请输入您要查询的百科知识:

 

词条 共饮一江水
释义

拼音与解释

共饮一江水 (gòng yǐn yī jiāng shuǐ)

【解释】:一起喝一条江河里的水。指彼此在一条江河的哺育下共同成长,有共同的感情。也指邻国之间人民的亲密友谊。

出处

宋·李之仪《卜算子》词:“我住长江头,君住长江尾,日日思君不见君,共饮长江水。此水几时休?此恨何时已?只愿君心似我心,定不负相思意。”

品评

借水寄情,始于建安诗人的徐斡的《室思》:“思君如流水,何有穷已时”。

但唐宋文人诗词对这种手法的运用却更为娴熟、精到与丰富,而此词则又是其

中的独出机杼、尤耐寻味者。词的抒情主人公是一位深于情、专于情的女子。

其芳心早以有所属,但心上人却与她天各一方,别多会少。“我住长江头”二

句便揭示她们之间的地理距离,言外颇有憾恨之意。接着,“日日思君不见君”

句则将这种憾恨之意和盘托出,令人想见女主人公徒自伫立江头,翘首企盼的

怨望情态。“共饮长江水”句复作自我慰解:两地情思,一水相牵;既然同饮

长江之水,自必心息相通。跌宕之间,深情毕见。“此水几时休”二句仍旧寄

情江水,却又推进一层,以江水之永无竭时,比喻离恨之永无绝期。这是反用

《汉乐府·上邪》中的“江水为竭”之意。同时,为求变化生新,作者还采用

设问句式,使语感得以强化,令人如闻女主人公呼天告地时的心灵颤音。“只

愿君心似我心”二句是女主人公对心上人的期望——期望他象自已一样心无旁

属,守情不移。“只愿”二字,既表明女主人公别无所求,但求两情天长地久

也透露出其内心唯恐对方负心的隐忧。虽属直抒胸臆之笔,却亦有不尽之意见

于言外。全词托为女子声口,发为民歌风调,以滔滔江流写绵绵情思,不敷粉,

不着色,而自成高致。毛晋《姑溪词跋》推许作者“长于淡语、景语、情语”,

并称赞此词“真是古乐府俊语矣”,堪称中的之论。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/19 17:52:04