词条 | 高阳台 |
释义 | 词牌简介《高阳台》,词牌名,调名取自宋玉《高唐赋》,楚怀王游高唐,倦而昼寝,梦巫山神女前来,称愿荐枕席。临行时,又自称:妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。又名《庆春泽》。双调一百字,前后片各四平韵,亦有于两结三字豆处增叶一韵者。 词牌格律格律对照例词:【南宋】吴文英《高阳台·修竹凝妆》 中仄平平,平平仄仄,中平中仄平平(韵)。 修竹凝妆,垂杨系马,凭阑浅画成图。 中仄平平,中平中仄平平(韵)。 山色谁题?楼前有雁斜书。 中平中仄平平仄,仄中平、中仄平平(韵)。 东风紧送斜阳下,弄旧寒、晚酒醒馀。 仄平平(增韵)、中仄平平,中仄平平(韵)。 自消凝, 能几花前,顿老相如! 平平仄仄平平仄,仄平平中仄,中仄平平(韵)。 伤春不在高楼上,在灯前欹枕,雨外熏炉。 中仄平平,中平中仄平平(韵)。 怕舣游船,临流可奈清臞? 中平中仄平平仄,仄中平、中仄平平(韵)。 飞红若到西湖底,搅翠澜、总是愁鱼。 仄平平(增韵)、中仄平平,中仄平平(韵)。 莫重来, 吹尽香绵,泪满平芜。 (说明:词牌格律与例词交错排列。格律使用宋体字排印,例词使用斜体字排印。词牌符号含义如下: 平:填平声字;仄:填仄声字(上、去或入声);中:可平可仄。逗号“,”和句号“。”:表示句;顿号“、”:表示逗。下划线:领格字。『』:例作对偶;〖〗:例作叠韵) 诗词鉴赏高阳台 寄越中诸友(宋·周密) 小雨分江,残寒迷浦,春容浅入蒹葭。 雪霁空城,燕归何处人家。 梦魂欲渡苍茫去,怕梦轻、还被愁遮。 感流年,夜汐东还,冷照西斜。 萋萋望极王孙草,认云中烟树,鸥外春沙。 白发青山,可怜相对苍华。 归鸿自趁潮回去,笑倦游、犹是天涯。 问东风,先到垂杨,后到梅花。 高阳台 和周草窗寄越中诸友韵(宋·王沂孙) 残雪庭阴,轻寒帘影,霏霏玉管春葭。 小帖金泥,不知春在谁家。 相思一夜窗前梦,奈个人、水隔天遮。 但凄然,满树幽香,满地横斜。 江南自是离愁苦,况游骢古道,归雁平沙。 怎得银笺,殷勤与说年华。 如今处处生芳草,纵凭高、不见天涯。 更消他,几度东风,几度飞花。 此词为作者对周密《高阳台》(寄越中诸友)词的一首和作,写于南宋覆亡之后。上片写立春怀友。“残雪”五句写庭院背阴的残雪尚未消融,轻微的寒气将帷帘晃动,玉管里的芦灰已纷纷飞扬,勾画出冬尽立春的时节、景物之特征。“相思”五句应和周密原词之思越中诸友,写己之思杭州故友。“但凄然”三字则传达出梦中未见故友,梦醒犹记梅林的孤寂和凄凉的心境。下片抒写离愁。“江南”三句承“水隔天遮”,悬想和申诉故友之离愁。不仅漂泊江南,更羁游于北方古道平沙,一个“苦”字传达出故友与词人亡国流离的共同感受。“怎得”四句抒写对故友之思念与关切。最后“更消他”三句则推进一层写离愁之凄绝无奈,以景传情,勾描了一幅东风无情,摧花残落,春光消逝的画面,以“更消他”三字赋予这个画面一种美之消亡的无可挽救、无可承受的悲戚和伤痛,令人回味不尽。此词在怀友伤时的离愁中融入亡国流离的沉痛,情感深婉而沉郁。 作者简介吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。《宋史》无传。一生未第,游幕终身,于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。 典范词作1.【南宋】吴文英《高阳台·宫粉雕痕》 2.【南宋】周密《高阳台·小雨分江》 3.【南宋】王沂孙《高阳台·残萼梅酸》 4.【南宋】张炎《高阳台·西湖春感》 |
随便看 |
百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。