madonna blue 圣母蓝 这里的マドンナ(madonna)指的大概是意大利语中的圣母(MaDonna)而不是麦当娜…ブルー(blue)也可以译作忧伤,但由于画中的是龙胆花,指的应该是圣母蓝这种颜色,故在此译作圣母蓝。

星空ナビゲイション Navigation around Stars 星空导航 “导航”一词在日语中应写作“ナビゲーション”,这里可能是KAGAYA的错别字。

スノードロップ  Snowdrop 雪降 Snowdrop本意是雪花莲,但是画中连雪花莲的影子都没有…故拆开译作雪降。

トレジャー·ナイト Treasure Night 宝藏之夜 

シンフォメトリー  
 
 这里的“シンフォメトリー”应该是某个英文词组的读音,但是解读不出来,无法翻译,有待补充。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/2/27 8:56:52