请输入您要查询的百科知识:

 

词条 泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩
释义

基本信息

【作品名称】《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩》

【创作年代】盛唐

【作者姓名】李白

【文学体裁】五言古诗

【作品出处】《全唐诗》

作品原文

泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄何判官昌浩

蓝岑竦天壁,突兀如鲸额。

奔蹙横澄潭,势吞落星石。

沙带秋月明,水摇寒山碧。

佳境宜缓棹,清辉能留客。

恨君阻欢游,使我自惊惕。

所期俱卜筑,结茅炼金液。

作品译文

泾溪南蓝山如天壁竦立,突兀而起如鲸鱼巨额。

山势奔腾曲折横越澄潭,仿佛要吞下落星石。

沙滩上一派秋月明媚,水波摇荡,寒山重重碧绿。

面对如此佳境,当然最适宜缓缓行舟,如此明月清辉怎么能不留下客人。

可恨的是,你竟然来不了与我同欢游,使我惊惕不已。

我所期待的是:我们一起在这里盖它几间茅屋,一起修道炼金丹。

作者简介

李白

(701~762)字太白,号青莲居士。自称祖籍陇西成纪(今甘肃静宁西南),隋末其先人流寓西域碎叶(唐时属安西都护府,在今吉尔吉斯斯坦北部托克马克附近)。幼时随父迁居绵州昌隆(今四川江油)青莲乡。少年即显露才华,吟诗作赋,博学广览,并好行侠。从25岁起离川,长期在各地漫游,对社会生活多所体验。公元742年(天宝元年)被召至长安,供奉翰林。文章风采,名动一时,颇为唐玄宗所赏识,但在政治上不受重视,又遭权贵谗毁,仅一年余即离开长安。公元744年(天宝三载),在洛阳与杜甫结交。安史之乱爆发后,他怀着平乱的志愿,于公元756年参加了永王李璘的幕府。因受永王争夺帝位失败牵累,流放夜郎(今贵州境内),中途遇赦东还。晚年漂泊东南一带,卒于当涂(今属安徽)。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄奇豪放,想像丰富,语言流转自然,音律和谐多变。善于从民间文艺和神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩。李白是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人,达到盛唐诗歌艺术的巅峰。有“诗仙”之美誉,与杜甫并称“李杜”。存世诗文千余篇,有《李太白集》30卷。

随便看

 

百科全书收录4421916条中文百科知识,基本涵盖了大多数领域的百科知识,是一部内容开放、自由的电子版百科全书。

 

Copyright © 2004-2023 Cnenc.net All Rights Reserved
更新时间:2025/3/24 13:40:17